Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  ГЭРИ ГРЮ УСТАЛО играть с русским через несколько часов. Так называемый крутой парень в конце концов не был таким крутым и перестал быть проблемой во время предварительных соревнований. Гэри убил бы его, чтобы он перестал хныкать, но Хулио хотел, чтобы его соперник страдал, поэтому он отключился, не получая удовольствия, но зарабатывая свою зарплату.

  Приведя порядок, Гэри анонимно позвонил в полицию в службу экстренной помощи. Хулио хотел, чтобы об убийстве стало известно, чтобы никто другой не попытался проникнуть на его территорию, и он не мог никого напугать, если никто не знал, что случилось с Иваном.

  Гэри устал и не особенно доволен тем вечером, когда он запер дверь своего захудалого гостиничного номера. Краска отслаивалась, матрас просел, единственное окно выходило на вентиляционную шахту, а фарфор на раковине треснул. Комната была удручающей, но это была гостиница, где никто ничего не заметил, а к утру он уже уедет.

  Приняв душ в узкой ванной, он включил телевизор, чтобы посмотреть, знают ли СМИ о его работе. Гэри полностью проснулся через несколько секунд после того, как увидел главную новость в последних новостях. Чарли Марш вернулся в США всего в нескольких часах езды от Сиэтла по трассе I-5. Тот самый Чарли Марш, который выскочил, не заплатив Гэри за то, что он использовал свою жизнь, и который загорал на каком-то африканском пляже, потягивая пи + -колада, в то время как Гэри был вынужден зарабатывать себе на жизнь, избавляясь от проблем других людей.

  Гэри подошел к окну и уставился в шахту на скопившийся за годы хлам. Ему не составило труда представить, как там гниет сломанное тело Чарли.

  Глава 31

  Кейт отвез Денниса Леви на слушание по делу об освобождении под залог, чтобы Аманда могла обсудить дело с Чарли, но Чарли не хотелось разговаривать по дороге в здание суда округа Вашингтон. Он проводил большую часть времени, глядя на пейзаж с опущенным окном, хотя в машине Аманды был кондиционер. Ветер на его лице и запах свежего воздуха были физическим проявлением свободы, которую можно было бы отнять у него позже этим утром, если бы Аманда не могла убедить судью освободить его под залог. Находясь в тюрьме и в психологической тюрьме, в которой он жил в Африке, Чарли понял, что за последние пятнадцать лет у него было очень мало реальной свободы. Это заставило его задуматься о своей жизни.

  Аманда беспокоилась о том, чтобы пробиться сквозь толпу репортеров в здании суда, но Карл Бёрдетт непреднамеренно устроил отвлекающий маневр, выступив перед прессой у главного входа. Это облегчило Аманде возможность провести Чарли через малоиспользуемый боковой вход. Она могла бы разозлиться на окружного прокурора за использование СМИ для предвзятого отношения к присяжным, но она не могла чувствовать себя слишком самоуверенной после вчерашнего фиаско в аэропорту.

  Аманда не бросала кратких комментариев репортерам, разбившим лагерь у дверей зала суда, когда она толкала своего клиента в относительное убежище их столика адвокатов. Чарли опустил голову, поэтому не видел стройного африканца в заднем ряду зрительских скамей, пока не повернулся и не увидел, как Карл Бёрдетт и женщина-окружной прокурор проталкиваются в двери зала суда. Чарли испытал сильнейшее желание броситься в туалет, как только он встретился взглядом с Натаном Туазамой. Затем Бёрдетт и его помощник прошли между двумя мужчинами. Чарли быстро отвернулся и задрожал.

  Ты в порядке? - спросила Аманда, увидев пепельно-серый цвет лица Чарли.

  «Я просто нервничаю», - солгал Чарли, представляя, как глаза Туазамы пронзают его душу.

  «Доброе утро, Карл», - сказала Аманда, когда Бёрдетт бросил свое дополнительное дело на стол обвинения.

  Бердетт кивнул, но не ответил на ее приветствие. Затем он отвернулся от Аманды и начал систематизировать свои бумаги. Аманда задавалась вопросом, почему окружной прокурор выглядел напряженным, когда он имел преимущество на слушании дела об освобождении под залог. Прежде чем она смогла разобраться в проблеме, судебный пристав постучал молотком, и достопочтенный маршал Берковиц поспешил из палат, чтобы занять скамейку. Судья, который был невысокого роста и очень толстый, хрипел, ковыляя к своему месту на помосте.

  «Доброе утро», - сказал он, дружески кивнув обеим сторонам. Если судья Берковиц и был напуган большим количеством репортеров в зале суда и тем, что его дело получало огласку, он этого не показал.

  - Доброе утро, ваша честь, - сказал Бёрдетт, вставая, чтобы выступить перед судом. Это время, назначенное для слушания по делу об освобождении под залог по делу Стэйт против Чарльза Ли Марша, также известного как Гуру Габриэль Сан. Пусть запись покажет, что государство представляют Карл Бурдетт и Ребекка Кромарти. Подсудимый присутствует, его представляет его поверенный Аманда Джаффе.

  - Доброе утро, ваша честь, - сказала Аманда. В качестве предварительного вопроса я прошу суд ударить мистера Марша по кличке. Он взял это имя много лет назад для продвижения своей книги и семинаров, и он не использовал его более десяти лет.

  - Так люди его узнают, судья, - возразил Бёрдетт. У нас будут свидетели, которые назовут его Габриэлем Саном или гуру. Кроме того, мисс Джаффе не уведомила меня, так что я не готов спорить по этому поводу сегодня утром.

73
{"b":"747821","o":1}