Развернувшись, лошадь потрусила на выход, видимо, посчитав миссию выполненной.
Я, немного помешкав, отправилась за ней.
Уходить зверюга не стала, остановилась возле двери и снова посмотрела на меня.
– Как скажешь, – сказала я и, повинуясь импульсу, протянула руку, чтобы ее погладить.
Шкура под рукой оказалась холодной. “Кожа да кости”, – подумала я с жалостью и произнесла: – В следующий раз принесу тебе травки”.
Лошадь фыркнула, не то насмешливо, не то удивленно. И я решила, что все-таки пора возвращаться. Трина там, наверное, с ума сходит. Взявшись за ручку, я открыла дверь, уверенная, что сейчас окажусь в своей общежитской комнате.
Не тут-то было – в лицо мне ударил ветер, окутывая запахом трав, и я увидела зеленую лужайку, посреди которой высилась странная конструкция – то ли дом, то ли просто нагромождение бревен. Оттеснив меня, лошадь отправилась туда первой. “Вот и славно, – мелькнула мысль, – травку можно не нести, здесь отъестся”. И я следом за животиной перешагнула порог, решив чуть-чуть оглядеться и уж тогда обязательно вернуться к себе.
Лужайка оказалась большой, трава – сочной, кое где даже пестрели цветы, над которыми кружили пчелы. Моя четвероногая спутница тут же принялась набивать брюхо, и я, решив, что теперь она точно не пропадет, обернулась, чтобы отправиться домой… и похолодела, обнаружив, что дверь исчезла.
Глава 7. Рианор
Дверь исчезла, однако паника моя прошла быстро. Рассудив, что в любом мире найдется то, что можно открыть, я направилась к странной конструкции посреди поляны. Перед этим, конечно же, огляделась.
Смотреть оказалось особо не на что: со всех сторон поляну окружали деревья. Я подняла голову – на небосклоне сияли все те же два солнца, что означало, что я по-прежнему в мире дферов. Что ж, ладно.
Конструкция и впрямь оказалась домом, только каким-то странным. Словно гигантский ребенок сложил шалаш из бревен, навалив их друг на друга как попало. Места внутри было много, да только ничего кроме соломы под ногами я не увидела. Двери здесь тоже не было, проход ничто не закрывало. Да еще и сверху в перекрестье стволов зияла дыра. Удивительно, что солома под ней была сухой, не загнившей. То ли дождей в этом мире не было, то ли они обходили “шалашик” стороной.
Оставаться здесь не хотелось, дом навевал неприятные ощущения, и я, выйдя, задумалась, что же делать дальше? Оглянулась проверить, как там лошадь, и оказалась приятно удивлена – та уже не напоминала обтянутый кожей скелет. Наверное, здесь трава какая-то особенная, подумала я. Затем снова посмотрела на строение. Почему меня занесло именно сюда? Только из-за лошади? Или во всем этом есть какой-то тайный смысл?
Я еще раз заглянула в “шалаш”. Интересно, кто и зачем его сделал?
Словно в ответ на эту мысль залетевший сверху ветер шевельнул солому, и я заметила, что под ней не земля, а каменная плита. На плите обнаружилась надпись. В отличие от книг, она, была вполне читаема, несмотря на множество загогулин, украшающих буквы.
“Рианор”, – прочитала я вслух. И тотчас об этом пожалела, потому что земля под ногами дрогнула, бревна подозрительно заскрипели, и я поняла, что еще мгновенье – и они повалятся мне на голову.
Я бросилась прочь и чудом успела выбраться – бревна рухнули, окончательно запечатав могилу.
Что-то толкнуло меня в спину. Я оглянулась – позади стояла лошадь.
– Извини, – виновато произнесла я. – Случайно вышло.
Зверюга фыркнула, тряхнула гривой и тихонько заржала, словно хотела что-то сказать.
– Не понимаю, о чем ты. Мне надо найти дверь. Поможешь?
Лошадь тряхнула головой, посмотрела на завал из бревен и, как-то совсем не по лошадиному вздохнув, потрусила к лесу. Я отправилась за ней.
В лесу оказалось хорошо, прохладно. Шелестела листва, перекрикивались птицы. Лошадь уверенно шла вперед и вскоре вывела меня на другую поляну… к точно такому же “шалашу”. В этот раз я медлить не стала, разворошила солому на полу – и удивленно уставилась на надпись – “Рианор”. Это что же получается? И здесь та же могила? Или это и не могила вовсе, а что-то другое?
Но хуже всего было то, что и у этого “шалаша” дверь также отсутствовала.
– Послушай, – сказала я лошади, выбравшись наружу, – тут нет никакой двери, только чья-то могилка, – зверюга ехидно фыркнула. – Что ты смеешься, – возмутилась я. – Как мне теперь домой возвращаться? – Лошадь тряхнула головой в сторону “шалаша”. – Да нет там ничего! Что мне могильную плиту вместо двери использовать? – красноречивый кивок стал мне ответом. – Ну ты даешь, – вздохнула я и отправилась обратно в шалаш.
Присев возле надгробия, я присмотрелась к конструкции: плита лежала как влитая. Наверное, много лет прошло с тех пор, как ее сюда положили. Никогда не мечтала быть разорительницей гробниц. Да и нет у меня столько сил, чтобы каменные плиты ворочать.
Позади послышался стук копыт – зверюга тоже зашла посмотреть. Склонила голову, раздувая дыханием остатки соломы, а потом стукнула копытом по краю… и тут одна сторона плиты качнулась вниз, другая ушла вверх, словно это была вертушка. Миг – и все вернулось на место. Я надавила на край с другой стороны – ничего не вышло. Подойдя к лошади, нажала там, где это сделала она – и плита вновь качнулась. Что находится под ней, разглядеть я не успела, щель была слишком маленькой.
Выходит, ей и впрямь можно воспользоваться как дверью, обрадовалась я. Собралась, представила свою комнату и нажала на плиту. И тут же мелькнула предательская мысль, что в случае промашки я окажусь заточенной в склепе, откуда вряд ли смогу выбраться. В образовавшейся щели заклубилась тьма, жуткая и непроглядная. Я отшатнулась, и плита вернулась на место.
Лошадь сердито заржала.
Собравшись с духом, я вновь представила свою комнату, теперь уже более детально: стол у окна, шкаф, кровати вдоль стен… А потом подумала, что, если буду прыгать, придется падать с потолка. И воображение тут же подправило картинку: моя кровать там, внизу, прямо под дверью. Держа воображаемую комнату перед глазами, я сделала глубокий вдох, а затем, на выдохе, что есть силы толкнула могильную плиту. В просвете мелькнуло знакомое покрывало, и я сиганула вниз.
Глава 8. Много шума и суета
Я постоянно что-то разбиваю, поэтому грохотом меня не удивить. Но это был самый громкий шум, который я когда-либо создавала. Даже когда дома перевернулся посудный шкаф, грохота было меньше. Как и криков окружающих. Но это и понятно, в тот эпохальный день на кухне были только я и тетя Кайя, а она привычная.
“Кстати, а почему в нашей комнате такое столпотворение?” – подумала я. Помимо Трины и Троя здесь находились госпожа Карам, остальные деканы, ректор, соседка, любительница полочек, уже знакомая старшекурсница с крашеными волосами и даже Сильваниус. Последний стоял на пороге, глядя поверх голов. Остальные тоже глядели. На меня. В едином порыве. “Феи, куча фей!” – мелькнула предательская мысль, и мне стало немного дурно. – Хотя, может и не все, – утешила я себя. – Не факт, что у Сильваниуса есть фейский дар”. В наличии дара у остальных я не сомневалась – вон как смотрят. Не поступи я в фейскую академию, поседела бы с перепугу. А так я всего лишь взяла себя в руки и произнесла: “Добрый день”.
Первой пришла в себя Трина, бросилась меня обнимать. За ней – Трой, а там и остальные потянулись.
– Лула, с вами все в порядке? – спросила ректор.
– Со мной – да, а вот с кроватью кажется не очень, – ответила я, оглядывая обломки, на которых сидела.
– Кровать – не беда, главное – ты жива, – произнесла госпожа Карам. – Мы несколько часов пытались тебя найти. Где ты была?
– Там, – ответила я, указывая на потолок. Все дружно посмотрели вверх, и я тоже. Потолок оказался девственно чист. – Двери исчезают, – я пожала плечами. – Если бы не лошадка, не видать бы мне родного дома.