Литмир - Электронная Библиотека

– Королевский уровень – это не показатель для меня. Король в последнее время переживает не лучшие времена. Теряет доверие людей. А вот церковь и кардиналы, вот кто помогает людям без хвастовства и красивых речей. Так что дружи со мной и ты сделаешь много хороших дел для людей. – после секундной паузы добавил: – Конечно же, от добрых дел ты станешь богатым.

Пио достал увесистый мешочек с монетами и кинул его мужчине.

– Это аванс. Сделаете всё, как надо. Получишь многим больше.

С идиотской улыбкой мужчина засунул деньги в карман сюртука.

– Клянусь вам, всё сделаем быстро и качественно.

Кардинал протянул руку с перстнем, давая понять мужчине, что разговор окончен. Тот коснулся губами нежной кожи и быстро вышел. Пои посмотрел на руку и снова вытер об кроваво красное платье.

Начальник порта Бастилоны с умилением щупал тяжелый мешочек, смотря, как карета удаляется.

***

Кармела, подходя к ломбарду, с удивлением заметила карету Карлоса, на которой он всегда передвигался, а “Черный кот” открыт и рядом нет королевских гвардейцев. Передумав идти в ломбард, девушка направилась в таверну.

Ещё больше удивилась тому, что в таверне находились люди: Луиза отмывала кровь с пола, а Карлос с Армандо выпивали, сидя за одним из столов.

– Что вы здесь делаете? – спросила Кармела подходя к столу.

Парни посмотрели на нее пьяными глазами. Армандо поморщился от боли, вставая, чтоб отодвинуть стул для девушки. Карлос остановил его, усадив обратно. Сам же, шатаясь, пытаясь галантно ухаживать, предложил девушке присесть. Красавица умастилась, раскинув пышное платье. Друзья стукнулись бокалами, залпом осушив тару.

– Чего же вы молчите? – нахмурилась Кармела.

– Что тебе сказать? Друг жив. Пуля только зацепила. Ничего серьезного.

– Но тебя же забрали гвардейцы.

– Забрали. Поговорили. И отпустили.

– Так просто? Поговорили и отпустили? Ты шутишь?

– Да какие шутки, дорогая. Главный дознаватель его величества короля Филиппа Эмилио Хименес меня допрашивал, – Карлос поднял указательный палец вверх. – Рассказал о всех моих дуэлях. Грозился в темницу заточить или отправить на каторгу. Но. Не получилось. По каким-то причинам, не понятным мне, он передумал. Сказал, что я свободен, а расследование закрыто, – спокойно рассказывал де Бристо, наливая в бокалы очередную порцию смрадного напитка. – Главное, что жив друг мой и “Черный кот” не закрыли, – хохотнул Карлос, хлопнув Армандо по плечу.

Тот ойкнул, поморщившись от боли.

– За нас, – крикнул Карлос поднимаясь.

– За нас, – поддержал друг.

Бокалы глухо цокнули. Жидкость залилась в глотки. Парни присели на места.

“Значит, кардинал всё-же не стал ждать и повлиял на кого надо”, – наблюдая за пьяными, подумала Кармела.

***

Андрес Дюран, после разговора с Густаво, сразу же направился к главе тайной службы. Быстро объяснил ему, что Карлос попал под следствие. Недолго думая, глава выписал бумагу, в которой говорилось о срочном освобождении графа де Бристо из-под стражи, и снятие всех обвинений с прекращением расследования.

Андрес предъявил бумагу начальнику следственного органа. А тот, в свою очередь, лично разговаривал с дознавателем Эмилио Хименес. Недовольство Эмилио не было предела, но после того, как ему сказали, что Карлосом заинтересовалась тайная служба – успокоился, взял себя в руки.

Только после того, как Карлос вышел из мрачного здания, Андрес понял, что совершил ошибку. Считая, что легче бы было закрыть графа в камере, и с помощью пыток и угроз заставить переписать всё имущество во власть короля.

Дюран считал такой ход черезвычайно действенным, чем тратить силы, подвергать риску себя и молодого подчиненного в попытке сблизиться с графом. Но о своих мыслях он, конечно, никому не расскажет, решив идти тяжелым путём. Тем более, у Густаво неожиданно быстро получилось попасть в милость к графу, который, по мнению Дюрана, обязательно должен найти парня, чтоб отблагодарить.

***

– Луиза, – окликнул девушку пьяным голосом Карлос.

Та, оставив швабру в покое, посмотрела на парня.

– Ты не знаешь, где можно найти того парня, который огрел ублюдка кружкой?

– Густаво, имя того парня. Пока не знаю, где его можно найти. Но совсем скоро узнаю, – улыбнулась девушка.

– Так ты с ним увидешься? – громко выкрикнул де Бристо.

– Тихо, – поднесла девушка палец ко рту. – Увижусь, но батюшке не обязательно об этом знать.

– Я понял, – перешёл на шепот Карлос. – Передай ему, что я бы хотел отблагодарить его за наше спасение.

– Хорошо. Передам.

– И поцелуй его от меня, – улыбнулся граф, вгоняя девушку в краску.

***

Попутный ветер щедро наполнял паруса галеона, идущего в порт города Бастилона. Капитан радовался этому обстоятельству, так как опережали срок на целые сутки. Но тот факт, что судно с ценным грузом шло без охраны фрегата, который из-за серьезной поломки вернулся, беспокоило капитана, и он как можно быстрее хотел прибыть в порт.

Слухи о дьявольском тумане и нападении даже на корабли с флагами южной тартарии очень беспокоили капитана и всю команду. Но с каждой милей, приближаясь к заветному порту, команда все больше считала, что дьявольский туман – это всего лишь слухи, выдумки.

“Туман. Туман”, – послышались крики на палубе. Капитан, собравшийся отдохнуть, как ужаленный подпрыгнул на шконке. На ходу накинув китель, выбежал из каюты. Большая часть команды собралась у носовой части, указывая куда-то вперёд.

Капитан устремился к команде. Растолкав растерянных мужчин, уставился в подзорную трубу рассматривая происходящее впереди. Густой, молочный туман покрыл огромную площадь, как раз чётко по курсу судна.

– Это же дьявольский туман, о котором говорили нам, – нервно крикнул один из команды.

– Отставить панику, – ткнув трубой в живот паникёра, рявкнул капитан.

Мужчина ойкнул схватившись за живот: – Но капитан. Это же в точности, так как говорили. Никто не выживает после входа в туман.

– Тогда кто мог сказать, если никто не выжил?

Член команды заткнулся.

– Кто будет паниковать – отправится за борт, кормить рыб. Всем понятно? – зло крикнул капитан.

Мужчины молча закивали.

– Слушай мою команду! Рулевой, меняем курс. Три румпеля вправо. Обходим туман. Остальные, – к орудиям на левом борту. Зарядить. Открыть порты. Быть наготове. Наблюдатели на мачты. Исполнять.

Команда кинулась выполнять приказ, подгоняемые мистическими слухами и грозным голосом строгого капитана.

–“Справа по борту”, – послышался истошный крик одного из наблюдателей, который только взобрался на мачту усевшись в специальную корзину под названием “воронье гнездо”.

Все кто был на палубе кинулись к левому борту. Все как один заметили свечение. Огни похожие на корабельные.

– Отставить заряжать орудия по левому борту. Все силы бросить на правый борт, – скомандовал капитан, рассматривая в трубу неопознанный корабль.

– Без флагов, – констатировал капитан. – Даже пиратских нет.

– Призраки, – едва слышно шептал рядом стоящий.

– Сейчас мы отвесим этим призракам несколько фунтов в виде ядер, – подбодрил капитан.

– “Заряжено”, – послышалось с нижней палубы.

– Вот и хорошо. Пусть только подойдут ближе. Зарядить по правому борту, – уверенно кричал капитан.

– Что это за свист?

В ту же секунду треск перебитой мачты оглушил присутствующих. Наблюдатель истошно орал, вывалившись из корзины и падая за борт. Тяжелая мачта, сминая паруса и обрывая канаты с треском рвущихся волокон дерева, стремительно завалилась через борт, ударившись об воду.

Матросы успели разбежаться в стороны от опасности. Лопающиеся канаты чудом никого не задели.

– Откуда? – орал капитан, вертя головой.

Снова свист. Удар. Треск. На этот раз была разбита передняя мачта, которая рухнула основанием вниз, пробивая доски палубы.

8
{"b":"748533","o":1}