Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Он хотел, чтобы ее казнили за убийство его сына, не так ли?

  Я ничего об этом не знаю.

  Ваши показания были самым сильным и драматическим доказательством прямой связи миссис Поуп с убийством ее мужа, не так ли?

  Я не уверен. Я не знаю всех доказательств, которыми располагал окружной прокурор.

  Были ли стартовые деньги для Меркьюри расплатой за ложь на суде над Салли Поуп?

  Нет! Точно нет.

  Вы бы наверняка выиграли, если бы Салли Поуп была признана виновной, не так ли?

  Не понимаю как.

  Это закрыло бы дело для полиции. Власти назвали Чарли Марша стрелком, а миссис Поуп - его сообщником, и они не стали бы смотреть дальше.

  Я не слежу за тобой.

  - Разрешите подойти к свидетелю, - сказала Аманда.

  - Можете, - сказал судья Гомес.

  Хороший перекрестный допрашивающий часто меняет направление своих вопросов, чтобы вывести свидетеля из равновесия. Аманда протянула Роуз фотографию, на которой он и Карл Бёрдетт держали свои охотничьи ружья, которые она видела висящими в офисе Бёрдетта.

  Вы узнаете эту фотографию?

  да. На нем изображена охота с Карлом Бурдеттом.

  Вы ведь хороший стрелок, не так ли?

  - Я в порядке, - нервно ответила Роза.

  Не скромничайте, мистер Роуз. В армии тебе присвоили звание стрелка, не так ли?

  да.

  Итак, вы знаете, как поразить цель из снайперской винтовки с большого расстояния?

  Ну, много лет назад.

  Ты ржавый?

  Я не думаю, что смогу сделать некоторые из тех же снимков, что и в армии.

  Вот почему вы скучали по Чарли Маршу, когда пытались убить его в здании суда?

  Роза выглядела потрясенной. Я такого не делал!

  «Возражаю», - проревел Карри, чтобы его можно было услышать сквозь шум в зале суда.

  - Вы здесь на очень тонком льду, мисс Джефф, - сказал судья Гомес. Это очень серьезные обвинения.

  «Я свяжу это, ваша честь, - пообещала Аманда.

  Я позволю тебе продолжить, но перебью тебя, если решу, что ты ловишь рыбу.

  Ваша честь, мистер Роуз может прервать меня, умоляя Пятого, - парировала Аманда.

  Судья Гомес задумался над тем, что только что сказала Аманда. Затем она обратилась к свидетелю.

  Мисс Джефф права, мистер Роуз. Если в какой-то момент вы считаете, что вашим ответом на вопрос мисс Джаффе будет признание преступного деяния, вам разрешается заявить о своем праве по Пятой поправке не свидетельствовать против себя. Вы это понимаете?

  «Да», - ответила Роуз, когда он сел прямо в зале для свидетелей и поправил свой пиджак. Но мне нечего скрывать, ваша честь.

  Очень хорошо. Вы можете продолжать, мисс Джефф.

  Мистер Поуп приказал вам убить Чарли Марша, когда мистер Марш вышел из здания суда после слушания дела об освобождении под залог?

  Нет.

  Он угрожал выгнать вас с должности в Mercury Enterprises, если вы не убили Чарли Марша и Салли Поуп?

112
{"b":"747821","o":1}