Но она просто спокойно смотрела в его глаза без тени страха, пока он тяжело дышал, словно загнанный зверь.
– Когда вы очнулись после боя за Мордвин, я спросила вас, как вы себя чувствуете. Вы помните, что мне ответили?
– Я ответил, что чувствую себя всесильным и неуязвимым.
– Всесильным, стало быть… – спокойно говорила она, не обращая внимания на руку, сжимающую её горло, – Значит, вам под силу вернуться. Или нет?
Она подняла брови в ожидании, а Лорд Блэквелл в это время боролся с только ему ведомыми эмоциями, пыхтя от негодования. Он перестал сдавливать её горло и снова зажмурился, борясь силой, но ничего не выходило.
– Милорд… – позвала Алиса, и он резко открыл глаза. Она медленно и шумно выдохнула, а руки тряслись, выдавая страх.
Блэквелл упал на колени и тяжело дышал, приходя в себя, а, когда посмотрел на Алису, то глаза его были вновь зелёными.
– Испугалась?
– В один момент показалось, что ничего не выйдет. – честно сказала она, – Надо бы хорошенько выпить после такого.
– Ох, Алиса… – покачал головой Блэквелл, – Какая же ты рисковая! Не перестаю удивляться… специально меня взбесила, да? Чтобы что?
– Чтобы вы не боялись себя, чтобы каждый раз уходя, могли вернуться.
Он хмыкнул и начал ходить из стороны в сторону, а потом подошёл к ней вплотную, отогнул ткань платья, оголяя большую гематому на плече девушки, спрятанную от чужих глаз. Даже в свете луны были видны серьёзные повреждения на её хрупком теле.
– Не бойся… я не пристаю, просто смотрю что с тобой сделал.
– Я уже здорова. Почти.
– Не ври. Ты обычно не можешь усидеть на месте и минуты, а сейчас сидишь почти не двигаясь. Потому что тебе больно.
– У меня подколенные связки не восстановились, но ходить я могу.
Алиса отвернулась и ждала. Её молчание было напряжённым, и Блэквелл от этого чувствовал вину ещё острее. Он неотрывно смотрел на неё некоторое время, но потом заговорил:
– Никогда больше не ударю тебя, такого не повторится, Алиса, даю тебе слово. – он пристально на неё посмотрел, а слова звучали отчаянно и немного надрывно, – Веришь?
– Верю. – тихо сказала она.
Блэквелл хмыкнул, вспоминая обрывки своего безумия. Алиса подбрасывала ему очередное развлечение, выжидая, когда он наиграется и устанет, а в момент его бессилия, подходила к нему и ласковым голосом помогала вспомнить всё то, что ему было дорого при жизни. Таким образом он в игровой форме, сам того не ведая, вспоминал прелести своей человечности, учился контролировать эмоции и, наконец, жаждал ощутить что-то большее, но самое желанное было всегда рядом и одновременно недостижимо – Она.
И в этот миг она смотрела в его лицо и щурилась, пытаясь его прочитать, но никак не выходило:
– Когда вы были не в себе, мне было проще вас понять.
– Уже жалеешь, что я вернулся? – улыбнулся он.
– Нет. Может повторим? – предложила она, хотя большого энтузиазма в её голосе не слышалось, – Это необходимо, мы должны подготовиться.
– Ну уж нет, не в твоём присутствии, искорка! Ты для меня, как красная тряпка для быка!
Алиса спрыгнула с парапета на брусчатку и угрожающе выставила перед собой указательный палец, тыкая им в грудь Хозяина, который смотрел на гнев своей подопечной сверху вниз с усмешкой.
– ВИНСЕНТ БЛЭКВЕЛЛ!!! – гневно прошипела она, и искры посыпались с её кожи, – Или вы, Милорд, делаете это со мной, или я, клянусь, воспользуюсь всем потенциалом Несущего Свет, чтобы вывести вас из себя. Мне в голову уже пришло несколько вариантов: проявить свой Сигил Силы, раскрыть какие-нибудь военные тайны, подкинуть информацию «Гермесу», сбежать в Ординарис…
– Так, я понял! – прервал Блэквелл, – Могла бы остановиться на фразе «вы будете делать это со мной» – звучит как надо! – он нагло улыбнулся, – И раз мы будем делать это вместе, то ещё ты должна попробовать… – он выждал многозначительную паузу, – Научить меня магии без кольца.
– «Попробовать научить» – звучит так, будто вы не уверены в результате! – он подняла бровь и улыбнулась.
Он лишь криво улыбнулся в ответ и вмиг помрачнел в предвкушении нового слияния с поглощающей магией. Дыхание участилось, а в глазах был лишь испуг.
– Это… – Алиса заглянула в его глаза, – Больно?
– Я приношу в жертву свою человечность ради силы. Терять себя всегда больно, Лис.
Алиса наклонила голову в бок, не отводя глаз от Хозяина, и он постепенно успокаивался.
– Я напомню, – тихо сказала она, – Всегда напомню какой вы.
– Жестокий? Ничтожный?
– Великий. – поправила она и протянула к нему руки, – Я могу пройти это вместе с вами, если вам так проще будет свыкнуться с этими ощущениями.
Он положил её прохладные руки на свою горячую голову и закрыл глаза. Алиса почувствовала странную вибрацию энергии под своими руками, и это была не кровь в венах её Хозяина, а магия. Он убрал ментальную защиту, и у Алисы возникло ощущение, будто её затягивает в какой-то водоворот, хотя она по-прежнему сидела на парапете.
Блэквелл сжал зубы и снова тяжело задышал, снимая контроль над своим разумом, и тогда магия захлестнула его с невероятной силой, отчего он вцепился руками в каменные перила моста, о которые облокачивалась Алиса.
– Бог мой… – только и сказала она, когда почувствовала, как что-то пошло не так.
Она не знала с чем столкнулась, но водоворот магии поднимал со дна самые разрушительные эмоции, которые усиливались обрывками плохих воспоминаний, а подобных сцен прошло в голове Блэквелла было более чем. Он начал вытеснять Алису из своего сознания, которое обрастало коркой из магии, нарочно блокируя воспоминания и покоряясь инстинктам. Он открыл слезящиеся глаза, которые темнели и чёрный зрачок снова наполнялся «чернилами».
Он убрал её руки резко и схватился за голову, тяжело дыша. Ему сдерживал крик, но рычание всё же вырвалось изо рта, отдаваясь эхом от стен акведука. Пришлось задействовать все силы, чтобы не лишиться рассудка снова, и Блэквелл совершенно забыл при этом возвести блок, поэтому Алиса всё ещё была в его мыслях, смотря обрывки того воспоминания, которое относилось к её грядущей смерти. Она успела увидеть и смерть Некроманта, а потом мысли Хозяина захлопнулись, но она уже не обратила на это внимания, стоя в ступоре.
Мертвенно бледный цвет лица Алисы и её замершая поза напоминали больше каменную статую, нежели прежнюю полную жизни девушку. Блэквелл всё ещё тяжело дышал, а в глазу лопнул сосуд от напряжения, кожа была горячей и чуть дымилась, но он медленно приходил в себя, смотря на девушку и ища в её лице ответы.
– Лис, что с тобой? – но она не слышала, лишь смотрела в пустоту и еле дышала. В глазах не было ни страха, ни каких-либо других эмоций, пока он очень аккуратно не шлёпнул её по щеке, – Эй, я справился, не бойся.
Взгляд, которым одарила Алиса Хозяина, вдруг состыковал события в голове Блэквелла, и он замер:
– Ты видела? – в ужасе прошептал он, и она кивнула, – Дьявол! Ну зачем ты туда полезла!? – рявкнул он.
– Я не специально, – прошептала она и замерла снова, – А что это было?
– Видение моей матери.
И снова тишина. Такая реакция была слишком спокойной даже для Алисы, которая всегда умудрялась сохранять хладнокровие несмотря ни на что, но теперь это сильно беспокоило Блэквелла.
– Алиса, – тихо позвал её, – Ты видела свою смерть, неужели тебя это не испугало?
Но она не выражала эмоций, её мозг работал лишь бы не впадать в панику:
– Всё пока идёт по сценарию, ведь вы теперь – Архимаг. Только… зачем вы тогда хотели умереть? Кто убьёт Некроманта?
– Стоп! – властно сказал он, – Хватит думать, Алиса. Я не хочу, чтобы с тобой это случилось. Это предсказание преследует меня с тех пор, как его увидел…
– Так умерла ваша мать, понимаю, – перебила его Алиса, – Вряд ли вам приятно видеть такое второй раз. – она отвлеклась от мыслей и посмотрела ясными глазами, – И я ещё жива.
Он взял нездоровую руку Алисы и поцеловал её: