- К чему ты спрашиваешь? - все еще стоя спиной к гостям, произнес отшельник. - Конечно, нет! Но мы не знаем, где они, эти повелители душ и стихий, что с ними стало. Может быть, ты нам подскажешь? Ты ведь тоже - один из них!
Иль Росс поднялся с лавки.
- Пока народ нуждался в магах, мы были с ним. Но когда он научился жить сам и счел, что более в нас не нуждается, что еще делать магу, кроме как уйти в леса и там в уединении общаться с Творцами, по мере своих сил спасая свой народ от бед и несчастий? Мы постигаем законы мироздания и готовимся присоединиться к творцам - однако, быть может, наш народ еще вспомнит о нас...
- Он вспомнил! - горячо воскликнул Дорлас, готовый броситься на колени перед великим магом. - Он просит вернуться и помочь ему в трудную пору испытаний!
- Что же, - лениво произнес Иль Росс. - Не думаю, что ты можешь считаться представителем всего народа, но я готов помочь. В конце концов, если этого не сделать, Марастан объединит вокруг себя отделившиеся от вас земли, а это будет страшной угрозой не только для вас, но и для всех наших земель. И даже Ильв-Рану может не поздоровиться. А тогда - где отшельник найдет свой отдых?
- Что же, ты предлагаешь мне отказаться от своих обетов? - яростно повернулся к нему отшельник. - Я думал, что навсегда похоронил в тиши лесов страсти внешнего мира - а оказывается, он не желает меня отпускать!
- Мало кому из нас удается не подчиниться желаниям внешнего мира, - произнес Иль Росс, завязывая пояс своей накидки. - А уж правителям - еще реже, чем простым смертным. Итак, мне нужна грамота, подписанная Агласом, правителем Дир-Амира - его лучше знают в этих краях, - что я имею право казнить и миловать, изымать средства и нанимать войска по своему усмотрению в пределах этой земли!
- А не много ли ты хочешь? - Дорлас вдруг испугался.
- Думаешь, одно имя твоего брата вернет тебе столицу и так любимую тобой охоту на кабана? - усмехнулся Иль Росс. - Нет, если хочешь сохранить то, что имеешь - будь готов сражаться за него. И не только вести войска в бой, но и подчиняться тому, кто знает больше, чем ты.
- Доверься ему, Дорлас, - решительно скинув свой отшельничий наряд, Аглас вытащил откуда-то ножницы и обстригал свою разросшуюся бороду, глядя в начищенный до блеска медный таз. - Он знает многое. Заметь, ты не говорил ему, откуда исходит угроза, но он сам сказал, что всех ведут канхарты из Марастана. Кстати, почтенный Иль Росс, быть может, ты знаешь и имя их предводителя?
- Конечно, - кивнул Иль Росс, и в глазах его мелькнуло самодовольство. - Его зовут Сиврэ Атенас Антвари, он сейчас направляется к Иск-Хайту, чтобы захватить флот Дир-Амира, стоящий в гавани. Перехватить его можно, только если выступить из столицы.
- Но столица под осадой! - вскричал Дорлас. Аглас, уже переодевшийся, похлопал его по плечу.
- Не беспокойся. Я знаю, где взять войска. В горах неподалеку отсюда, в крепости стоит гарнизон, глава которого мне еще верен. Взяв его, и объединившись с теми силами, что находятся в столице, мы отобьемся от осаждающих, а дальше все будет зависеть от нас!
- Встретимся в Иск-Хайте, - напутствовал их Иль Росс. - Скачите. Ты, Аглас, не беспокойся за свое жилище. Если, справившись с напастью, ты пожелаешь вернуться сюда, оно будет тебя ждать целым и невредимым.
********************************************************************
Горы Брастузема, таившие за своими склонами цветущую вечнозеленую долину, сбегали к морю пологими невысокими холмами. Казалось, Творцы создали огромную лестницу, восходящую от южного моря до заснеженных пиков гор.
Отсюда, с холмов, город был как на ладони. Владельцы Иск-Хайта расположили крупнейший в южных землях морской порт не на самом побережье, а в огромном эстуарии Энлии, полноводной реки, берущей начало в лесах Ильв-Рана. Вся река до самого своего широкого устья, где властвовали приливы и отливы, была запружена судами всех видов и размеров. Здесь грузились и разгружались товары со всего света, и с далеких Южных островов, и из Бросс Клагана, и из Яродрема.
Отряд Сиврэ занял позиции на лесистых склонах гор, подбирающихся к городу с северо-востока. Осталось только дождаться известий разведчиков, отправившихся проверить численность гарнизона, оставленного в городе.
Стоя на выступе скалы, Сиврэ из-под ладони изучал шумящий город, когда заметил, что сбоку по тропе к нему торопится человек. Подойдя на расстояние выстрела, он достал красную тряпку - условный знак восставших - и замахал ею.
- Гонец! - указал Сиврэ дозорным. - Не стреляйте.
Вскоре гонец был в лагере. Он передал Сиврэ два послания. Одно прислал дан Гор, руководивший осадой столицы, второе пришло из замка самого Сиврэ.
- Что ж, господа, у меня для вас две новости, - произнес Сиврэ, обращаясь к соратникам, сидящим вокруг у костра. - И, как положено, одна хорошая, другая плохая. Но, чтобы вас не томить, начну с плохой: дан Гор разбит и отступил в Брастузем, осада столицы снята.
- Что же тогда может быть хорошего? - зашумели воины.
- Хорошая новость в том, что война скоро закончится, причем закончится нашей победой. Но для этого мне после битвы придется вас оставить.
- Ты бы сказал яснее, - попросил старый ратник, подходя к нему. - Чего нам ждать?
- У нас появился союзник. Причем такой союзник, о котором я могу только мечтать. Правда, я должен - чтобы закрепить такой союз - жениться на его сестре.
- И ты пойдешь на это? - нахмурился старик.
- Друг мой, - рассмеялся Сиврэ, хлопая его по плечу. - Я сам мечтал просить его об этом. А уж если он просит меня, отказываться будет глупо. Ну, а если все сладится, то в союзниках у нас окажется не кто-нибудь, а сама Дивиана! Думаю, вы понимаете, что это значит?
- Дивиана? - пробормотал ратник. - У нее, я слышал, и своих забот хватает, чтобы еще нам помогать.