Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Не волнуйся, Рондо, тебя окружают хорошие люди. С ними ты не пропадешь, так что верь в себя и становись сильнее, чтобы не случилось.

«А я попробую помочь тебе немного иначе», — Алан молча развернулся к луне. Сейчас она уже достигла своего пика, и теперь медленно опускалась вниз. Этот вид вызывал в груди парня лишь боль, заставляя раз за разом вспоминать одну единственную девушку, найти которую он не смог даже внутри своей души.

«Может, она снова спит… Тогда я должен просто поглотить еще больше маны, и пробудить ее снова. Но ведь мой клинок… Сгорел. Не осталось даже рукояти,» — подумал мечник, сохраняя невозмутимое выражение лица. Всё же, теперь слезы для него были не доступны. Теперь, он обязан быть сильным.

Глава 14 — Труппа

— Року, осторожнее! Я опять тебя чуть не проткнула.

— Ты, меня? Слишком много о себе думаешь, — парень закрутился на месте, едва успевая отбивать сверхбыстрые водяные стрелы, по плотности напоминающие небольшие метеориты.

— Да сколько же у тебя маны?! Мы уже два часа тренируемся, ты не устала?

— Не-а. Могу так хоть весь день продолжать.

— Это что, вызов? Хотя я не против.

Около полуночи внутрь скалы промелькнула пара фигур.

— Ну ты даешь. Я думал, ты шутила, а у тебя и правда так много маны.

— Это я еще тебе фору дала, — девушка улыбнулась высунув язык, силой мысли поднимая палец Рокудо в воздух.

— Не трогай мою кровь. Просил же, — Рокудо мрачно посмотрел на девочку. За то время, что они провели вместе, она как то подозрительно быстро повзрослела, и теперь ей на вид можно было дать все 13 лет. Что до ее магических и интеллектуальных способностей, то они похоже ушли на десяток лет вперед.

— Не хочешь завтра выйти на охоту?

— Да, давай. На кого на этот раз? В прошлый раз кажется были дикие куры, да? Вкусные.

— Дикие куры это здорово, но то что они в такой местности появились, это настоящая мистика. Я все еще убежден, что нам их тогда есть не стоило.

— Хаха, да ладно тебе. Вкусно же было! Может тогда, на каменистых ящериц?

— Вот это уже лучше. Правда мясо у них ужасное, но за то проверенное временем.

Спустившись в убежище, Эви первым делом отправилась в свою комнату. За те пять месяцев, что она провела в этом месте, в ее комнате появилось много новых, хоть и бесполезных но красивых вещей. В основном то, что можно было купить у проходящих через пустырь торговцев. Всё же, город Рафт и его окрестности являлись частью региона Накея, где ничего кроме безжизненных пустырей и скал не было.

— Не спишь? — послышался стук в дверь.

— Нет, ты что то хотел?

— Только спросить. Это ведь ты расширила озеро для рыб?

— Угу. Кто еще мог это сделать? Уже пару дней как. Думала ты заметил раньше.

— Да я что то устаю сильно последние дни. В любом случае, спасибо. Это всё, спокойной ночи.

Провожая звуки шагов, Эви забралась под одеяло. Спать она любила почти так же сильно, как учиться, ведь порой она видела странные вещи во сне, и это всегда было очень интересно.

«Где это я..» — Подумала девочка, открыв глаза в незнакомом месте. Ее босые ноги стояли на водной глади, простирающейся во все стороны, и отражающей голубое летнее небо, без единого облачка.

«Это что, океан?» — девочка сделала несколько осторожных шагов в сторону, и даже опустила пальцы под воду, всё еще продолжая стоять на поверхности. Несмотря на кристальную прозрачность, она не могла увидеть дна. Лишь мощные лучи солнца, пробивающиеся сквозь голубую толщу воды, могли позволить хоть как то судить о глубине этого места.

Кроме океана и неба, в этом месте кажется, ничего больше и не было. Эви часто видела во снах странные места, и эта пучина не была исключением.

«А что там..» — начав вглядываться в темную глубину, девочка заметила какая то движение. Сначала ей показалось, что двигается дно океана, но ведь дна не видно…

По спине Эви пробежал холодок. Некое существо монументальных размеров, превосходящих само солнце на небе, поднималось к ней со дна, раскрывая широкую пасть. Пробивающиеся сквозь воду лучи солнца, ниспадали на множество глаз отвратительного левиафана, очень напоминающего помесь акулы и змеи.

Эви в панике попыталась бежать, но с первым же шагом ее нога предательски провалилась под воду, а за первой и вторая. Полностью погрузившись в пучину, девочка приготовилась к худшему, закрыв глаза и смирившись с неизбежным.

— Просыпайся, пора на охоту.

Эви открыла глаза. Похоже что это был всего лишь сон… Но какой тревожный. Теперь, возможно, она не будет спать неделю, а может и больше.

— Что с тобой? Не выспалась?

— Кошмар приснился…

— Расскажешь?

— Не хочу.

— Ладно, собирайся давай, уже светает. Надо успеть наловить побольше ящериц, пока они не спрятались глубоко под землей.

Наспех взяв с собой маленький рюкзак, Эви рассмотрела свое «походное платье» в зеркале. Рокудо подарил ей его, когда они только основались в убежище. Бежевый цвет облегающей тело ткани с кожаными накладками, идеально подходит для каменистых пустошей. Натянув свои невысокие сапоги на завязках, девочка покрутилась у зеркала. Никогда раньше она не видела такой одежды, и могла лишь гадать, как Рокудо вообще ее достал.

— Ты идешь?

— Да, сейчас.

— Тогда догоняй.

Бросив в карман маленькую баночку с эликсиром, Эви последовала за Рокудо к длинной лестнице, ведущей прочь из убежища.

Утро было холодным, но солнечным. Подобное в этом регионе случалось нередко.

— Какой свежий воздух! — девочка подошла к краю реки, наблюдая за ее бурным течением. Что интересно, в этой реке она никогда не видела рыбы, да и вообще каких либо признаков жизни.

— Ну всё, давай за мной. Сейчас осторожно пробираемся к месту обитания каменных ящериц, а там по старому плану, — Рокудо поправил воротник своего красного плаща. Кажется, его вообще не смущал собственный броский вид, сильно выделяющийся на фоне серых пустошей.

Пройдя несколько километров вдоль реки, спутники свернули к расселине образовавшейся в скале. Миновав еще несколько небольших скал, они наконец вышли на большой пустырь. В такой холод, сама пустошь напоминала скорее тундру, и Эви довольно быстро начинала замерзать.

— Смотри, вон там, у большого камня.

— Поняла.

Девушка подняла руку, и пара больших ящериц, каждая около метра в длину, застыла на месте. Сразу после этого, к ним подлетел Рокудо, разрубив несчастных животных пополам. Рукоять его клинка всё ещё была обмотана тканью, а вот лезвие гуляло на свободе, жадно разрубая окаменелую кожу рептилий.

— В прошлый раз было сложнее.

— Это потому что тогда дистанция твоей магии была сильно ограничена. А сейчас… сколько тут, метров двадцать?

— Даже больше, и думаю, это не предел, — периферическое зрение Эви уловило нечто странное, на краю пустыря у скал.

— Смотри, там куча ящериц в два раза больше этих, — удливенно воскликнула она, наблюдая за вереницей плетущихся вдоль скалы животных.

— Мы столько мяса не унесем. Может и не стоит их трогать?

— Да, пожалуй ты прав. К тому же, не то что бы мы так сильно нуждались в еде.

— Эй, смотри! Там происходит что то странное, — Существа резко поменяли вектор движения, и теперь шли назад, обходя крупную скалу и скрываясь за ее краем. Некоторые из десятка рептилий начинали биться в конвульсиях, и за ними по пустырю тянулся кровавый след.

— Может нам стоит проследить за ними? — спутники озадаченно переглянулись, срываясь с места.

— Они точно повернули тут, — Рокудо выглянул из за скалы, на мгновение придя в замешательство. Вереница из десятка едва-живых амфибий медленно вползала в большой, пестрый шатер, красно-синих матовых тонов. Рядом стоял шатер поменьше, несколько лошадей, и большие телеги.

— Эви, глянь. Там происходит какая то чертовщина.

— Ага, так и тянет посмотреть, что находится внутри. Рискнем?

— Ну, давай попробуем. Может это бродячие торговцы или кто то в этом роде. Если встретим людей, то говорить буду я, хорошо?

24
{"b":"748509","o":1}