Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В проеме стоял Лютер Стил.

- Это только я, - улыбнулся он.

Холден остался сидеть за рулем, готовый в любой момент сорвать машину с места.

- Тут довольно безлюдно, - сказал он, произнеся первые слова, пришедшие в голову.

- Мы хотели, чтобы так выглядело. О существовании этого места я узнал всего шесть часов назад.

Стил улыбнулся.

- Мистер Серилья арендовал его у командования Военно-воздушных сил, когда президент согласился на нашу операцию.

Стил кашлянул и продолжал:

- Я связался с директором, когда мы взяли того парня. И мистер Серилья сказал мне об этом месте.

Стил указал на небольшую бетонную будку с плоской крышей, которая виднелась за его спиной.

- О нем не знает больше никто, кроме троих ребят из моей команды и нас. Я имею в виду себя, вас, Холден, мисс Шеперд, президента и мистера Серилью. Вам это нравится?

- Знаете, о чем я сейчас думаю? - спросил Холден с улыбкой.

Лютер Стил двинулся к машине.

- Наверное, да. Вы думаете, что если это ловушка, то вы меня убьете. Угадал?

Холден усмехнулся.

- Угадали.

- Что ж, тогда мне нечего беспокоиться. Это не ловушка. Поезжайте прямо. Я могу идти рядом, могу сесть в машину, как захотите. Наши техники уже почти подготовили клиента.

В следующий миг Роуз Шеперд выскользнула из машины и ствол ее "Кольта" уперся в живот Стила.

- Вы же только что сказали, что, кроме вас, президента, ваших сотрудников и Серильи, никто ничего не знает.

- И я готов под этим подписаться. Все остальные, кто входит или выходит с территории этого объекта, делают это с завязанными глазами. Сейчас внутри находятся два врача из спецполиклиники и медсестра. Больше никого нет, и в случае чего нам придется самим заботиться о своей безопасности.

- Если вы лжете, - сказала Рози театральным шепотом, - то Дэвиду не придется вас убивать. Потому что это сделаю я.

Женщина повернулась к Холдену.

- Я буду рядом с ним, Дэвид.

Она сунула револьвер Стилу в спину, и прежде чем Холден успел возразить, они уже двинулись к воротам.

Местонахождение этого сооружения, спрятанного в горах, и все необходимые подробности сообщил "Патриотам" Лем Пэрриш. Так же он передал им содержание разговора со Стилом, того разговора, который имел место в баре для белых.

Холден повернул ключ зажигания, притормозил, выключил фары. Когда машина проезжала в ворота, Стил повернул голову:

- Вы сами закроете это на замок или мне придется?

- Я сделаю, - отозвался Холден.

Он вышел из машины, все еще держа "Беретту" в правой руке, закрыл ворота и набросил цепь.

Он не мог понять, каким образом два врача, медсестра, пленный, четверо агентов ФБР да еще и они с Рози могут уместиться в этом домике? А, кстати, где же автомобили?

Холден двинулся обратно к машине. Стил окликнул его.

- Припаркуйте прямо здесь, возле этого автомата.

Холден оглядел старый автомат для продажи кока-колы. Наверняка какой-нибудь коллекционер заплатил бы за него немалые деньги. И что он тут делает?

Роуз Шеперд не отходила от Стила ни на шаг. Тот приблизился к автомату и принялся шарить в карманах, словно в поисках монетки. В следующий момент Холден понял, что Стил действительно ищет монету. Он бросил деньги в прорезь и махнул рукой Холдену, призывая подвести машину ближе.

Стил нажал какую-то кнопку на панели автомата, и вдруг земля у самых колес автомобиля поползла в стороны, открывая черный проем. Роуз сжала пальцы на револьвере.

- Что происходит, Стил?

- Расслабьтесь, детектив Шеперд. Все в порядке.

Машина Холдена тем временем медленно опускалась в подземелье.

Дэвид подошел к Стилу.

- Что эта такое?

- Я же объяснил - это секретный объект Военно-воздушных сил.

- Для чего он используется? - спросила Роуз.

Она нервно облизала губы.

- Спокойно, - шепнул ей Холден.

- Тут есть три автоматические платформы. Когда одна опускается вниз, другая занимает ее место. Сейчас съедем на дно и включим систему охраны.

Стил сунул руку в карман, Роуз напряглась, но эфбээровец достал всего лишь лист бумаги.

- Комбинацию на автомате я запомнил, - пояснил он. - Но вот код для платформ...

Через некоторое время они уже были внизу, в бетонном коридоре. От главного хода отходили многочисленные ответвления. Холден огляделся. Он увидел неподалеку несколько маленьких автомобилей, напоминавших те, на которых ездят игроки в гольф.

- А все же для чего ВВС используют этот объект? - снова спросил он у Стила.

Тот пожал плечами.

- Не знаю. Меня об этом не проинформировали. Возможно, здесь хранится какое-то стратегическое оборудование.

- Но ведь кто-то в командовании ВВС должен знать об этом месте, сказала Роуз.

Стил кивнул.

- Я говорил об этом мистеру Серилье.

Он сошел с платформы и двинулся к двери лифта, возле которой в стену была вделана панель с разноцветными кнопками.

- Тут, наверное, использовался старый египетский метод, - предположил Холден.

- Вы полагаете, что по завершении работ жрецы убили строителей, а потом кто-то отрезал языки жрецам? - спросил Стил. - Вряд ли. Это все же не пирамида. Припаркуйте машину.

Холден двинулся к автомобилю, шепнув Рози:

- Надеюсь, что эта яма не станет нашей могилой. Не отходи от Лютера.

Женщина кивнула. Поставив машину в боковом коридорчике, Холден вернулся к своим спутникам.

- Мое любопытство все возрастает, - сказал он. - А что если кто-то просто перелезет через забор, бросит в автомат монетку и пожелает получить бутылочку кока-колы? Такое может случиться?

- Да. Но тогда вспыхнет надпись: "Автомат не работает" и клиент получит обратно свои деньги. Так мне сообщил мистер Серилья.

- Великолепно, - хмыкнул Холден.

Они двинулись к ближайшему автомобильчику, Стил уселся за руль, а Холден и Роуз - на заднее сиденье. Эфбээровец повез их по тоннелю на север. Холден достал из сумочки Роуз свою "Беретту" и засунул ее за пояс. Тот факт, что пистолет был отлично заметен, его не смущал.

Когда машина остановилась, Дэвид выскочил из нее и протянул руку, помогая Рози, хотя вряд ли она нуждалась в его помощи. Эта женщина могла постоять за себя в любой ситуации.

22
{"b":"74732","o":1}