Литмир - Электронная Библиотека

========== The Nutcracker Pas de Deux / Щелкунчик. Па-де-де́ ==========

Декабрь 2003 года

Она пришла вместе с Роном. Он был со своей матерью.

Гермиона перевела взгляд влево и вверх, на одну из приватных лож, которые располагались по внешнему краю балетного театра.

— Честно говоря, я не поверил тебе, когда ты сказала, что Малфой будет здесь сегодня вечером, — пробормотал Рон, разрываясь между удивлением и озадаченностью.

Она и сама почти не поверила. Вид наследника семейства Малфоев и его величественной матери, чопорно сидящих в роскоши и обводящих глазами зал, полный магглов, был, конечно, весьма любопытным. Малфой, словно почувствовав её взгляд, посмотрел в её сторону и изобразил небрежный кивок, который она поприветствовала радостным взмахом руки.

Она снова повернулась лицом вперёд, и Рон утешающе провёл ладонью по её руке, пока она устраивалась на своём месте.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — спросил он.

— Вполне, — тепло улыбнулась она и обратила свой взор на сцену, когда заиграл оркестр.

Знакомая классическая музыка овладела ею, танцы и драматические ритмы, которые она наблюдала бесчисленное количество раз, пронеслись мимо, но мысли Гермионы вернулись к событиям в её кабинете на прошлой неделе.

*

Тихий стук нарушил её сосредоточенность. Гермиона подняла голову и увидела Драко Малфоя, стоящего в дверном проёме. Его кабинет находился через несколько дверей по коридору от её офиса в недрах Отдела артефактов и рун Департамента магического правопорядка.

В течение нескольких лет он спокойно работал в данном отделе, предоставляя стабильные и точные отчёты, и у них сложились осторожные, вежливые рабочие отношения, когда дело требовало сотрудничества.

— Грейнджер.

Всегда отстранённое и почтительное обращение.

— Привет. Могу я тебе чем-то помочь?

Он сделал нерешительный шаг вперёд.

— Я бы хотел… ну, то есть, я надеялся обратиться к тебе за советом, но не уверен, с чего начать.

Он покрутил перстень на безымянном пальце правой руки.

— Это касается дела Бойлза? Я уже сдала свои отчёты, но могу посмотреть, если…

— Нет, это не связано с работой.

Она выжидающе улыбнулась ему, и в конце концов его просьба прозвучала невнятнее его обычной уверенной манеры говорить.

— Это касается моей матери. У неё было… трудное время. Она приспосабливается. Без моего отца. Я подумал, что, возможно, ты знаешь о маггловских праздничных традициях или мероприятиях, которые могли бы ей понравиться. Ей… трудно бывать на людях, но я знаю, что она скучает по светским вечерам.

Гермиона чуть не раскрыла рот от удивления, но была уже близка к этому.

— Ты бы хотел, чтобы я… помогла придумать интересное рождественское развлечение для твоей мамы? Причём в маггловском мире?

Слова, вылетевшие из её уст, звучали совершенно безумно, но Драко кивнул.

Ещё мгновение она размышляла над его странной просьбой, прежде чем её осенила идея.

— Я знаю, что тебе нужно! Твоя мама любит балет?

— Очень.

— Отлично!

Гермиона достала новый лист пергамента и обмакнула кончик пера в свежие чернила.

Драко сделал ещё один неуверенный шаг вглубь её кабинета, когда её рука зашелестела по пергаменту.

— «Щелкунчик» — идеальный рождественский балет, — её взгляд переместился на фотографию супружеской пары в рамке на её столе. — Посещение этого представления было традицией в моей семье. Я не могу сказать, как или когда это началось, просто я никогда не чувствовала приближения праздника, пока мы с родителями не посещали очередную постановку. Это не самый сложный из балетов, но прекрасная и увлекательная история.

Она провела пером по фотографии.

— Они брали меня с собой каждый год. В некоторые из тех Рождеств, когда я оставалась в Хогвартсе, я всегда жалела, что не могу присоединиться к ним. А теперь, когда они… уехали… я люблю ходить туда, чтобы просто напомнить себе о тех временах. Мне нравится думать, что в Австралии живёт счастливая пара, которая делает то же самое.

Её родители. Они на другом конце света и ничего не помнят о ней. Осталась ли у них любовь к балету? Был ли «Щелкунчик» по-прежнему главным событием их рождественского сезона? Чувствуют ли они, что в их жизни кого-то не хватает? Возникают ли у них странные мысли о том, что между ними должна сидеть маленькая девочка с копной кудряшек, подпрыгивающая на своём сиденье?

Её взгляд внезапно переместился с фотографии на её молчаливого коллегу.

— О! Прости! Ты не должен был стоять здесь и слушать всё это! Вот, — она покраснела и записала адрес театра и маршрут от ближайшего места аппарации.

— Спасибо за совет, — произнёс он радушным монотоном.

— Мы с Роном собираемся пойти в следующую пятницу вечером. Хочешь, я куплю для вас билеты?

— Нет, я справлюсь. Спасибо.

*

Раздались аккорды её любимой композиции, и Гермиона вернулась в реальность.

Девушка погрузилась в любимое рождественское развлечение. Она вспомнила себя маленькой девочкой, сидящей в этом театре между мамой и папой. Волшебство, которое она испытала ещё до того, как узнала о существовании собственных способностей.

Когда артисты исполнили свои последние поклоны и занавес закрылся, Гермиона снова посмотрела на Малфоев.

Нарцисса стояла и хлопала вместе с остальными зрителями, а на её лице сияла очаровательная улыбка. Гермиона смотрела, как та поворачивается к сыну, светясь от радости, как она что-то взволнованно произносит, сжимая его руку. Она усмехнулась про себя, чувствуя, как Рон обнял её за плечи, и они направились к выходу.

В следующий понедельник Гермиона обернулась на звук ударов костяшек пальцев о дверную раму. Драко вежливо поблагодарил Гермиону за рекомендацию и подчеркнул, что его мать прекрасно провела время и также передала ей свою благодарность.

Когда он собрался уходить, Гермиона окликнула его.

— Подожди! Ты должен рассказать мне, что ты думаешь о представлении! Какой из номеров стал твоим любимым?

Он выглядел удивлённым, когда она спросила его мнение по этому вопросу.

— О, полагаю, я не смогу выделить что-то одно. А какой твой?

Гермиона дразняще помахала пальцем в его сторону.

— Нет, не скажу, пока ты не выскажешь своё мнение, чтобы мы могли как следует подискутировать или обсудить это. Полагаю, у нас всегда есть следующий год.

От его искренней ухмылки у неё перехватило дыхание.

— Тогда обсудим в следующем году.

***

Декабрь 2004 года

Она пришла вместе с Роном. Он был со своей матерью.

Милый, верный Рон. Они балансировали на грани краха. Она понимала это, он тоже. Но сегодня Рон играл роль примерного бойфренда. Она навсегда останется его другом, но ей будет не хватать постоянного и непринужденного комфорта в нём. Рон знал, какое особое место занимает «Щелкунчик» в её сердце, и поэтому на сегодняшний вечер унылые и неизбежные разговоры о том, чтобы разойтись, на этот раз навсегда, были оставлены в прошлом.

Гермиона точно помнила, куда следует смотреть. Влево и вверх. В этом году Драко дополнил свой кивок приподнятым изгибом губ, а Нарцисса ответила на радостную улыбку Гермионы взмахом подбородка.

Она села на своё место и постаралась отогнать мысли об угасающем романе с мужчиной справа от неё. Вместо этого её мысли устремились к мужчине, сидящему над ней.

*

— Будешь ли ты в этом году придерживаться своей традиции и пойдёшь на «Щелкунчика»? — спросил Малфой на прошлой неделе.

— Конечно! — восторженно отозвалась Гермиона. — Мы с Роном купили билеты на субботу. Ты и твоя мама тоже идёте?

Он хмыкнул в знак подтверждения.

*

Увидев их снова сегодня вечером, одетых как богатых магглов, Гермиона надеялась, что её семейный рождественский обычай поможет другой семье пережить праздничный сезон, скучая по любимому человеку.

Затем заиграли ноты её любимого музыкального произведения, захватив все чувства Гермионы.

Она позволила сезонной радости унести её на облаке удовлетворения до самого конца представления. Когда они с Роном встали, чтобы уйти, неловко двигаясь бок о бок, она снова взглянула на Малфоев. Нарцисса с улыбкой смотрела на своего сына, и Гермиона заметила, как он закатил глаза, когда предложил свою руку, чтобы они могли сойти с ложи.

1
{"b":"745575","o":1}