— Насмотрелся? — спросил он. — Знаю, что красавчик, но хватит облизывать меня взглядом. Лучше скажи, ты узнал меня?
Никогда в жизни не видел. Видел бы — запомнил бы. Такого попробуй забыть.
— Э-эдвард руки-ножницы?
Тот усмехнулся и показал руки ладонями вверх. Смотри — обычные.
— Роберт Смит[5]?
— Ну почти.
Он опустил руку в карман. Билл попятился.
Они здесь вдвоем. Да еще и в Хэллоуин. Сегодня сюда никто не сунется, кроме самоубийцы. И этот человек может сделать с ним что угодно.
До чего обидно и глупо.
Незнакомец вытащил — нож? пистолет? веревку, чтобы его связать? скотч, чтобы заклеить рот? — водительские права и протянул ему. Билл брать не стал. Но на фотографию глянул — более опрятную версию этого парня. Затем на имя. И бегло — на дату рождения.
— Роберт Грей, — пробормотал он.
— Точно. Теперь твоя очередь.
Незнакомец с именем все еще незнакомец. Билл сделал пару шагов в сторону.
— Я… Я вообще-то домой опаздываю, — он закивал (правду говорю — исчезну, мол, будут искать — а будут, Билл?). — Меня ждут. И уже поздно. Так что я п-пойду.
— Удачи тебе.
Глаза к темноте привыкли. Билл увидел дверь. Вопрос о том, откуда он упал, оставил на потом. И бросился к выходу.
Ручки на двери не было. Билл толкнул, попытался подцепить, поддеть — тщетно.
Он обшарил стены, пол, встал на обитую обветшалой тканью кушетку и проверил потолок. Сдвинул проломленный комод. Тоже ничего.
Должен же здесь быть выход?
Роберт следил за ним, сложив руки на груди и усмехаясь.
— Выпусти меня! — крикнул Билл.
Мама сказала бы — сынок, ты еще ногой топни.
— Я нас не запирал.
— А кто тогда?
— Понятия не имею.
Билл выглянул в окно. Недовольный сквозь-зубы выдох осел на стекле. Под ними, должно быть, футов пятьдесят. Одичалый сад с каменными дорожками, заболоченными фонтанами и поросшими плющом мраморными скульптурами, склоненными над волнами листвы.
И Дерри с холма выглядел очень далеким.
— Хватит издеваться, — потребовал Билл. — Выпусти меня.
— Если бы я мог, сам бы тут не торчал.
— Тогда что ты здесь делаешь?
— Сказал же, не знаю. Я даже не помню, как сюда попал.
Роберт стоял, прислонившись к стене. Глядя в окно с ехидным безразличием и отрешенно наигрывая мелодию на кольцах.
Сукин сын с завышенной самооценкой. Надо же встретить такого.
Завидуешь, а, Билл?
— Да я вижу, что ты п-прикалываешься.
— И что ты еще видишь?
— Что т-ты… — Билл сжал кулаки. — Ты просто…
Что? Может, он тут наркоту продает. Или трахается с кем-то — мало ли у кого какие фетиши. Что еще можно делать в этом замке?
А сам?
— Ну? — Роберт поднял бровь. — Расскажи. Потому что я о себе ничего не помню.
— Бред.
Билл отвернулся. Закусил палец — думай, думай, думай.
А что тут думать?
— Может, меня похитили? — Роберт коснулся затылка — посмотрел на руку, будто ожидая увидеть там кровь. — Ударили по голове, и я все забыл. А тебя прислали как приманку. Ты, конечно, милый, вампирчик, но прости — сегодня не до того.
— Полный бред, — огрызнулся Билл.
— Скажи хотя бы, как тебя зовут.
Да хрен с тобой.
— Билл, — выплюнул.
— Рад поз…
— Стой! — перебил он. — Если ты ничего не помнишь, откуда знаешь п-про Эдварда руки-ножницы?
— Я сказал, что о себе ничего не помню.
Подловил, да?
— Так не бывает.
— Не хочешь, не верь.
— Человек не станет тр-репаться о своих провалах в памяти.
— Как я должен решить проблему, если не буду о ней говорить?
Да этот парень еще и умник. Невыносимо просто. Его тут со школьным психологом заперли? Где заполнить анкету и когда можно сваливать?
— Все еще бред, — прогнусавил Билл.
Роберт продолжал усмехаться. Похоже, его это забавляло.
— Как скажешь, — ответил он. — Я лгу. Наверное, я серийный убийца. Ловлю тут жертв, как паучок, а ты попался.
Билл спрятал руки в карманы. Прошелся по комнате — туда, обратно — всего три шага — не выпускал его из виду.
Хотя что он, щупленький пацан, сможет сделать против этого высоченного мужика?
Усмешка слетела в смех.
— Успокойся. Не трону я тебя.
— Ты не похож на серийного убийцу, — пробормотал Билл.
— Точно?
— Они убивают и насилуют жертв, потому что не могут строить отношения. А тебе наверняка и т-так все дают.
Роберт поставил локоть на подоконник, подбородком уперся в ладонь. Мол, очень интересно. И откуда ты это знаешь, дружок?
Нет, не дружок. Вампирчик.
— Я видел документалку про Эда Кемпера, — объяснил Билл. — И Джона Гейси. Который клоун-убийца.
— Но Тед Банди был милашкой[6].
— Дал бы ему?
— А ты бы мне дал? — Роберт с улыбкой подался вперед и посмотрел прямо в глаза. — Ты сказал, что мне наверняка все дают. Ты тоже?
С ним что, флиртовали? С ним никогда в жизни никто не флиртовал.
Билл ухмыльнулся.
— Еще чего.
— Может, это мне нужно тебя бояться? Смотришь про серийников. Скрытничаешь. Отвернусь — ударишь меня ножом, — он выставил руку перед собой — резко — серебро на пальцах сверкнуло, точно лезвие.
Пятки кед оторвались от земли. Билл заставил себя пригвоздить их обратно.
— Клянусь тебе. Я тут ни при чем. Сам ничего не понимаю.
Смешливость сошла с лица. И этот серьезный взгляд — первое, во что Билл поверил за весь разговор.
— Ладно, — пробормотал он.
— Отлично. С этим разобрались.
Роберт отлепился от стены и тоже походил по комнате. Тук-тук-тук. Гипнотизировал его звонкими набойками на ботинках.
— Так что, Билл? — спросил он. — Что ты здесь делаешь?
Не пересказывать же ему ту глупую легенду. Он ведь сам в нее не верил.
А сейчас его — или обоих — просто разводят. Покажут в каком-нибудь тупом шоу вроде «Скрытой камеры»[7]. Вот смеху-то будет, да?
Прилив энергии, гнавший его на Ниболт-хилл, иссяк. Холод покусывал кончик носа. И дышалось тяжелее. Вентиляции тут, похоже, нет. А вдруг они… Нет, они могут разбить окно.
— Не твое дело, — огрызнулся Билл.
— Как хочешь. Я всего лишь подумал, что это может помочь нам. Дать какие-то подсказки. Ну знаешь, пытаюсь вытащить нас отсюда.
— Не может.
Роберт махнул рукой. Но шутить и ехидничать перестал. Если они правда застряли в хохме с телека, это будет очень скучный выпуск.
Думай, думай, думай.
А, черт — зубами содрал кожу у ногтя. Не зря, значит, нарядился вампиром.
— Давай попробуем выломать дверь? — предложил Билл.
— Пробовал. Плечо болит до сих пор.
— А если вдвоем?
— Все равно не получится.
— А если…
— Лучше скажи, как ты попал сюда, Билл. Что это за место?
— Ты пр-равда ничего не помнишь?
Если добавляешь «правда», солгать тебе точно-точно не смогут. Это — закон.
— Пока не нашел документы, даже имени своего не знал.
— Хреново.
— Хреново, — подтвердил Роберт.
И забарабанил пальцами по подоконнику. Билл потер висок.
Когда он шутил про обгладывание костей, представлял, что это произойдет быстрее. Их собирались прикончить скукой? Или это выпуск о каннибализме?
Вдруг Роберт прекратил стучать — насторожился, будто зверь, почуявший опасность.
— Слышишь?
— Что?
— Т-с-с!
Вроде бы ти…
Нет, уловил скрежет замковых петель.
Из-под двери потек алый свет. Следом по полу расстелился дым.
Дверь медленно открывалась.
Они глянули друг на друга. Взглядом спрашивая — это дым? ядовитый газ? нас хотят отравить? — очевидные вопросы. Но гарью не тянуло.
Туман уже взвился у лодыжек, когда из распахнутой двери выплыл воздушный шар. Красный — чтобы не сомневались, дурной это знак или нет. За ним обратно в дымку тянулась лента.
Шар добрался до них. Роберт схватил его, не сходя с места.
Дверь остановилась, раскрывшись наполовину.
— Ты думаешь о том же, о чем и я? — поинтересовался Роберт.