Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Где мы? - подбежала Рози к кабине пилота.

   - На дне моря. Здесь они нас не найдут.

   - И на какой мы глубине?

   - Не знаю, но это неважно.

   - Нет, важно. Мне кажется, здесь вовсе мелко. Что, если нас видно?

   - Я пойду взгляну, - сказал Шамрок. - А ты сиди.

   - Нет, я с тобой.

   Спорить с Рози, когда она упрется, было бесполезно. Шамроку только оставалось пожать плечами и позаботиться о том, чтобы дверь тамбура, когда они туда вошли, плотно за ними закрылась. После этого он повернул диск входного люка и тамбур начал заполняться водой.

   - Поплыли, - сказал он, показав на открытое отверстие.

   - Нет, - покачала головой Рози. - Я не смогу.

   В самом деле, из люка несся поток воды, преодолеть который ей показалось невозможно.

   - Нас затопит, - сказал Шамрок. - Надо действовать.

   - Подожди, - сказала она. - Может, оно станет тише.

   Все это время они плавали по тамбуру, хватаясь за стенки. Однако поток воды, хлеставший из люка, действительно стал ослабевать.

   - Я пошел, - сказал Шамрок.

   Он нырнул и исчез, вода пропустила его. Увидев, что делать нечего, из тамбура так или иначе необходимо выбираться, Рози нырнула тоже. Оттолкнувшись от крышки люка, она рванула наверх и выплыла. Оказалось, здесь было совсем не глубоко и недалеко от берега. Шамрок уже стоял на сухом месте и махал ей рукой.

   Рози выбралась из воды и посмотрела в ту сторону, откуда только что приплыла. Место, где стоял их звездолет, четко выделялось среди остальной водной поверхности. Он словно просвечивался сквозь толщу воды темным пятном.

   - Мы засыплем его камнями, - сказал Шамрок.

   Сказано - сделано. Скоро никаких признаков чего-то чужеродного на морском дне не было.

   - А теперь что? Я ужас продрогла. Переоденемся - и в разведку.

   Корабль пиратов стоял на поле. Точнее, на бывшем поле, а ныне луговине, точно такой же, как и все остальное не занятое деревьями пространство острова. Это и в самом деле были те самые бандиты, от которых Шамрок и Рози бежали. Все это ребята рассмотрели из своего наблюдательного пункта, устроенного ими за ближайшей живой изгородью. Первоначально Рози хотела обосноваться в клубе, но Шамрок не согласился.

   - А если они сюда заявятся? - сказал он. - Из клуба не убежишь. Лучше подойдем к ним со стороны сада и спрячемся.

   Дорога в обход отняла уйму времени. Но утро еще лишь начиналось, и когда ребята оказались напротив корабля, никаких признаков пробуждения пиратов пока не было.

   Тем не менее ребята, пригнувшись в три погибели, осторожно прокрались вдоль живой изгороди в тот ее конец, откуда было лучше всего видно и пруд, и корабль, и домики. Там они представили себе нечто вроде коврика, загустили кустики, за которыми прятались, "насадили" вокруг себя побольше веток и засели. Шамрок сумел "попросить" два бинокля, и теперь они могли вести наблюдение.

   В этом убежище им пришлось просидеть целый день. До самой темноты они боялись даже высунуть нос из укрытия, потому что пираты, едва выглянув из корабля, тутже разбрелись по всему острову, и наткнуться на них ничего не стоило.

   - Послушай, - сказал Шамрок Рози, когда стемнело. - У меня идея.

   - Какая? - поинтересовалась она.

   - Я не хочу, чтобы эта штука рванула за нами, когда мы взлетим.

   - Я тоже. А что делать?

   - Надо вывести ее из строя.

   - А как?

   - Я подползу к кораблю и проникну в машинное отделение. А там я уже придумаю, что сделать.

   - Ага. Ты проникнешь, а они тебя схватят. Да?

   - Я буду с оружием.

   - Лучше не надо.

   - Послушай, если их оттуда выманить, им будет не до меня.

   - Не буду я никого выманивать. Если у тебя есть охота снова сидеть взаперти, то иди один, а я здесь побуду.

   Рози думала, что после ее слов Шамрок откажется от своего плана, но она ошиблась.

   - Ну и оставайся, - прошептал он.

   К тому времени стало настолько темно, что можно было даже не ползти. Шамрок перебрался за живую изгородь и пошел к звездолету, огни которого ярко светились на фоне окружающего мрака. Открыв люк, Шамрок проник в тамбур и прислушался. Голосов слышно не было. Тогда он открыл дверь в коридор и заглянул внутрь. Никого не было, стражу пираты не выставили. И он заскользил вдоль отсеков.

   Машинный был далеко, а пульт управления - вот он. Шамрок прислушался. Там было пусто, и он туда зашел.

   Новая мысль мелькнула у него. Ведь если в машинном ему пришлось бы порядком поломать голову над тем, что и как там лучше испортить, то в компьютерах он понимал куда больше. Он раскрыл защитный кожух и полез внутрь установки...

   - Ну, - спросила его Рози, когда он вернулся, - удалось что-нибудь сделать?

   - Порядок, сегодня они не взлетят, это уж точно. Пошли скорей.

   - А как? Ничего же не видно.

37
{"b":"746673","o":1}