Литмир - Электронная Библиотека

– Как приятно. – Внезапно вспомнив, зачем она пришла на огород, Анна открыла глаза и стала оглядываться в поисках безукоризненной тыквы: симметричной, без червоточин и вмятин, с крепким зелёным стеблем. Девушка наклонилась к одному плоду и постучала по нему костяшками пальцев. Раздался гулкий звук. Анна не помнила, что он означает – что тыква хорошая или что тыква плохая, – но решила, что это неважно, поскольку есть её никто не собирался. Однако она продолжила поиски.

– И всё ж привлекательность перемен – всего лишь насмешка судьбы, – заявил Олаф.

– Что-что? – спросила Анна, внимательно изучая каждую тыкву: эту кто-то погрыз, а вон та бледновата.

– Извини. Повзрослев, я сделался поэтом, – мечтательно произнёс Олаф. – Вот скажи мне – ты старше, а значит, мудрее. Тебя когда-нибудь беспокоило, что в мире нет ничего постоянного?

– Нет, – сразу ответила Анна, хотя слушала только вполуха. Оказалось, что найти идеальную тыкву не так-то просто.

– Правда? – спросил Олаф, озадаченный её ответом. – Жду не дождусь, когда постарею, как ты, и меня перестанут волновать важные вопросы.

Анна отвлеклась от поиска тыкв и подумала над словами Олафа.

– Я не это имела в виду, – проговорила она. – Я не беспокоюсь, потому что… ну, у меня есть ты, Эльза, Кристоф, Свен, ворота замка всегда широко открыты, и я больше не одна. – Она легла рядом со снеговиком, закинула руки за голову и стала смотреть в яркое синее небо, размышляя, как выразить свои мысли другу. Тут её осенило; Анна села, повела рукой в сторону гниющей тыквы и объяснила, что однажды это растение станет удобрением для других. Но Олаф всё-таки не понял, что она хочет этим сказать.

Анна взяла его за руку-веточку и поставила на ноги. Они собрались уходить, и прямо около ограды нашлась превосходная тыква. Анна схватила её и понесла по дороге в город. Олаф шёл рядом. Девушка пыталась растолковать ему, что не всё в мире меняется – на это можно твёрдо рассчитывать. Они догнали телегу, влекомую серой лошадью, которую подстёгивал седой крестьянин, и Анна водрузила свою добычу на дно кузова и помахала возчику.

Большая семья – два старика, дети мал мала меньше и их родители – поприветствовала Анну и Олафа. Снеговик хотел заметить девушке, что семья меняется – люди становятся старше, у них появляются новые отпрыски. Но он не успел открыть рта – Анна потянула его к дому, который красили.

– Смотри, какой приятный цвет, – сказала она и поинтересовалась у маляра, как называется такая краска, а Олаф тем временем пытался вставить, что дом был белым, а теперь станет голубым – вот тебе и перемены.

Но Анна его не слушала.

– Видишь, – проговорила она, беря друга за руку, – кое-что остаётся неизменным.

Глава 4

Красный лист наконец отцепился от руки Олафа, отправился дальше и встретил Кристофа и его оленя Свена. Юноша показывал Свену футляр с кольцом.

– Уверен, что готов задать ей самый важный вопрос? – спрашивал Кристоф как будто голосом Свена.

– Да, – отвечал он Свену, словно тот действительно что-то говорил. – Только я не знаю, как сделать это романтично и без запинки.

– Я всё устрою, – снова произнёс «голос Свена».

Больше всего на свете Кристоф хотел провести с Анной всю жизнь и потому не сомневался, что в нужный момент слова найдутся. Тут он совсем потерял голову: по улице к ним направлялась Анна, а рядом с ней, разглядывая витрины магазинов, шёл Олаф. Кристоф вцепился в Свена, чтобы унять волнение. Может быть, он вовсе не так уверен в себе, как ему казалось.

Кристоф потащил лучшего друга в магазин мужских костюмов – для безупречного внешнего вида ему не хватало последнего штриха. Юноша стал всматриваться в ряды шейных платков и широких галстуков: вот в полоску, вот в горошек – но всё это совсем не то, что ему надо. И вдруг Свен нашёл галстук с морковками и подтолкнул его носом к другу.

– Превосходно! – воскликнул Кристоф.

* * *

Красный лист долетел до замка, и сильный порыв ветра занёс его через открытое окно в библиотеку. Документы, над которыми работала Эльза, поднялись со стола и закружили по комнате.

Девушка встала, сквозь вихрь бумаг прошла к окну и взглянула вниз на своё королевство. Не предвещает ли перемена ветра другие большие перемены? Может быть, поэтому Эльза слышит таинственный голос?

Увидев, как Кристоф выходит из магазина мужских костюмов и они с Анной обнимаются, Эльза просияла. Свен и Олаф топтались рядом с влюблёнными, смеялись, фыркали и вообще всем своим видом выражали полное удовольствие от жизни.

Больше всего Эльзе хотелось остановить такие вот мгновения. Она очень их ценила и жалела, что нельзя их заморозить. Забыв о своих бумагах, Эльза выбежала из библиотеки и помчалась к сестре и её друзьям, чтобы насладиться этим прекрасным днём и не упустить ни один из их счастливых моментов.

Глава 5

Эльза догнала Олафа, Кристофа, Анну и Свена в центре города. Народ Эренделла радостно встретил королеву, танцевал вокруг неё и пел песни, готовясь к празднику обильного урожая, который принёс этот год. Анна плясала вместе со всеми и помогала горожанам складывать плоды своего труда на длинный стол, стоявший прямо под осенним небом. Она всегда старалась убедиться, что всё происходит правильно и справедливо.

Олаф даже помогал разгружать рыбацкие шхуны. Человек на борту брал рыбу и бросал её следующему, и так каждая рыбина проходила путь от лодки до кухни. Система работала безупречно, если не считать, что Олаф, стоявший в конце цепочки, не передавал рыбу повару, а с самым невинным видом кидал её обратно в море.

Эльза и Анна торжественно подняли флаг Эренделла. Полотнище всползло вверх по древку и затрепетало на ветру, приветствуя всех в округе.

Анна взяла Эльзу за руку, и они вместе постояли около флагштока. Сёстры гордились тем, что жили в процветающем королевстве, под флагом, который символизировал всеобщее благополучие, и поклялись, что он будет развеваться всегда.

Потом горожане со смехом и гомоном направились к столам. У них было всё необходимое, и даже больше, и люди надеялись, что удача им не изменит. Тыква, которую выбрала Анна, красовалась на главном столе как эмблема праздника урожая. Эльза встала за своим стулом, позади неё лучезарно сиял замок. Она, как королева, заняла место первая и сразу же дала знак остальным садиться.

Анна немного помедлила, окинула тёплым взглядом любимый ею народ. Друзья и родственники передавали друг другу еду и оживлённо болтали. Все радовались возможности провести время вместе.

Когда солнце село, а горожане с полными животами разбрелись по домам, Анна отперла дверь замка, и Эльза, Свен, Кристоф и Олаф гуськом вошли внутрь. Девушка закрыла дверь, радостно предвкушая приятный вечер в кругу семьи.

Глава 6

В библиотеке замка в камине пылал огонь, и красные и оранжевые языки пламени бросали на стены причудливые тени. Это было тёплое и безопасное место, где собирались самые близкие сёстрам люди, и не верилось, что когда-то Ханс во время вечной зимы гасил здесь огонь и запирал замерзающую Анну.

Эльза, Олаф и Кристоф устроились на маленьком диване и пытались угадать, что изображала Анна. Они играли в шарады. Свен вёл счёт и звонил в колокольчик, когда время истекало.

Эльза в растерянности смотрела на сестру – она не имела ни малейшего понятия, кого пытается показать Анна. Ящерицу? Корабль? Совершенно озадаченная, она откинулась на спинку дивана, глядя, как Анна строит глупую свирепую рожицу.

– Я знаю, – уверенно сказал Кристоф. – Это лев.

– Медведь гризли, – предположил Олаф.

– Людоед, – выдвинул другой вариант Кристоф.

– Бурый медведь, – уточнил Олаф.

– Злобная физиономия! – крикнул Кристоф.

– Чёрный медведь, – продолжал перечислять виды медведей Олаф.

Анна поняла, что нужно как-то изменить тактику, иначе никто никогда не догадается, что она имеет в виду. Она притворилась, что хватает меч и пронзает воздух, словно невидимого врага.

3
{"b":"745041","o":1}