Литмир - Электронная Библиотека

Людей еще долго мурыжили в фойе, по всей вероятности поддерживая таким образом торговый бизнес, затем участников семинара все же пригласили в зал, где грохот аплодисментов возвестил о восшествии на сцену одного из свежеиспеченных медийных магов по имени (или кличке) Илларион. Маг начал читать лекцию, подробно повествующую о том, как на него много лет тому назад в результате удара током снизошло озарение, пробудились силы и открылся третий глаз, благодаря которому ему являются видения прошлого и будущего. Публика слушала его разглагольствования, некоторым даже удавалось конспектировать, хотя в его невразумительных тирадах не содержалось ни грамма пользы, ни практического смысла. Зато на протяжении всего выступления он не выпускал из рук книгу собственного сочинения в броской обложке под названием «Путь к свету», поминутно, будто бы невзначай, упоминая о ней в своей речи.

Докладчик из мага Иллариона, по мнению Марианны, вышел так себе: речь его утомляла монотонностью и постоянными повторениями одного и того же. Девушку клонило в сон. Сидела она в среднем ряду с краю, на месте откидного кресла разместилась инвалидная коляска, слева находился проход, а сосед имелся только с правой стороны. Утомленная речами докладчика, девушка склонила голову, подперев кулаком правой руки щеку, локоть поставив на подлокотник коляски. Голос лектора постепенно отдалялся, веки девушки тяжелели, локоть соскочил с подлокотника, и голова ее упала на предплечье соседа. Марианна, ощутив гладкую ткань рубашки и едва уловимый аромат мужского парфюма, сконфуженно отпрянула, машинально поправив сбившуюся челку.

– Не советую засыпать, – вполголоса произнес потревоженный сосед, как показалось Марианне, несколько извиняющимся тоном, – если только не желаете по доброй воле и в здравом уме стать постоянным читателем этого субъекта.

– Я? Нет, не хочу… Я и не собиралась, – недоумевая, откликнулась девушка.

– Поверьте, не помешай я вам со своим плечом, вы бы замечательно выспались, а после побежали бы в фойе, – при этих словах незнакомец осекся, вовремя вспомнив об инвалидной коляске, – то есть появились бы в кафе, чтобы занять очередь на раздачу экземпляров книги с автографом автора, и заметьте – ни секунды не раздумывая, зачем вам это нужно.

– С чего вы так решили? – спросила Марианна, сделав вид, что не заметила оплошности незнакомца.

– Вы обратили внимание на заунывный голос лектора, неизменную интонацию? Он словно тянет песню, в которой одна-единственная нота.

– Из-за этой монотонности я и вздремнула. Никудышный из него лектор!

– Лектор из него никакой, согласен. Илларион – первоклассный гипнотизер, практикует эриксоновский гипноз.

Девушка впервые за все время подняла взгляд на соседа, но темнота зрительного зала не позволяла разглядеть его черты.

– Прислушайтесь, как среди, казалось бы, сплошного монотонного текста он время от времени голосом выделяет одни и те же слова: «счастье», «спасение», «благополучие», «здоровье», – за которыми неизменно следуют другие: «Илларион», «учение», «книга», «Путь к свету». Человек дремлет, впадая в своего рода транс, подсознание активируется, и в него впечатываются выделяемые Илларионом слова. Заранее продуманный порядок слов рождает ассоциации. Человек, выйдя из транса, неосознанно следует запечатленным таким образом подсказкам теневого разума, ассоциируя произведение Иллариона с собственным благополучием, находя в его учении спасение от всех бед, и, как следствие, спешит приобрести сей «великий» труд.

Ироничные высказывания незнакомца прервал возмущенный оклик с переднего ряда:

– Тише! Не мешайте слушать.

Оставшаяся часть лекции осталась без комментариев, но глаз Марианна уже не сомкнула.

В зале зажегся долгожданный свет; незнакомец тут же предложил проследовать в буфет. И Марианна наконец получила возможность разглядеть его. При одном только взгляде сердце забилось в волнении – уж слишком он хорош! Впервые с момента аварии горечь утраты была столь невыносима, что колола глаза режущими до боли слезами, переворачивала все внутри, наполняя желчью нестерпимой обиды. Едва сдерживая слезы, не в силах унять дрожь на кончиках пальцев, девушка слушала внутренний голос, а тот убеждал: «Что волноваться? Тебе и со здоровыми ногами ничего не светило, а так хоть разочаровываться не придется». В памяти возникла цыганка, грязный перрон, на котором вдруг не стало людей, немигающий взгляд черных глаз, слова – жестокие, пророческие, скверные слова… А потом розовый свет уличного фонаря, первый поцелуй в ночи, первое предательство – первое из последующей череды многих других… Мысли вихрем пронеслись в голове, Марианна смахнула одинокую слезу и улыбнулась незнакомцу, принимая приглашение.

– Как вас зовут? – спросила она.

Мужчина отчего-то приподнял вверх брови, озадаченно посмотрел на нее и, слегка замешкавшись, произнес:

– Константин.

– Очень приятно. Марианна.

Мимолетно в уме всплыл образ Киану Ривза, изгоняющего демонов[4], и девушка улыбнулась собственным мыслям. Признаться, новый знакомый действительно во многом напоминал знаменитого актера: уверенная осанка, темные, коротко стриженные волосы, слегка раскосые глаза, разве что очки в тонкой оправе немного искажали сложившееся представление, благодаря им он походил скорее на загадочного интеллектуала, нежели на демонического персонажа экшна. И как мил был он, смущаясь в неловкой попытке предложить сопроводить Марианну, толкая коляску за задние ручки.

– Не стоит, я справлюсь сама, – ответила Марианна, отстранив его руку.

Константин извинился, тут же принявшись протирать очки.

Они расположились в буфете среди ароматов кофе и коньяка и продолжили беседу.

– Если задача Иллариона состоит в том, чтобы погрузить слушателей в сон – или, вернее, в дремоту, – то почему многие в зале не спали, а, напротив, с восторгом внимали каждому его слову? – спросила Марианна.

– Ты первый раз здесь, ведь так? А они – нет. Проще провести аналогию с рыбалкой. Гипнотические манипуляции Иллариона, погружающие в пограничное состояние между явью и сном, наживка, скажем, червяк. Ключевые слова, внедряемые в подсознание жертвы, – предпочитаю выражаться прямо – крючок, который зритель-рыба должен заглотить. Стоит новичку-зрителю вздремнуть, и он попадается на крючок – его разум запечатлевает нужный манипулятору образ спасителя – Иллариона. Все новички, вроде тебя, находятся на стадии приманивания. Другие, те, кто не дремлет, ловят каждое слово, давно миновали эту стадию, они уже висят на крючке, исполняя замысел манипулятора. Чужие мысли руководят ими. Масса болтающихся на крючке рыб образует толпу. В толпе активируется элемент коллективного бессознательного, реализующий внедренную, единую для всех программу – модель поведения, которая руководит ими всеми во благо искусного манипулятора.

– В таком случае что здесь делаете вы? – Резонный вопрос напрашивался, и девушка озвучила его.

Константин изящным движением слегка приподнял очки, за которыми темные красивые глаза искрились улыбкой.

– Я – наблюдатель, – отвечал он. – Наблюдаю на практике за тем, как растворяется человеческая индивидуальность в едином сознании толпы.

– Наблюдаете, но не вмешиваетесь? – немного резко осведомилась Марианна.

– Понимаете, я при всем желании ничего не сделаю для толпы. Это – лавина, а у меня нет ни сил, ни возможностей, чтобы ее остановить. Мой голос утонет в таргетированной монотонности Иллариона и ему подобных. Я лишь могу предостеречь того, чей разум пока не охвачен лавиной, кто пока не пойман на крючок.

– Как вы предупредили меня?

– Да, наверное. – Константин помедлил с ответом, словно решил говорить только правду, которая, однако, давалась с трудом. – Я не вмешиваюсь, как правило. Не специально вышло… – И он снова принялся протирать очки. – А каким ветром сюда занесло вас?

Марианна поведала ему о разговорчивом таксисте и приглашении, которым он ее одарил. Во время беседы девушка старалась угадать возраст своего нового знакомого. Когда он говорил о гипнозе, бессознательном, хитростях Иллариона, столь непоколебимая уверенность в доскональном знании предмета выдавала в нем мудрость, на лице намечались морщинки, что не говорило в пользу юности, но время от времени проскальзывающая в его поведении неловкость и даже какое-то детское смущение сразу убавляли лет. Мужчина, чей предположительный возраст, по мнению Марианны, колебался в довольно широком диапазоне от двадцати семи до сорока лет, все больше нравился ей. И дело было не только в его привлекательной наружности. Ей весьма импонировали его ненавязчивость и природный такт, несмотря на пару неловких эпизодов, но даже тогда он отнюдь Марианну не оскорбил, а скорее умилил, искренне сконфузившись. Находиться в тот момент рядом с ним приятно и мило, и нечего больше желать.

вернуться

4

Фильм «Константин: Повелитель тьмы»; режиссер: Френсис Лоуренс.

17
{"b":"746614","o":1}