Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  - Полагаю, ты знаешь, кто я, - сказала Салли, как только они остались одни.

  Фрэнк улыбнулся. Любой, кто смотрит телевизор или читает газету, знает, кто вы, миссис Поуп. Вы печально известны.

  Салли засмеялась, и Фрэнк услышал звон церковных колоколов. Ее глаза тоже засмеялись. Ее карамельные волосы блестели.

  - Думаю, я печально известна, - сказала Салли. Газеты говорят обо мне так, будто я одна из тех роковых женщин из старых черно-белых фильмов.

  Фрэнк согласился с Мэри Астор в «Мальтийском соколе» или Барбара Стэнвик в «Двойной страховке».

  Салли посмотрела прямо в глаза Фрэнку. Есть одно различие между мной и этими дамами из кино, мистер Джаффе. Я не убийца.

  Кто-то так думает?

  Мой тесть, Арнольд Поуп-старший, делает все, что в его силах, чтобы убедиться, что мне предъявлено обвинение в убийстве мужа. И прежде чем мы продолжим, мне нужно знать, проблема ли в этом.

  Фрэнк был сбит с толку. Если в чем проблема?

  Если вы возьмете мое дело, вам придется выступить против Сеньора. Он грозный противник. Я знаю это по опыту. Еще у него много людей. Мне нужно знать, владеет ли он вами или вы его боитесь.

  Я почти не знаю мистера Поупа. Фрэнк улыбнулся. Мы точно не ходим по одним и тем же кругам. И, судя по тому, что я слышал, я сомневаюсь, что мне он очень понравился бы, если бы я узнал его поближе.

  Тогда возьмешься за мое дело?

  Есть случай? Вам предъявили обвинение?

  Еще нет. Но у меня есть друзья, у которых есть друзья, и меня предупредили, что Карл Бурдетт созвал большое жюри, целью которого был я.

  Пытались ли с вами поговорить полиция или прокурор? - спросил Фрэнк.

  Я давал интервью в клубе, когда застрелили Арни. Тогда мне в голову не приходило, что мне нужен адвокат. Вчера ко мне домой пришел детектив, но меня предупредили о расследовании, поэтому я отказался с ним разговаривать. Тогда я поспрашивал и узнал твое имя.

  Прежде чем мы продолжим, нам нужно обсудить деловую сторону моего представительства. Вы осведомлены о расходах, связанных с защитой дела об убийстве?

  Меня не волнуют расходы.

  - Мне понадобится гонорар в размере 100 000 долларов на гонорары, расследование и свидетелей-экспертов, - сказал Фрэнк. Дело могло быть еще дороже.

  Это не будет проблемой. Завтра принесу кассовый чек.

  Хорошо. Теперь, когда вы официально являетесь моим клиентом, мне пора выступить с речью адвоката. Я отдаю это каждому клиенту, и вы не должны принимать на свой счет то, что я говорю. Но вы должны принять то, что я говорю, близко к сердцу, потому что неправильное понимание наших отношений как поверенного и клиента может привести к большим неприятностям.

  Все, что вы мне говорите, конфиденциально, за некоторыми исключениями, о которых мы поговорим позже. Итак, если вы скажете мне, что убили своего мужа

  Чего я не делал.

  Фрэнк кивнул. Но если бы вы это сделали и признались мне, я бы никогда никому не рассказала то, что вы мне сказали. С другой стороны, я судебный исполнитель, поэтому я не могу позволить вам дать лжесвидетельство. Если вы скажете мне, что убили конгрессмена Поупа, я не могу позволить вам встать на трибуну и поклясться, что вы были в Айдахо во время стрельбы. Я бы не стал рассказывать о тебе, но если ты откажешься отречься, я буду вынужден отказаться от твоего дела и сохраню тебе гонорар.

  Мистер Джаффе, давайте избавимся от этого раз и навсегда. Я не убивала своего мужа и не имела ничего общего с его смертью. Любой, кто говорит, что это сделал я, лжет. Если какие-либо доказательства причастны ко мне, можете быть уверены, что они сфабрикованы. Я полностью, стопроцентно невиновен.

  Тогда почему Карл Бурдетт созывает большое жюри?

  Честно говоря, не знаю. Все газеты пишут, что Чарли Марш застрелил Арни.

  Возможно, Бёрдетт работает над теорией заговора или пособничества. Если Чарли Марш произвел выстрел, убивший вашего мужа, но вы помогли ему в реализации его плана, закон считает вас виновным так же, как и того, кто произвел выстрел.

42
{"b":"747821","o":1}