Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— И ещё кое-что, — через небольшую паузу продолжил он, — гильдия так же будет рада видеть вас в своих рядах. Поэтому, если вы изъявите желанием, то знайте, что мои рекомендации перед вышестоящими лицами о вашем лице будут исключительно положительными.

— Я благодарен за данное предложение, — ничуть не соврав, ответил я, — Однако на данный момент буду вынужден от него отказаться. Прямо сейчас, боюсь, на гильдию в моём нынешнем расписании совсем не останется времени, а жертвовать чем-либо из своей нынешней деятельности я, уж простите, не намерен.

— Дело ваше, — безразлично пожал Тобиас плечами, однако на его лице промелькнуло разочарование, которое он моментально сменил на спокойствие, — Полагаю, вас стоит подбросить до города?

— Это было бы неплохо.

— Тогда прошу…

***

Трактир «Серебряный колокол» являлся далеко не самым популярным местом Катраса. Да и трактиром его сложно было назвать. Пока в остальных подобных местах по вечерам собирался полный зал из самого разного контингента, намеревающийся пропустить по паре кружек, это заведение мирно дремало в одном из переулков где-то неподалёку от Катрасских доков.

Трактир не привлекал к себе никакого внимания. Не было на входе никакой вывески, сигнализирующей о том, что случайный прохожий может зайти внутрь и найти еду, выпивку или ночлег. Вместо неё рядом со входом висела всего лишь табличка с названием.

Само заведение располагалось на первом этаже жилого дома в бывшем помещении какой-то торговой лавочки, чей владелец однажды обанкротился и решил как можно быстрее спихнуть своё дело практически за бесценок.

Место, где находился трактир, являлось далеко не самым популярным. Даже в вечернее время, когда рабочие направляются из порта по своим домам, они чаще всего обходят этот переулок стороной.

Тем не менее, знающие люди довольно-таки часто посещали сие заведение.

Время от времени здесь устраивала свои собрания местная интеллигенция. Они приходили, арендовали на день квартиру этажом выше, заказывали немного выпивки и закусок, а затем уже под вечер уходили, оставляя иногда весьма щедрые чаевые.

Мог зайти сюда и одинокий моряк, которому захотелось просто отдохнуть от всего того, что происходит в море. Или же рабочий, чьи руки давно покрылись мозолями от непрерывного труда. Или же просто городской гость, кому не повезло заплутать в лабиринте улиц. Вариантов существует множество, но ни один из этих людей не станет постоянным клиентов, ведь это место просто забудется, исчезнет из памяти. Оно не привлекает к себе внимание, не въедается в мозг вкусом еды или же фирменной выпивки, не проникает в разум звуками музыкальных инструментов или же какими-то экстравагантными видами. Это всего лишь одно из мест, что едва держится на плаву, едва-едва окупаясь в своих затратах. Одно из многих. Тех, что в любом городе найдётся ни один десяток.

Однако сегодня в зале затесалась парочка клиентов. Четвёрка студентов, что зашла в трактир после изнурительных занятий. Наверное, их единственных можно было назвать постоянными клиентами этого заведения.

— Госпожа, вам ещё чаю? — раздался из-за стойки мелодичный голос девушки-бармена.

Нетрудно догадаться, к кому именно было направлено данное обращение. Всё-таки, среди посетителей была лишь одна девушка — рыжеволосая красавица Мелисса де Грамш. Она же и являлась нынешней хозяйкой сего заведения.

Мелисса сидела неподвижно и пристально смотрела внутрь опустевшей кружки, словно пытаясь разглядеть нечто несуществующее на дне среди нескольких травинок, оставшихся от напитка. Приходя сюда в качестве посетителя, она всегда заказывала одно и то же — кружку мятного чая, который на деле являлся отваром из нескольких трав. Клэр — так звали девушку за стойкой — умела приготовить его просто изумительно. Мелиссе даже казалось, что он обладает какими-то необычно-целебными свойствами. Хотя, возможно это было всего лишь самовнушение.

— Эй, Милли, с тобой всё нормально? — с нотками обеспокоенности вновь подала голос Клэр.

Клэр… Она была здесь с самого начала. Несмотря на то, что по своему положению девушка была куда ниже Мелиссы, именно ей была уготована судьба лучшей подруги юной аристократки.

В своё время мать Клэр являлась одной из слуг рода де Грамш и, из-за невозможности оставить девочку под присмотром кого-нибудь из родственников, ей приходилось буквально через силу таскать ребёнка вместе с собой, боясь наказания, которое Дармиан де Грамш — глава рода — мог назначить ей за этот ужасный проступок.

Однако ожидания не оправдались. В то время Мелисса являлась весьма нелюдимым ребёнком несмотря на всю окружающую её заботу, и подруга-сверстница пришлась как нельзя кстати. Клэр было позволено играть с Мелиссой, и девчонки буквально сразу же спелись друг с другом.

Благодаря буквально одному обстоятельству, дочь аристократа обрела ту, кто стала ей другом, помощником и верным слугой. Последнее исходило из того, что девочке-простолюдинке было позволено жить в поместье. А дабы та не становилась нахлебницей и обузой, пристроили в качестве слуги, чтобы она выполняла простенькие поручения из разряда «принеси-подай да уберись где-нибудь». Тем не менее, относились к ней хорошо, позволяя даже обучаться у местных преподавателей.

Поэтому, пока девушка росла, она и приобрела навыки, которые могут пригодиться во многих ситуациях обычной и не очень жизни.

И лишь ей стукнуло пятнадцать, как мать практически сразу же попыталась выгодно выдать девушку замуж. Клэр имела достаточно приятную внешность — хоть она и не являлась той, чью красоту можно было бы назвать «неописуемой», черты лица были вполне миловидны, а длинные тёмно-русые волосы, доходящие до середины спины, и подтянутая фигура довершали всю картину. Тем не менее, все эти попытки оказались провалом. А причиной, в основном, было то, что Клэр являлась самой обычной простолюдинкой.

А через некоторое время на род де Грамш обрушилась череда несчастий: сначала почти полное разорение и продажа практически всего имущества, из которого осталась лишь дешёвенькая квартира да помещение под ней. Остались и какие-то крохи капитала, что быстро уходил на уплату долгов, в которые глава успел влезть, надеясь погасить другие, что набрал до этого.

А затем с разницей буквально в несколько дней тяжёлой болезнью, что унесёт жизни обоих, заболели и отец и мать, оставив юную Мелиссу совсем одну.

Единственной, кто тогда стал ей опорой, оказалась Клэр, ведь кому в то время нужна была жизнь девушки, оставшейся, по сути, без гроша в кармане? Как оказалось, никому, хотя аристократка была готова пойти на самые крайние меры.

Тем не менее, спустя время, дела начали налаживаться. При помощи «Серебряного колокола», что начал функционировать, девушке или, вернее сказать, девушкам удалось заработать некоторую сумму денег и более не волноваться за своё существование.

— Да… да. Всё… всё отлично, — слегка отстранённо ответила Мелисса, — Просто задумалась слегка.

— И о чём же? — с главами полными любопытства поинтересовался Барри.

— Ни о чём… — холодным клинком эта тихо сказанная фраза разрезала воздух в комнате.

— Слушай, что с тобой? — не отрываясь от тарелки с овощным рагу, спросил Виктор, — Как мы в карету сели, ты сама не своя.

— Я не имею ни малейшего понятия, что со мной! — вспылила рыжеволосая аристократка, отчего все трое подняли на неё свои взгляды. Понимаете, не знаю!

Обычно тихая и спокойная Мелисса могла повысить свой голос лишь в одном случае — если что-то её действительно пугало. Только тогда в её словах начинали мелькать панические нотки.

— Что именно ты видела? — спросила Клэр, единственная знающая причину такого поведения девушки.

— Не видела. Почувствовала, — уже более спокойно ответила Мелисса, — Там в лесу… там был кто-то… или что-то кроме нас.

— Авантюрист? — впервые подал голос второй близнец.

— Не он. От него другой след шёл.

— Ты там «обнаружением» прошлась? — уточнил Волланд, и девушка кивнула.

50
{"b":"748674","o":1}