Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  «Увидимся завтра на слушании по делу об освобождении под залог», - сказала Аманда Бёрдетту, выходя из терминала. Еще раз спасибо, что не арестовали Марша.

  Аманда открыла заднюю дверь машины Кейт для Чарли и Денниса, затем вскочила на переднее пассажирское сиденье. Репортеры все еще задавали вопросы, когда уезжали. Как только она оказалась вне зоны действия камеры, Аманда откинулась на подголовник и выдохнула.

  Глава 30

  Гарри Хасс сидел на металлическом складном стуле и смотрел в окно заброшенного чердака на космическую иглу, ожидая, когда Иван Михайлов возродится. Была прекрасная летняя ночь, и освещенная достопримечательность Сиэтла выделялась на фоне звездного неба, но Гэри не думал о красоте момента. Он мечтал о бойне, которая могла бы произойти, если бы «Спейс Нидл» была сброшена с помощью набора тщательно размещенных взрывчатых веществ.

  Российский наркодилер застонал. Гэри вздохнул, недовольный тем, что его задумчивость была прервана. Михайлов был обнажен и прикреплен к неудобному деревянному стулу изолентой таким образом, чтобы были видны все места, где Гэри мог пожелать причинить боль. Гэри терпеливо ждал, пока Михайлов придет в сознание и медленно выяснит свое затруднительное положение.

  - Добрый вечер, - сказал Гэри. Как ты себя чувствуешь?

  Михайлов тупо смотрел на мгновение, прежде чем его лицо превратилось в ледяной взгляд.

  Ты знаешь кто я? - спросил он голосом, который заставил бы Гэри похолодеть, если бы их позиции поменялись местами, но что он нашел просто забавным, учитывая, что русский был голым и беспомощным.

  Вы Боб Смит из Омахи, Небраска, не так ли?

  Михайлов уставился на Гэри. Затем он крикнул: «Нет, идиот». Я Иван Михайлов, и вы немедленно освободите меня, или я прикажу вас разрезать на части и скормить моим собакам.

  - Вот дерьмо, - сказал Гэри. Мне очень жаль, сэр. Я думал, что вы Боб Смит из Омахи. Чувак, я облажался.

  - Да, но вы можете спастись, сразу отпустив меня, - властно сказал Михайлов.

  Гэри ухмыльнулся. На самом деле, Иван, я просто играю с тобой. Я знал, кто ты, когда убивал твоих людей и терзал тебя в гараже. Вы Иван Грозный, жестокий торговец наркотиками, который занимается браконьерством на территории Хулио Домингеса и избивает его торговцев. Я имею это право?

  Ты не подумаешь, что ты такой смешной, когда я сниму с тебя кожу заживо.

  Это будет до или после того, как ты накормишь меня своим собакам?

  Русский начал бороться со своими оковами. Гэри какое-то время наблюдал за происходящим, а затем подошел к пленнику и несколько раз ударил его по лицу. Пощечины только ужалили Михайлова, но были унизительными, а легкость нанесения ударов подчеркивала его беспомощность.

  Прекрати, Иван. Это неприлично. Кроме того, вы не можете обращать внимание на то, что я говорю, если вы дергаетесь и подпрыгиваете вверх и вниз.

  Ты хочешь денег?

  Ну, а кто нет? Но если вы думаете о выкупе или взятке, я не об этом. Хулио мне уже заплатил.

  Я удвою то, что он тебе дал.

  Я уверен, что вы бы стали, но я бы не смог вас мучить, если бы взял взятку, и я участвую в этом не столько для развлечения, сколько из-за денег. Я имею в виду, если вам не нравится ваша работа, вам следует найти другую работу, верно?

  Гэри смотрел в лицо русскому. Пот, который внезапно выступил на лбу пленника, и то, как его зрачки метались взад и вперед, словно ища выход, дали Гэри понять, что Михайлов наконец понял.

  Видишь ли, Иван, ты влияешь на прибыль Хулио, и мы не можем этого допустить. Перед тем, как вы появились на сцене, у Хулио все было хорошо. У него есть поставщик в Колумбии, который им доволен, шикарный дом и много киски, не говоря уже о самом большом телевизоре, который я когда-либо видел. Если бы у тебя еще были глаза, когда я закончил с тобой, я бы взял тебя посмотреть игру. В любом случае, Хулио хочет, чтобы я убедился, что ему не придется отменять HBO, потому что ваши махинации подрывают его прибыль.

  Гэри пошел за Михайловым и обмотал ему рот скотчем. Тогда русский начал кричать, но приглушенные крики были едва слышны.

  - Вот почему я заткнул тебе рот, Иван, - сказал Гэри. Я знал, что ты разбудишь соседей, и, в отличие от тебя, я очень внимателен к другим людям.

72
{"b":"747821","o":1}