Литмир - Электронная Библиотека

Коко поняла, что дальнейшие уговоры ни к чему не приведут. Если этот человек что-то решил, его не переубедишь. Такое упорство ей нравилось.

– Но я буду очень рад, если вы пообедаете со мной, – с улыбкой предложил Иен.

Девушка улыбнулась в ответ.

– Пойду взгляну на бифштекс.

– Не торопитесь, я могу подождать.

Когда девушка отошла, Макшейн снова огляделся. Гарольд наливал посетителям виски и пиво, близнецы играли в карты с двумя ковбоями и стариком Тернером, который опять дремал, а Далей со смехом обнимала усатого силача, похожего на моряка.

Йен незаметно скользнул по лестнице наверх.

Здесь было тихо. Открыв дверь первой комнаты, он увидел спящего молодого человека, две следующие оказались пустыми, в четвертой комнате.

Иен остановился. Изысканно обставленная, она не походила на другие, судя по всему, хозяйка любила одиночество.

Он сразу понял, что это комната Энн Маккестл. На стуле висело знакомое черное платье, и Йен прижался лицом к нежно пахнувшей материи. Затем его внимание привлекла китайская ширма. Он с интересом взглянул на нее, ощупал стену, потом нажал сильнее, и она поддалась.

Глава 3

Уже стемнело, и Энн по приметам отыскала выбранное заранее место. Спешившись, она отвела лошадь в маленькую рощу у дороги, привязала ее к дереву и стала ждать.

Ее терзало беспокойство. Что произошло в салуне, пока она здесь? Почему этот человек, неизвестно откуда приехавший в их город, этот самоуверенный Макшейн, не выходит у нее из головы? Почему она так испугалась? В конце концов, он может приводить хоть шерифа, хоть губернатора штата. Вряд ли они что-нибудь обнаружат. Подумаешь, драка за карточной игрой! Чего ей бояться? У нее хорошая репутация в городе, и пусть кто-нибудь посмеет сказать, что она не следит за порядком в салуне. Но при Эдди все было бы намного проще. Чувствует ее сердце, этот Йен Макшейн еще попортит ей кровь. Разумеется, угрозами ему ничего не добиться, однако он умен и настойчиво идет к своей цели. Дюранго он раскусил сразу, и если начнет интересоваться ее делами…

Наверное, он уже обнаружил, что ее нет. Слава Богу, она может положиться на своих девушек, хотя Далси заслуживает хорошей взбучки, зато Коко прекрасно знает свое дело, может разжечь любого мужчину или напоить его до бесчувствия, оставаясь совершенно трезвой.

Энн прислушалась. Все тихо, лишь жалобно кричат козодои.

Кэш Уэзерли… Далси и Коко правы: его нужно опасаться. Но теперь, разбогатев и стремясь к политической власти в городе, он боится запятнать свою репутацию. Хотя ради выгоды Кэш готов на любое беззаконие, вряд ли он посмеет тронуть ее. Тем не менее, она должна встретиться с Ральфом Ренинджером. О чем он хотел поговорить с ней? Наверняка о салуне и завещании Эдди.

В ночной тишине Энн наконец услышала топот копыт и прижалась к земле.

Луна освещала приближающийся фургон, в котором сидели двое. Энн узнала лошадей Кэша. Значит, это долгожданный фургон с золотом.

Когда лошади достигли места, где лежала Энн, она прицелилась и выстрелила. Один из мужчин, схватившись за левое плечо, вывалился из фургона.

Второй поднял винтовку, но опоздал. Пуля вонзилась ему в руку, и он, закричав от боли, упал на дорогу.

Энн не собиралась их убивать, хотя оба пристрелили бы ее не задумываясь.

Перезарядив револьверы, она дважды выстрелила в воздух, чтобы отогнать лошадей с фургоном подальше от раненых. Испуганные животные умчались в темноту.

Энн бросилась к своей лошади, но два выстрела заставили ее упасть на землю. Оглянувшись, она увидела, что один из раненых перезаряжает винтовку.

– Стой! Кэш Уэзерли захочет с тобой познакомиться! – закричал он.

– Да пристрели ты этого ублюдка! – раздался голос его товарища.

Непростительная беспечность! Надо было предвидеть, что раненые смогут в нее стрелять.

Вскочив, Энн прицелилась, и в то же мгновение у самого ее уха свистнула пуля. У нее вырвался сдавленный крик, но она снова подняла револьвер. Поздно. Дуло винтовки было направлено ей в сердце.

Онемев от ужаса, Энн услышала звук выстрела. В следующее мгновение целившийся в нее человек волчком закружился на месте и рухнул в пыль.

С колотящимся сердцем Энн бросилась на землю. Внимательно оглядевшись, она увидела лишь помощников Уэзерли. Фургон умчался уже так далеко, что не было слышно даже стука копыт и тишину нарушали только стоны и проклятия раненого. Второй был мертв.

Кто ее спаситель? Кто застрелил целившегося в нее убийцу и почему? Может, сейчас ее постигнет та же участь? Энн осторожно приподнялась. Если раненый даже увидит ее, он сможет разглядеть только силуэт мужчины в широкополой шляпе. А если выстрелит? Нет, кажется, он потерял сознание. Энн помчалась к лошади. Пора убираться из этого опасного места. Но прежде она должна найти фургон с золотом, которое нужно ей, чтобы разрушить планы Кэша Уэзерли. И если не поторопиться, можно оказаться в его руках.

Она вскочила в седло и оглянулась. Кто-то здесь был. И этот кто-то спас ее. До сих пор она не совершала таких роковых ошибок. Неосмотрительность чуть не стоила ей жизни.

Пришпорив лошадь, Энн поскакала за умчавшимся фургоном, следы которого отчетливо виднелись на пыльной земле. Но в миле от города следы вдруг исчезли, и обнаружить их на разъезженной дороге было уже маловероятно. Поняв бессмысленность своих поисков, Энн остановилась. Проклятье! Она потеряла фургон и не может кружить здесь всю ночь. Она направила лошадь к городу.

Добравшись до салуна, Энн, никем не замеченная, вернулась в свою комнату. Со вздохом облегчения она закрыла дверь и вдруг замерла.

Китайская ширма скрывала Энн, но и она могла видеть только противоположную часть комнаты и входную дверь. Зато услышала плеск воды. Кто-то был в ее ванне.

– Энн Маккестл, это вы? – раздался мужской голос.

Ей чуть не стало дурно.

Опять этот негодяй Макшейн! Он бесцеремонно вторгся в ее комнату, он вторгся в ее жизнь. Запросто поднялся наверх и залез в ее ванну. Осложнения начались раньше, чем она предполагала.

– Где вы, Энн Маккестл, а то я пойду вас искать. Я слишком долго ждал вас, и это занятие меня утомило.

Дверь из коридора распахнулась, и вошла Коко. Энн, высунувшись из-за ширмы, помахала ей рукой. Та молча переводила взгляд с Энн на Макшейна, потом наконец обрела дар речи:

– Так вы здесь, мистер. Мы нигде не могли его найти, Энни.

Она вдруг увидела одежду подруги и испуганно заморгала. Энн начала быстро раздеваться. Коко в одно мгновение очутилась рядом и, схватив мужской костюм, прошептала:

– Бросить на лестницу?

Энн покачала головой. Когда Эдди купил салун, потайная лестница уже была, значит, о ней мог знать еще кто-нибудь. Лучше спрятать одежду в шкафу под рубашками и шелковыми чулками. – Сюда!

На Энн остались только сорочка и кружевные панталоны. Она уже собиралась надеть платье, но, услышав рядом голос Макшейна, испуганно выглянула из-за ширмы.

Его бедра обмотаны полотенцем, под бронзовой кожей перекатываются мускулы, на груди и плече – шрамы, придающие ему еще больше мужественности.

– Вы до сих пор не ответили, когда мы сможем побыть наедине. Вы целый вечер от меня прячетесь, и моему терпению приходит конец. Кажется, вы переодеваетесь?

Энн захотелось спрятаться куда-нибудь, где бы ее не смогли отыскать. Как заставить его убраться отсюда? Он видит в ней хозяйку борделя, но сейчас ей нужно выиграть время, чтобы собраться с мыслями. Энн взглянула на растерянную Коко.

– Нет… я кое-что пролила… я… – Она вдруг разозлилась. – Что вы делаете в моей комнате?

– Жду.

– Чего?

– Ночлега, хорошего ужина и леди по моему выбору.

– Говорю вам…

– А я говорю, что мы должны побеседовать наедине.

Энн не понравился его тон. Слишком уверенный. Наглый. Самонадеянный. И, что еще хуже, непреклонный.

К тому же она почти раздета. Выхватив из гардероба ситцевое платье, она быстро натянула его и вздохнула с облегчением.

5
{"b":"7454","o":1}