Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  К тому времени, как Аманда заселилась в отель, она была УСТАЛА СОБАКОЙ. Ее поездка по стране и длительное собеседование с Чарли были утомительными, а Деннис Леви ничуть не облегчил ее работу. Он несколько раз пытался подслушать их конференцию, и она потратила много энергии, отражая его постоянные попытки убедить ее, что не было бы реальной проблемы, если бы у него был лучший доступ к ее клиенту.

  Аманда приняла горячий душ, чтобы прогнать холод, который арктические условия в кондоминиуме Чарли посеяли ей до костей. Было сообщение от Марты Брайс, которая хотела получить последнюю информацию. Аманда дала ей его, нежась на кровати, завернувшись в одну из махровых халатов, предоставленных в отеле. Ей хотелось позвонить Майку Грину, чтобы поговорить о чем-нибудь другом, но не о том, что произошло, но она вспомнила о трехчасовой разнице во времени между Нью-Йорком и Орегоном и поняла, что он, вероятно, будет в суде. Вместо этого она позвонила Карлу Бёрдетту, чтобы сказать ему, что Марш прилетит обратно в среду. Бёрдетт согласился назначить слушание об освобождении под залог на четверг. Аманда боялась, что окружной прокурор нарушит свое обещание, и вздохнула с облегчением, когда повесила трубку. После звонка Бёрдетту она позвонила в свой офис, чтобы узнать, есть ли что-нибудь, что требует ее внимания, и коротко поговорила с Кейт Росс.

  Когда она закончила разговор с Кейт, Аманда была немного более расслабленной и была готова подумать о своих первых впечатлениях от Чарли Марша. Он определенно не симулировал облегчение от побега из Батанги. Его годы там казались адскими. Аманда не могла представить, какой ужас он испытал, когда увидел зарезанного любовника в камере пыток Батиста.

  Марш также казался нуждающимся и неуверенным в себе. Он пытался показать храбрость, но Аманда могла сказать, что он напуган; совершенно рациональная реакция, учитывая его ситуацию. Получить под залог Чарли будет непросто. Ни то, ни другое не удерживало его от камеры смертников.

  Больше всего Аманду беспокоило то, волновался ли Чарли из-за того, что он убил Арнольда Поупа-младшего. В американской правовой системе государство было единственной стороной, на которой лежало бремя на суде. Он должен был убедить присяжных вне всяких разумных сомнений в виновности подсудимого по предъявленным обвинениям. Обвиняемый никогда не должен был доказывать что-либо, поэтому адвокату не нужно было знать, совершил ли ее клиент преступление, в котором его обвиняют. Это не означало, что Аманда была не так любопытна по поводу виновности своего клиента, как по поводу содержимого коробки, которую он ей дал. Заявления Чарли о невиновности были убедительны, но он был мошенником, а мошенники зарабатывали на жизнь тем, что лгали с невозмутимым лицом.

  Глава 27

  Узел в животе Фрэнка Джеффа затянулся, когда он подошел ближе к поместью Салли Поуп. Чем больше он хотел ее видеть, тем больше не хотел. Когда Фрэнк пообещал Аманде встретиться с Салли, он искренне подумал, что сможет справиться с ней снова. Теперь он не был так уверен.

  Салли жила в центре сельской местности. Кое-где на огороженных пастбищах паслись крупный рогатый скот, овцы и лошади, появлялись сараи или фермерские дома. Были низкие холмы и возделанные квадраты желтого и зеленого цвета, отданные под посевы, или темно-коричневые участки, где поля были вспаханы, чтобы восстановить почву для посадки.

  Фрэнк организовал встречу через Джимми Павла, поверенного, который вел юридические дела Салли. Через несколько часов после того, как Фрэнк позвонил, Павел сообщил, как добраться до поместья и о времени встречи. Ожидая звонка, Фрэнк нашел Салли в Интернете. О ней было много упоминаний до, во время и сразу после суда. Результаты поиска резко упали после того, как она переехала в Европу, но были ссылки, которые связывали ее с Лиамом О'Коннеллом, ирландским писателем, который вошел в шорт-лист Букеровской премии и был второстепенной знаменитостью в Великобритании. хиты с тех пор, как она вернулась в Штаты.

  Невысокая каменная стена обозначила границы поместья. Он сломался, чтобы разрешить доступ к территории по грунтовой дороге, вьющейся через заросли деревьев. Пройдя небольшое расстояние, лес сменился ухоженным газоном и видом на белый дом на плантациях довоенного периода, который смотрел на новоприбывших со своего места на вершине пологого подъема. В голове у Фрэнка мелькнуло изображение южных красавиц в обручальных юбках, которые обмахиваются веером в летнюю жару, а их бау потягивают мятные джулепы на веранде.

  Подъезд изгибался перед колонным портиком. Фрэнк припарковался и вышел. К нему подбежала бело-медовая колли, лениво виляя хвостом. Фрэнк наклонился, чтобы погладить собаку, затем позвонил в дверь. После его «Унесенных ветром» Фрэнк был разочарован, когда женщина, открывшая дверь, была в джинсах и голубой футболке. У нее были прямые черные волосы, обаятельная улыбка и сильный итальянский акцент.

  Вы, должно быть, мистер Джаффе.

  Фрэнк кивнул.

  Я Джина, личный помощник миссис Поуп. Она ждет тебя. Она где-то сзади. Следуйте по пути. Вы не можете скучать по ней.

  Фрэнк проследовал по следу из серых сланцевых плит неправильной формы вокруг трехэтажного дома. Колли бежал рядом с ним. Фрэнк услышал всплеск и смех и увидел трех мальчиков-подростков, играющих в большом бассейне. Они были бронзовыми от часов на летнем солнце. У двух мальчиков были копны лохматых черных волос. Хлор и солнечный свет превратили волосы самого высокого мальчика в сияющие медно-русые волосы. В самом конце была трамплин для прыжков в воду, и мальчики по очереди делали глупые ныряния. Светловолосый мальчик остановился в конце доски. Он был худощавым и мускулистым. После нескольких прыжков он оттолкнулся и грациозно поднялся. В тот момент, когда конкурентоспособный ныряльщик мог бы прижаться и кувыркаться, он крутил руками безумные круги и вертелся животом, создавая приливную волну, которая залила его друзей. Мальчики засмеялись, и Фрэнк улыбнулся.

66
{"b":"747821","o":1}