–Капитан, кто-то на нашем корабле, – на ухо шепнул помощник.
– Кто? – громко спросил капитан.
– Не кричите. Нужно уходить, капитан.
– Куда уходить? – не понял тот. – Бросить судно?
– В шлюпку, быстро!
На палубе разразилось что-то непонятное: звуки драки перемешались с ругательствами, хрипами, стонами умирающих. Раздались выстрелы из пистолей. Всего два выстрела и всё затихло. Теперь звуки борьбы раздавались из трюмов корабля.
Помощник схватил капитана за рукав: – Уходим, кэп, пока не поздно.
Капитан не сопротивлялся, помощник увёл его за собой.
Пользуясь переполохом, с кормы спустили шлюпку на воду. Без происшествий отошли от судна. Помощник заметил, что туман не доходил до воды, а завис тучей, доходя до половины высоты галеона.
Помощник, что есть силы, греб веслами, отходя, как можно дальше от опасности, надеясь на то, что их не заметят. Туман над кораблём постепенно стал редеть.
– Могут заметить, – ещё сильнее налёг на весла помощник.
Капитан поднялся в полный рост, уставившись на судно.
– Кто же это такие, что позарились на наши корабли?
– Не знаю. Ты лучше сядь, кэп, – испуганно произнёс помощник, не переставая грести.
– Вы кто такие? – вдруг заорал капитан.
Что-то мощно ударило в борт шлюпки, рядом с креплением весла, разрывая дерево на щепки. Гребец, бросив вёсла, кинулся на дно шлюпки. Схватив за ногу кэпа, попытался стянуть того к себе. Но услышал хорошо знакомый хлюпающий звук пули, входящей в тело. Затем послышались хлопки выстрелов. Капитан рухнул на пол. Открывая рот, словно рыба попавшая на сушу, капитан через секунду замер. Теперь помощник смотрел в мертвые глаза человека, с которым прошёл плечом к плечу многие невзгоды.
– Эх, кэп, что же ты так?!
Мужчина аккуратно выглянул из-за борта. В рассеивающемся тумане увидел силуэт трехмачтового корабля, который подошёл к галеону. Снова сев за вёсла, мужчина принялся неистово грести.
Через час, уставший, измученный, помощник опустил весла, не в силах продолжать. Тут же вдалеке послышался взрыв.
Глава первая
– Право выбора оружия предоставляется обвиненной стороне, – спокойно произнёс мужчина в черной широкополой шляпе, украшенной пышным пером. Полноватую фигуру не скрывал черный, как смоль, сюртук, скроенный из дорогой ткани.
– Кроме оружия, вы можете выбрать и кулачный поединок, – обратился мужчина к высокому молодому человеку.
Двадцатилетний парень в строгих одеждах, игнорируя слова полноватого мужчины, подошёл к столу, на котором лежали: два пистоля, две шпаги и два ножа.
Парнишка покрутил в руке пистоль, но вернул его на место. Взял шпагу. Несколько раз взмахнул ею, со свистом рассекая воздух.
– Шпага, – произнёс уверенным, приятным голосом парень.
– А чего же не захотел на кулаках? – нагло спросил второй парень, подходя к столу.
В отличии от первого, этот был немногим старше, ниже на голову и крупнее. В модном темно-синем сюртуке с витиеватыми рисунками, вышитыми золотыми нитями. Шляпа в цвет с сюртуком и длинное пышное перо идеально сочеталось с образом. Золотые пуговицы и пряжки. Начищенные до блеска туфли с каблуком. Всё это говорило о том, что парень следит за модой, богат и из высокородных .
– Я думал, мы сойдёмся в кулачном бою, – продолжал нагловатый парень, – и тогда бы был у тебя шанс остаться в живых.
Высокий парнишка с брезгливостью посмотрел на говорящего.
– Драться на кулаках – удел низкородных и простолюдинов. Будем драться на шпагах. Хочу насладиться моментом, когда острие войдёт в твое тело.
– Ха, будет всё, да наоборот, – взял наглец шпагу со стола, внимательно осматривая. – Можно я своей воспользуюсь? – спросил у полноватого мужчины.
Тот отрицательно мотнул головой: – Нет, граф де Бристо. Все оружие, находящееся на столе, одинаковое по весу и по длине. Теперь всё зависит только от вас, – спокойно разъяснил мужчина. – Вы готовы, граф де Бристо?
Парень кивнул. Снял красивую шляпу, аккуратно повесив её на сук. Затем снял золотую цепь с шеи и повесил на ветку дерева, посмотрев на высокого парня, который с презрительным взглядом наблюдал за действиями соперника.
– Сниму, чтоб ты не порвал, когда будешь умолять меня о пощаде, – с насмешкой произнес граф де Бристо.
– Кину её тебе в гроб, – усмехнулся парнишка в чёрном костюме.
– Вы готовы, граф де Кабрера? – спросил полноватый мужчина у высокого парня.
Тот кивнул, подтверждая свои намерения.
– Тогда прошу ваших секундантов подойти к столу и оставить подписи, свидетельствующие о том, что всё проходит в рамках закона о дуэлях.
Двое таких же молодых парня, как и дуэлянты, подошли к столу. Взяв перья и макнув их в чернила, оставили подписи под текстом на листе бумаги. Полноватый проверил подписи.
–Теперь попрошу графа Карлоса де Бристо поставить именную гербовую печать под подписью секунданта.
Почесав черную как смоль ухоженную бороду и пригладив усы, Карлос снял с пальца золотую печатку. Макнув в чернила, поставил отпечаток в указанном месте. Второй дуэлянт с насмешкой смотрел на графа, обратив особое внимание на странный жмут волос, перетянутый веревкой на макушке де Бристо.
– Теперь ваша очередь, граф Марио де Кабрера, – продолжил мужчина.
Де Кабреро повторил в точности то, что и де Бристо. Полноватый мужчина, нанятый судить поединок, проверил правильность заполненного документа. Аккуратно сложил его и сунул во внутренний карман сюртука.
Карлос водрузил печатку на палец, стерев белоснежным платком остатки чернила с гравировки перстня. Испачканный платок швырнул в траву.
– Ты бы оставил его, – с насмешкой обратился Марио, – Кровь чем-то нужно будет вытирать.
В ответ граф де Бристо только усмехнулся.
– Я, судья Луис де Хорхе, уполномочен следить за дуэлью между обвинителем графом Карлосом де Бристо и обидчиком графом Марио де Кабрера. Обе стороны своими печатями подтвердили то, что будут сражаться только на шпагах без применения, какого-либо дополнительного оружия. Кулачные удары, так же как и захваты с толчками – запрещены. Прошу подойти в центр поляны и занять свои места, отмеченными белыми полосами на траве.
Молодые графы заняли указанные места.
– На счёт три, вы обязаны начать дуэль, – продолжил судья, – Дуэль останавливается в тех случаях, когда кто-то из оппонентов крикнет “сдаюсь”, либо не сможет продолжать из-за полученных ранений, либо от наступившей смерти или поломки оружия, в данном случае шпаги. Тогда оружие будет заменено, а дуэль продолжена. Вам всё понятно?
Парни кивнули в знак согласия.
– Тогда начнём дуэль. Напоминаю, на счёт три…
Двое молодых графа из титулованных семей, накануне дуэли играли в карты на деньги. Каждый из них считался отличным, сильным игроком. Но в разгаре игры Карлос обвинил Марио в шулерстве. Что было подтверждено, найденной у де Кабреро лишней картой, лежащей у ног молодого графа. Марио, в свою очередь, обвинил де Бристо в подлоге карты. Из-за чего и возник спор.
Карлос, известный в городе Бастилона и за его пределами, как прожигатель состояния усопшего дяди, гуляка и женский угодник, вызвал Марио на дуэль.
Марио, как умный и знаменитый писатель, в последнее время жестко высказывавшийся в сторону церкви и кардиналов, ответил согласием на дуэль.
С раннего утра прибыли в лес, к известной поляне, где положили жизни многие молодые и взрослые мужчины отстаивая свою честь.
– Раз. Два. Три-и-и. Скрестите ваши шпаги и рассудит вас всемогущий, – крикнул судья, отходя в сторону.
Марио сразу же кинулся в атаку, совершив выпад уколов шпагой. Де Бристо отскочил назад. Марио продолжил атаку, наступая с завидной скоростью, нанося удары. Но Карлос, без каких-либо усилий, парировал все удары оппонента.
Казалось, что обладатель крупного тела, даже можно сказать, немного с излишним весом, граф де Бристо должен двигаться медленно, но он поражал своей ловкостью. Чем сильно удивил Марио, который не ожидал такой прыти и рассчитывал быстро разделаться с обидчиком. Де Кабреро, стараясь не показывать свое удивление, продолжал атаковать.