Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Рикард, чтоб тебе пусто было, ты знаешь, сколько времени?

- Док сказала, пришло какое-то известие. Они ждут ее во дворце, а она хочет, чтоб и вы с ней пошли.

- Ясно, она хочет, провалиться б ей, - буркнула себе в нос Аш, дотягиваясь до ящичка с чистой ветошью.

- Известие получил мессир де Ла Марш...

- Сын вшивой, блохастой суки!

- Вы в порядке, босс?

- Кажется, потеряла значок Лазоревого Льва. Отвалился с камзола, - Аш подтянула двухцветные рейтузы и заглянула в дыру в настиле, в черную и пустую бездну. Стояла она опасливо, как стоял бы всякий, зная, что под ногами двести футов обрыва. Двести футов заляпанной экскрементами стены в темноте не видны, однако лететь на залитую дерьмом ничейную полоску под дижонской стеной нет ни малейшего желания...

- Помоги-ка мне с этими проклятыми шнурками, - сказала Аш, откидывая занавеску. Взметнувшийся огонек осветил парнишку, все еще одетого в кольчугу, помилуй Боже, и стрелковый салад с довольно жалким желтым султаном.

- Ты-то куда собрался? - спросила она у его затылка, пока парень привычно возился с ее завязками. Полоска шеи под саладом покраснела.

- Просто показывал Маржи один прием с луком...

Первые два ответа, которые пришли ей в голову, были: "В темноте?" и "Бьюсь об заклад, ты ей и еще кое-что показал!" Имея дело с Робертом или Анжелотти - правда, Анжелотти вряд ли удалось бы застать с какой-нибудь Маржи - она бы так и сказала. Но, снисходя к его смущению, переспросила только:

- Маржи?

- Маргарет Шмидт. Маргарет-арбалетчице. Той, что жила прежде у сестер, в монастыре.

Глаза у пария сияли, а лицо заметно порозовело. Аш кивнула ему на пояс с ножнами, а сама придержала свечу. "Так она осталась в отряде? Интересно, знает ли Флориан?"

- Ты успеешь переписать донесения до утреннего совета?

- Я уже почти покончил с ними, босс.

- Небось, жалеешь теперь, что монахи обучили тебя читать и писать, рассеяно заметила Аш, передавая ему свечу, а сама поудобнее устраивая на бедрах пояс с ножнами и кошелем. Ладно, кончай с донесениями и принеси их мне в башню Филипа Доброго. Так будет скорее.

Она чуть задержалась, расслышав невнятный шум и не сразу догадавшись, что это дождь начал постукивать по камням стены внизу. Аммиачная вонь стала заметно сильнее. Впрочем, Аш ее просто не замечала. Новый порыв ветра в дыру настила принес с собой мелкие брызги.

- Вот и замечательно, - вздохнула Аш. - В следующий раз придется еще и сидеть с мокрой задницей. Рикард, пусть паж принесет мои паттены* [Высокие деревянные платформы, которые привязывались к подошвам, чтобы пробраться через уличную грязь.] и толстый плащ. Флориан, насколько я понимаю, в госпитале? Ладно. Скажи вахтенным, пусть натягивают штаны. Нам понадобятся шесть человек для сопровождения, - она задумалась, прислушиваясь к шороху и поскуливанию из-за занавески. - И сворку для мастиффов. Я беру с собой Брифо и Бонио.

- Опасаетесь нападения? - округлил глаза Рикард, прикрывая от ветра огонек свечи.

- Нет, просто крошки давно не гуляли, - Аш улыбнулась ему. - Давай берись за перо! Только подумай, мой мальчик, если отец Фавершэм прав, после такой жизни тебе уже ни дня не придется мучиться в чистилище!

- Вот спасибо, босс...

Выходя из гардероба, Аш едва не наступала ему на пятки, чтобы не упустить из виду круг света. На верхнем этаже отрядной башни еще тлели в камине угли, а рядом, притулившись в скудном тепле, спали, свернувшись клубочками, пажи.

Рикард унес свечу к своей конторке, чтобы приняться за работу. Проходя, он пнул одного из спящих; Аш тем временем потянулась, хрустя суставами.

"Виридианус! Когда же мне последний раз удавалось выспаться? Хоть бы одну ночку без обстрела и бумажной тягомотины, больше ни о чем не прошу..."

Комочки у огня развернулись - двое маленьких пажей подошли, чтобы снарядить ее для прогулки сквозь чернильно-черную промозглую ночь по мокрым улицам. Два мастиффа неслышно подошли и ткнулись ей в колени.

Аш нашла Флориан в закутке на втором этаже. Ее пациент сидел, перекинув штаны через плечо, голый ниже пояса. В каменной комнатушке стоял застоявшийся запах мочи.

- Кажется, тебя де Ла Марш вызывал? - Аш заглянула через плечо лекаря.

- Заканчиваю... - длинные грязные пальцы Флориан растянули разрез, начинавшийся выше колена раненого. Тот охнул. В глубине раны блеснула казавшаяся черной кровь и, кажется, кость.

- Подержи его, - через плечо пациента приказала Флориан второму солдату, стоявшему на коленях у стены. Солдат крепко обхватил раненого, прижав ему локти к бокам. Аш присела на пятки, наблюдая, как Флориан промывает рану вином.

- Ла Маршу, - через плечо бросила Флора, плеснув еще вина, - придется подождать. Я скоро освобожусь.

На лице солдата блестели крупные бусины пота, он непрерывно бормотал себе под нос: "Сука, сука, сука..." и наконец, широко улыбнулся лекарю:

- Спасибо, док!

- О... всегда пожалуйста! - Флориан поднялась, вытирая руки о камзол, и оглянулась на ожидавшую в сторонке Бальдину. - Оставьте рану открытой. Смотрите, чтоб в нее ничего не попало. И не зашивать! Я коровьей лепешки не дам за галеновский "доброкачественный гной"!* ["Pus bonum et laudabilc" неправильно понятое место в сочинении Галена, которое, вероятно, стоило тысяч жизней раненых в средневековой Европе после заката римской медицины.] Открытые раны, которые я видела в Александрии, не загнивают и не воняют как раны франков. Через четыре дня я наложу повязку. Ясно? Ладно, пошли.

Просвинцованные стеклянные окна башни Филипа Доброго не пропускали внутрь дождь, но сквозняки пролезали в щели рам и холодили лицо Аш, пытавшейся разглядеть что-нибудь сквозь свое отражение в темном стекле.

- Ни хрена не видно, - доложила она. - Нет, погодите, вон зажгли по берегам Оуч греческие огни. Активность... странно.

Она отступила от окна в яркое сияние двух дюжин свечей, как раз когда дверь отворилась, пропуская Оливера де Ла Марша.

Флоран немедленно спросила:

- Что такое?

- Новости, ваша милость, - рослый воин остановился, загремев латами. Лицо под откинутым забралом показалось Аш застывшим.

- Снова копают?

138
{"b":"74879","o":1}