– Это Карлос там?
– Да, – наливая полный бокал, спокойно ответила Кармела. – Привел эту… любительницу старых, мешков с деньгами к нам… к себе домой. А теперь развлекается с ней. Сволочь, – залпом осушив бокал, со звоном поставила его на стол. – Говорил, что друзья. А на деле, уже полчаса слушаю это, – мотнула в сторону второго этажа.
Кармела схватила бутылку, резко поднимаясь.
– Я домой. Скажешь тому ублюдку, чтоб больше не подходил ко мне.
Армандо ничего не оставалось, как молча кивнуть. Девушка, пошатываясь, направилась к выходу. Армандо, немного подумав, направился на кухню к Сайре.
Карлос спустился через час, застигнув друга в объятьях со служанкой.
– Привет, голубки, – кинул он на ходу, устремившись к графину с водой. – Где Кармела? – спросил граф, после того, как осушил половину графина.
Армандо что-то шепнул Сайре. Девушка сразу же вышла, кинув злой взгляд на де Бристо.
– Что случилось? – увидев недобрый взгляд, поинтересовался Карлос.
– Ну, дружище, ты даёшь. Привел девку сюда, прекрасно зная, что Кармела здесь. Она же тебя любит, а ты её ещё записал в ряды прислуги. Сильно унизил, обидел её.
– А что мне оставалось делать? После “капель Амура” Бланка как с ума сошла. Стала приставать ещё в ресторане. Да и хотела очень побывать в моём жилье. Откажи ей, возможно, такого случая больше не представилось бы.
– У тебя всё получилось?
– Получилось, – улыбнулся граф, показывая серьгу и атрибут нижнего белья – подвязка с небольшим бантиком.
– “Карлос”, – послышался голос Бланки.
Граф сунул подвязку и серьгу в карман.
– Сейчас я отвезу её домой. Когда вернусь, обговорим план действий. Понадобятся твои пацаны-воришки.
Друг кивнул: – У меня есть новости для тебя. Но это как вернёшься.
Карлос вышел в холл, как раз в тот момент, когда Бланка спускалась по ступенькам.
– Ты где снова пропал?
– Хотел перекусить. Но потом передумал. Потом, когда вас отвезу домой.
– Ну, что же вы, граф. Нужно было перекусить, восстановить силы. Мало ли что произойдёт в дороге, – лукаво улыбнулась девушка.
Не успела карета отъехать от “Золотого дворца”, как Бланка, с блестящими глазами от страсти, стала снова приставать к графу. На этот раз всё произошло прямо в карете, без прелюдий и снятия платья. Карлос зажимал ладонью рот девушки, чтоб как-то заглушить крики страсти.
Поцеловав девушку на прощание, у дверей её дома, де Бристо направился к карете.
– Граф, – окликнула сеньорита, – Надеюсь, завтра я с вами увижусь?
– Непременно, моя дорогая Бланка. Обязательно увидимся.
Улыбаясь, девушка впорхнула в дом. Она ещё не догадывалась, что с самого утра ей будет очень плохо.
Армандо находился в кухне, дожидаясь друга. Карлос присел на стул, но затем вскочил, принявшись искать, что пожевать.
– Что так долго?
– Ой. Это не Бланка, а бестия какая-то. Все соки из меня выжала. Что ты хотел рассказать? – спросил граф, взяв кусок колбасы и не нарезая, принялся жевать.
– Побывал я в одной из квартир того дома, где видел Густаво и того мужчину. Пришлось потрудиться, чтоб найти нужную дверь. Но у меня получилось. Нашел. Оказывается, наш Густаво – служитель тайной службы короля. Как, собственно, ты и предполагал.
– Ты нашёл какие-то документы?
– Нет. Обычная квартира, на первый взгляд, ничем не привлекательная. Никаких документов в столах и шкафах. Но, вот в тайнике, под столом, обнаружил печать с гербом тайной службы.
Армандо достал бумагу и передал другу. Карлос вытер жирные руки об висящий рядом фартук. Посмотрев на печать, сделанную Армандо, определил, что действительно, она принадлежит тайной службе.
– Значит, нами заинтересовались люди короля. Это плохо. Но, хорошо то, что мы об этом наверняка знаем.
– Если начнут узнавать, а они уже начали, судя по бумагам с нашими биографиями, то могут узнать многое то, чего не следует, – тихо произнёс Армандо.
– Да что они выведают? Ну узнали они, что мы были на войнах. А дальше ничего. Связать нас с кардиналом не смогут, мы с ним видимся тайно и редко. Получаем письма через доверенных людей. Даже, если каким-то образом они перехватят письмо, то кроме пустой бумажки ничего не увидят. А чтоб проявить текст, пока у них ума не хватит, так как эти чернила только появились и я сомневаюсь, что они знают, как с ними работать.
– А если начнут рыться в твоём титуле графа? В документах наследства?
– Да там всё сделано лучше оригинала. Даже если и есть подозрения, то к документам не прицепишься. Нам всего лишь нужно быть осторожными.
– Вот ты сегодня допустил ошибку. Разозлил Кармелу. Влюбленная женщина может натворить беды.
– С этим разберусь. А вот нам нужно переговорить с Луизой. Пускай она выведает у Густаво цели тайной службы.
– Но, как она это сделает?
– Рано или поздно, Густаво примет меры для вербовки Луизы. Ему придётся рассказать о своих целях, чтоб убедить её сотрудничать. Если у Луизы получится влюбить парня в себя, то есть большая вероятность того, что он многое расскажет. Как это делают почти все мужчины со своими близкими людьми.
– Хорошо. Я тебя понял.
Друзья ещё долго сидели на кухне, обсуждая свои дела. И лишь глубокой ночью отправились спать.
***
Густаво ранним утром вышел из дома, направляясь к тайной квартире для встречи с начальником. По пути вспоминая вечер, проведенный с Луизой. Дон Педро, как называл отца Луизы Карлос, даже без всяких наставлений отпустил дочь погулять, чем поднял девушке настроение.
Густаво не сводил глаз с Луизы, в одном из платьев подаренных Кармелой, девушка выглядела сногсшибательно. Принеся букет цветов, парень предложил девушке посетить театр, находящийся в центре города. Луиза колебалась, видна была её неуверенность в себе. Ведь девушка, кроме таверны, фактически нигде не бывала. После посещения “Золотого дворца” Луизе хотелось побывать во многих красивых местах, которыми славилась Бастилона. Густаво запомнил озвученное желание девушки и не затягивая на долго, сразу же сделал сюрприз.
Но неуверенность девушки, считавшей себя не ровней дамам из города, позабавила парня, который лестными словами убедил её в обратном.
Театр поразил Луизу до глубины души, она плакала и смеялась, переживала и радовалась за героев драматического спектакля, созерцая за деяниями актеров с ложе, в которой находились сплошь богатые люди.
Затем, они гуляли по городу, разговаривали и касались друг друга, вызывая приятную дрожь в теле.
Доставив девушку домой к двенадцати часам ночи, Густаво решился на то, чтоб поцеловать ее. На его удивление, девушка ответила взаимностью. Неумелый, робкий, но чертовски приятный поцелуй окрылил обоих.
От сладких воспоминаний отвлёк Андрес, стоящий со скучающим видом около входа в дом.
– Здравствуйте, – удивленно произнёс Густаво, – Почему вы здесь стоите?
– Тебя жду. А ты опаздываешь, – зло ответил начальник.
Парень хотел возразить, но Андрес вошёл в дом и стал подниматься по ступенькам. Густаво заметил на затылке мужчины большую шишку с остатками крови на волосах.
Поднявшись и подойдя к нужной двери, Андрес повернулся к парню: – Открывай.
Парень, не понимая, что происходит, молча открыл дверь.
– А где же ваш ключ? – спросил Густаво,заходя в квартиру.
– Меня обокрали вчера.
– Что? Кто?
– Не знаю. Мой конь внезапно взбесился, я упал, сильно ударившись головой и потерял сознание. Не знаю, сколько провалялся, пока пришел в себя, но сумка с ключами и бумагами, где рассказывается о де Бристо и его друге, исчезли. Кто украл сумку, не знаю. Бродяг хватает в городе.
– Вам не кажется, что это всё подстроено?
– Кем?
– Например, де Бристо.
– Исключено, – усмехнулся начальник, казалось нелепым догадкам подчиненного. – Просто стечение обстоятельств. Как же граф мог узнать о нас и о том, что в сумке?