Литмир - Электронная Библиотека

— Знаю, любовь моя, — грустно улыбнулась женщина. — Либо заколдовали абсолютно всех, либо правительству было все равно.

— В то, что заколдовали всех, мне не верится, — сжал губы мистер Эванс. — Так что, по принципу Оккама…

— Какой у тебя второй вариант? — поинтересовалась миссис Эванс.

— Переезд, только вот куда? — задумался мужчина.

— Давай подумаем, — улыбнулась женщина. — По аналогии с миром людей. Франция, Германия, Испания отпадают, так?

— Так, дорогая, учитывая, что они зависли на уровне прошлого века, то во Франции, Германии и Испании будет все то же самое, тогда получается, Штаты? Но в Штатах тоже не сильно весело, не будет ли наша дочь на положении, хм…

— Да, твое «хм» мне не сильно нравится, — кивнула миссис Эванс. — Выяснить бы у кого-нибудь. Давай попробуем спросить дочь?

Старшие Эвансы мучились от недостатка информации и невозможности ее добыть, вместе с тем, они беспокоились за Лили, не зная еще, что и Петуния ведьма. А Лили со своей старшей сестрой беззаботно гуляли, играли и не думали пока ни о каких магах.

Северус Снейп больше не видел Лили. Более того, когда он пришел в следующий раз, у нее дома не было никого, как будто все уехали. Это было очень печально, особенно если учитывать, как зеленоглазая девочка его испугалась в прошлый раз. В ее глазах был настоящий ужас. Северус решил расспросить маму о том, почему это могло произойти и услышанное выбило почву у него из-под ног.

========== Часть 7 ==========

Комментарий к Часть 7

не бечено

— Лили, — осторожно начала миссис Эванс. — Пожалуйста, вспомни, есть ли в том мире юридическая консультация?

— Да, мамочка, — тихо ответила девочка, прижатая к Петунии, которая гладила ее по голове.

Перед мысленным взором девочки вставали картины, она пыталась вспомнить. Магазин мантий, палочки, книги… Банк! Страшные гоблины в том банке, смотрящие с сомнением — «ключ мисс Поттер», Хагрид, тележки… Консультация! Вот, что было написано на стене над конторкой, почему же тогда она совсем не обратила на это внимания? Девочка понурилась — «потому что думала, что попала в сказку». Хогвартс, первые баллы и декан… Девочка задрожала, вспоминая, что произошло в закрытом ото всех кабинете декана. Этого она не рассказывала никому.

Петуния, почувствовав, как Лили начала бить крупная дрожь, сильнее прижала ее к себе, начав шептать что-то ласковое на ухо, а миссис Эванс почувствовала, как слезы подступают к глазам. Что же такое там делали с ребенком?

— Не надо, доченька, вспоминать, — глухо произнес мистер Эванс. — В крайнем случае, обратимся к русским. У них должно отличаться, просто обязано.

— Как бы там не было еще страшнее, — прошептала миссис Эванс.

— Я вспомнила, — робко улыбнулась Лили. — В банке была консультация, только туда же нужно еще попасть…

— Ты помнишь, как туда попадают? — спросила дочку женщина.

— Да, мамочка, — ответила девочка. — Только нам мантии нужны, и я не знаю, получится ли провести вас…

— Давай попробуем? — предложил мистер Эванс. — Нарисуй нам, как выглядят мантии.

Лили села за стол и начала, чуть высунув язык, аккуратно рисовать. Петуния сидела рядом, даря сестре уверенность в себе. Внимательно вырисовывая линии, Лили старалась не вспоминать, не вспоминать разочарование миром магии, ту боль, что причинила ей школа, весь тот кошмар, что преследовал ее три года. Она просто рисовала мантии — детские и взрослые. Закончив с рисованием, малышка протянула свой рисунок Петунии, заглядывая в глаза, будто спрашивая: «Я справилась?» Старшая сестра прижала младшую к себе, будто стараясь закрыть от того мира и начала рассказывать, какая та умница и как здорово все нарисовала.

— Так, ну эти плащи мы закажем сегодня же, когда они будут готовы, тогда сходим к волшебникам на разведку, — сказал мистер Эванс. — Лили, малышка, ты сможешь?

— Смогу, папа, — кивнула девочка, которой было страшно. — Я же девочка-которая-выжила, не зря же весь магический мир хотел это исправить.

Петуния вздрогнула от горечи, что прозвучала в словах сестры. В словах девочки, что росла нелюбимой сиротой, опекаемая чудовищами, у которой в жизни не было ни грана тепла. Старшая сестра не ассоциировала себя с той Петунией, что была в жизни той дочери Лили, иначе бы девочка просто сошла с ума от осознания. По крайней мере, она так чувствовала.

Семья собралась и отправилась в ателье — заказывать карнавальные костюмы. Финансы позволяли многое, поэтому по краям мантии были оторочены мехами, что делало их богаче. Выглядело это очень красиво, семья Эвансов совершенно преобразилась.

***

Когда автомобиль припарковался, Лили уже слегка дрожала, но рука Петунии дарила какую-то уверенность в себе, ведь от того, как все пройдет, зависит очень многое и девочка с огромным трудом взяла себя в руки. Теперь надо подумать, как провести родителей через «Дырявый котел».

— Доченька, — спросила миссис Эванс. — А вот та задрипанная дверь и есть вход в волшебный мир?

— Ты видишь? — ошарашенно посмотрела девочка на маму.

— Похоже, мы все видим, — ответил мистер Эванс. — Туни, ты тоже?

— Да, папа, — кивнула Петуния.

— Тогда пошли, — улыбнулась Лили, на душе которой стало намного легче.

Они прошли через бар и вышли на задний двор, на котором привычно-мерзостно воняло, да так, что Петуния ощутила приступ тошноты и только тут Лили вспомнила, что палочки у нее нет. Она подняла руку и постучала по кирпичам пальцами, ожидая, что ничего не получится, но вход внезапно открылся, заставляя девочку замереть, приоткрыв рот. Мистер Эванс, проходя сквозь открывшуюся арку, сделал себе зарубку на будущее — следовало спросить, что же так удивило дочь.

Перед ними открылась ничуть не изменившаяся за годы улица, полная грязи и спешащих куда-то людей. Со всех сторон слышались разговоры о ценах, слухах и выборах в Министерстве, но Эвансы предпочли не прислушиваться. С неприступным видом, глядя поверх голов людей, семейство проследовало в белое величественное здание. Попадающиеся на пути волшебники старались уступить дорогу этим странным аристократам, о чем свидетельствовал подчеркнуто-скромный покрой мантий из весьма дорогого материала.

Стоявший за конторкой гоблин сразу обратил внимание на вошедшую семью. Что-то было в них странное, необычное, немного пугающее. Младшая девочка явно здесь бывала раньше, но опыт этот ребенку не понравился. Интересно…

— Добрый день, уважаемый, — слегка поклонился глава семьи, сильно удивив гоблина. — нам необходимо обменять деньги и получить консультацию.

Для этой операции, чтобы выдать себя за иностранца, мистер Эванс озаботился немецкими марками, которые ему с удовольствием сразу же обменяли. Гоблин назвал цену консультации, на которую мужчина согласился, не поморщившись и провел семью вглубь банка. Мистер и миссис Эванс краем глаза разглядывали окружающее великолепие, сменившееся подчеркнуто функциональными помещениями, а Лили дрожала все сильнее, что заметил гоблин.

— Юная леди, клянусь, что не причиню вам вреда, — поднял руку гоблин, отчего девочка сразу же расслабилась. — Задавайте ваши вопросы.

— Понимаете, сэр, — начал мистер Эванс. — Мы магглы, а наша дочь — волшебница…

— Вы не магглы, — немного страшновато оскалился гоблин. — Вы вполне так себе волшебники все четверо.

— Как? — удивилась рыжеволосая девочка.

— За полсотни галлеонов это можно будет узнать, — ответил гоблин, понимая, что здесь явно спрятана какая-то тайна.

— Хорошо, узнаем, — согласился мистер Эванс. — Меня интересуют волшебные школы. В частности, где будет безопасно для моих детей?

— Почему не Хогвартс? — поинтересовался гоблин.

Лили опустила голову, почувствовав, как слезы текут по щекам, а гоблин недоумевал — что же случилось? Девочка вспомнила, что кто-то говорил о том, что воспоминания можно извлечь…

— Простите, — почти прошептала она. — Вы умеете извлекать воспоминания?

— Конечно, — опять улыбнулся сотрудник банка. — А вы готовы мне довериться?

7
{"b":"748026","o":1}