Литмир - Электронная Библиотека

— Да, я видела, как он постоянно смотрит на тебя. И хочу тебя предупредить — смотрит он на тебя как-то странно, кровожадно что ли. — Она задумавшись посмотрела на проплывающие облака. — Да, именно так. Не нравится он мне совсем.

Я одобрительно кивнула. Интересно, что ещё Лукра могла заметить? Будто прочитав мои мысли, девушка продолжила.

— И вообще, кажется у тебя не то что любовный треугольник, а самый что ни на есть любовный квадрат. Знаешь, — она изучающе осмотрела моё лицо, — ты играешь в опасную игру. Лиред, принц и тот дракон, что постоянно оказывается рядом стоит тебе попасть в любую передрягу.

— А ты не такая дурочка, какой кажешься в первое мгновенье. — Слова невольно вырвались из моего рта. Я прикусила язык и с беспокойством взглянула на Лукру.

На мою реплику она звучно рассмеялась.

— Это очень удобно, знаешь ли. Болтать без умолку, округлять глаза и притворяться глупой особой. С тобой сразу начинают соответствующе разговаривать и не воспринимают тебя в серьёз. Пока только ты поняла на что я способна на самом деле. — Она залихватски подмигнула.

— Лиред, в последнее время, меня сильно достал, я уже не знаю, как с ним бороться.

— В этом я тебе советовать ничего не буду, но могу предупредить о том, что он, точнее его семья, не совсем уж правильная.

— Что? — А вот это совсем интересная информация.

— Я слышала мельком, дома, так что не могу гарантировать правдивость своих слов, но я знаю, что с тобой он встречался только из-за твоего отца. У отца Лиреда свои махинации. Он участвует, точнее участвовал, в чём-то незаконном, и твой отец помог ему уладить все дела перед Императором. Я слышала его хотели исключить из нашего общества, но твой отец заступился за него. Поручился своей честью и так семья Лиреда осталась на плаву.

— Обалдеть!

— Это ещё ничего. Лично мой отец считает, что семья Лиреда нисколько не отошла от своих махинаций, но осуществляет их тайно и не в таких количествах, как раньше.

— Спасибо за откровения. Ты мне сильно помогла.

Лиред использовал Иду все эти годы. Мне стало противно. И как она не могла видеть этого всего. Он приручил её, что ужаснее всего Лаиде казалось, что это она главенствовала в их отношениях, а оказалось, что все эти годы она была марионеткой в руках Лиреда.

Тема была закрыта и теперь мы молча гуляли по лабиринту.

Я постепенно успокоилась и мои мысли наполнились образами Мелима. Они придавали мне уверенности, вытесняли поступки Лиреда и наполняли энергией.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Думаю я пойду в комнату, мне нужно кое-что дочитать.

— Иди конечно, — Лукреция прикоснулась к моему локтю, — если тебе понадобится помощь приходи ко мне.

— Спасибо, я учту.

Впереди меня ждало ещё одно откровение.

Около входа в особняк я столкнулась со своим братом. Он озабоченно тёр переносицу и был погружён с вои мысли.

— Ярим, — вздрогнув он уставился на меня, — сегодня я видела тебя с утра с Лиредом и видела, как ты с ним спорил о чём-то. О чём вы говорили?

— Он просил у меня благословения на ваш брак. — Ярим удивлённо посмотрел на меня. — Глядя на твои округлившиеся глаза, я предполагаю, что для тебе его поступок был неизвестен.

— Ещё бы, а ты как думал?

— Ну, я скажу тебе, что с утра ты видела, как я отверг его предложение, а он уверил меня, что вы давно встречаетесь и что у тебя с ним уже существует план для побега.

— Какой же он дурак. Он уведомил всех о том, что мы с ним встречаемся, всех, кроме меня.

— Как я рад. А то я сейчас придумывал как сообщить отцу о твоих любовных страстях.

— Ха-ха, очень смешно. Ладно, видишь, как хорошо иметь сестру, я избавила тебя о твоих заботах.

— Да, только сначала, ты эту самую заботу мне подкинула.

— Все мы не без греха. Держи меня в курсе событий, а то глядишь, ещё какие женихи появятся.

Теперь на один из своих вопросов я ответила. Осталось с десяток других.

Стоя у входной двери своей комнаты я не решалась войти. Вдруг Лиред всё ещё находился внутри? Мне совершенно не хотелось его видеть. Ни сейчас, ни потом.

Кто увидит покрутит пальцем у виска. Я держала руку на ручке двери и тяжело дышала. Комната где я должна ощущать себя защищенной перестала таковой быть для меня.

Нужно войти. Иначе точно подумают, что я чокнутая.

Комната оказалась пустой. Моё сердце постепенно успокаивалось. Я моментально закрыла дверь на ключ, прижалась к ней спиной и тихо сползла, усевшись на пол.

Рукой смахнула выступивший пот со лба и закрыла ладонями лицо.

Если я и дальше буду чувствовать то, что чувствовала сейчас после встречи с этим помешанным, то меня отправят на принудительное лечение.

Отбросив мысли, я встала.

Нет.

Этот чокнутый не загонит меня с угол. Я не стану терпеть его выходок и не стану молчать, когда он уничтожает меня изнутри. Я сильная, смелая. В конце концов я Язером.

Нашу семью всячески пытаются сломить, но мы не введёмся на поводу у непонятных личностей. И я не стану. Если Лиред окончательно достанет меня, я приготовлю что-нибудь интересненькое и потом посмотрим, как от моего снадобья он кроликом будет скакать по всему особняку. Или лучше сварю ему одно зельеце, пусть он не выйдет из уборной весь отбор. Ох и смеху будет.

Окончательно придя в себя, успокоившись и составив приблизительный план действий я, вновь, легла на кровать и потянулась к книге под подушкой. Нужно дочитать её пока позволяло время.

Книги на месте не оказалось.

Лиред её нашёл, когда я вышла он пошарил по комнате и нашёл книгу, а затем прихватил её с собой. Я уткнулась в подушку мысленно перебирая в голове, что я могла сейчас сделать чтобы исправить положение.

Из ванны вышла моя служанка. По её виду я поняла, что она закончила убирать помещение.

— Вы здесь? Я не услышала, как вы вошли.

— Не беспокойся, я зашла только сейчас. — Я уставилась на постель будто только сейчас увидела её. Одеяло аккуратно разровнено, постельное бельё поменяно. Хм. А может Лиред ни в чём не виноват, ну в смысле, не виновен в пропаже книги. — Послушай, ты не брала книгу, которая лежала под подушкой, я никак не могу её найти.

— Да, я убирала кровать и положила её в столик у кровати.

Я облегчённо вздохнула. Одной проблемой меньше.

Девушка вышла из комнаты, и я продолжила чтение.

«Проснувшись ночью мы поняли, что камень пропал. Пропали и маги, которые так удачно нашли нашу обитель. Король Чёрных драконов Юстав Третий не стал долго ждать и выяснять почему им это удалось и быстро собрав войско напал на землю магов.

В войне мы выиграли, но камень так и не нашли.»

Оставшийся день я не могла ни на чём сосредоточить своего внимания. Маги украли камень у драконов, поэтому они на нас напали и выиграли войну, но вернуть себе свою собственность так и не смогли.

Книгу, пока, я не спешила возвращать на место, да я и не помню говорил ли мне об этом Мелим. Лучше её попридержать у себя. Отдать книгу я всегда успею.

В последнее время выходить на улицу мне стало сложнее. Нет, мне всё так же удавалось это сделать, но я заметила, что патрулировать коридоры в ночное время стали чаще и всё больше и больше я замечала стражников.

Драконы усиливали свою охрану? Зачем им это?

Вот и сейчас я заметила приближающихся часовых и быстро юркнула за одну из колонн. Они прошли мимо меня не заметив моих движений. Скоро с каждой ночью мне станет всё труднее и труднее выбираться из особняка.

Ночью на улице становилось заметно холоднее.

Ко мне дотронулись со спины и я тихо взвизгнула. Мелим стремительно закрыл мой рот своей ладонью.

— Чего так пугаешься? — Весёлость в его голосе заставила меня моментально расслабиться.

— Знаешь ли если я к тебе подойду так со спины, и ты не особо спокойно к этому отнесёшься. — Он только ещё больше рассмеялся.

33
{"b":"745974","o":1}