Литмир - Электронная Библиотека

Олень поднял брови. Свен не умел говорить, но это не смущало Кристофа. Он часто сам говорил за верного друга, слегка изменив голос, чтобы он звучал пониже и по-оленьи.

– Конечно, понимаю, – уверенно ответил он за Свена. – Уже к полудню от меня будет вонять, как от стаи взбесившихся скунсов.

– Да, так и будет, – усмехнувшись, ответил Кристоф уже своим обычным голосом. – А ещё людям очень захочется льда. И побольше. – Он потянул Свена за верёвку, и два друга продолжили свой спуск в город.

Новые люди, новые впечатления… Анна чувствовала, что сбылась её мечта. Впервые за много лет в Эренделле были открыты все двери. Никто не держал её взаперти! Промчавшись через заполненный народом двор перед замком, она ворвалась в город. Везде готовились к коронации. Анна увидела знамёна, гирлянды и цветы – и всё это в честь её сестры, новой королевы. На улицах выступали танцоры и музыканты, стояли палатки с разными угощениями. Вокруг было столько интересного!

– Скорее бы со всеми перезнакомиться! – громко воскликнула Анна. И вдруг замолчала, задумавшись. – А что, если прямо сегодня я встречу свою любовь? – Анна понимала, что это вряд ли возможно, потому что ворота замка открылись только на сутки, всего на один день. Но девушка не могла отказать себе в удовольствии немного помечтать, ведь этот день – единственный шанс найти новых друзей, получить новые впечатления и, может быть, хоть и вряд ли, встретить свою судьбу.

Сидя в своей комнате на верхнем этаже замка, Эльза не разделяла всеобщей радости жителей и гостей королевства. Она боялась, что не сможет сдержать свою магию, и надеялась, что во время церемонии её секрет не раскроется.

Чтобы испытать себя, Эльза сняла перчатки, а потом взяла со стола подсвечник и маленький кувшин. Она сосредоточилась, держа оба предмета голыми руками.

– Будь умницей, – шепотом напутствовала себя принцесса. – Одно неверное движение, и все узнают… – Тут девушка занервничала. Её ладони заледенели, и иней тронул предметы, которые она держала.

Эльза поспешно натянула перчатки, скрыв свою руки – и свою ледяную магию.

– Это только сегодня, – напомнила себе Эльза. Потом ворота замка снова закроются, и она сможет вернуться в уединение.

5

В нижней части города Анна, предаваясь мечтам, гуляла на пристани. Она смотрела на корабли, заранее испытывая радость от предстоящего праздника по поводу коронации. Пусть Эльза и не хочет проводить время с ней, зато Анна сможет пообщаться со всеми остальными!

Анна завернула за угол, и вдруг – бум! – на неё налетела лошадь!

Опешив от неожиданности, Анна отшатнулась, запнулась обо что-то и повалилась в маленькую лодку у причала. Лодка, покачнувшись, заскользила к воде. Принцессу спасла та же лошадь: встав копытом на край лодки, она не пустила её в свободное плавание по заливу.

– Эй! – изумлённо воскликнула Анна, подняв глаза на лошадь и наездника.

– Простите, пожалуйста, – извинился последний. – Я вам не навредил?

Анна старалась оставаться спокойной.

– Э-э, гм… Нет, всё хорошо, – наконец выдавила она.

– Вы уверены? – взволнованно спросил юноша, спрыгнув с коня. Это был молодой человек высокого роста, одетый в дорогой костюм по последней моде. Казалось, он очень обеспокоен самочувствием Анны.

– Ничего, я просто не смотрела, куда иду, – ответила Анна и улыбнулась. – Но всё в порядке, не волнуйтесь.

– О, слава богу, – улыбнулся в ответ незнакомец. Он встал в маленькую лодку и протянул руку Анне. Молодые люди переглянулись и сразу почувствовали взаимную симпатию.

– Ханс, принц Южных островов, – представился он.

Анна поднялась и сделала реверанс.

– Анна, принцесса Эренделла, – ответила она.

– Принцесса? – изумлённо воскликнул Ханс. – Ваше высочество! – и он поклонился, опустившись на одно колено. Лодочка тут же качнулась, и Ханс упал прямо на Анну. Оба неловко рассмеялись.

– Привет ещё раз, – сказала Анна. Их лица оказались совсем близко друг к другу.

Видимо, осознав свою ошибку, лошадь снова придавила лодку копытом. Анну и Ханса подбросило, и на этот раз Анна упала на Ханса!

– О боже, – смущённо проговорил Ханс.

– Ой! Как-то неловко получается, – сказала Анна, осознав, в каком положении они оказались. – Нет-нет, это не вы неловкий, – продолжила она, пытаясь скрыть смущение. – Просто ведь мы… Это всё из-за меня! – закончила она. – Вы великолепны! Ой… – Анна прикрыла рот рукой, заливаясь краской. Неужели она произнесла это вслух?

Ханс вскочил на ноги, быстро вернув свою царственную осанку.

– Я хотел бы официально извиниться за то, что задел принцессу Эренделла своим конём. И за то, что случилось потом, – добавил он.

– Нет, нет, – возразила Анна. – Ничего страшного. Я не та принцесса. Понимаете, если бы вы задели мою сестру Эльзу, тогда бы… – Она на мгновение умолкла, не зная, как закончить фразу. Пытаясь собраться с мыслями, Анна погладила коня. – Привет, – поздоровалась она с животным. Затем она повернулась к Хансу и скорчила смешную рожицу, изображая принцессу. – Вам повезло, это всего лишь я.

– Всего лишь вы? – переспросил Ханс и ласково улыбнулся.

Анна, не выдержав, улыбнулась в ответ. Вдруг в замке зазвонили колокола.

– Звонят! – воскликнула девушка. – Коронация начинается! Мне пора. – Анна ловко выпрыгнула из лодки на причал и помахала рукой на прощание: – Счастливо!

Ханс помахал в ответ. И даже конь махнул принцессе, на мгновение убрав копыто с лодки. Но из-за этого лодка снова накренилась.

– О нет! – воскликнул Ханс. Лодка оттолкнулась от причала, и он плюхнулся в воду! Выбравшись из-под лодки, Ханс бросил взгляд на берег и увидел свою новую знакомую, бегущую по улицам по направлению к замку. Он с улыбкой подумал о счастливой возможности познакомиться с прекрасной принцессой.

Вскоре жители Эренделла вместе с заморскими гостями уже собрались в королевской церкви на коронацию Эльзы. Вот только Кристоф был в это время далеко, на окраине города. Он уже продал весь лёд и пытался выторговать новенькие сани.

– Смотри-ка, Свен, – позвал Кристоф, демонстрируя другу удивительное свойство саней переключаться с колёс на полозья и наоборот. – Вот санки! А вот тележка! Вот санки! А вот тележка!

Продавец саней выглядел озадаченным: ему ещё никогда не встречались люди, разговаривавшие с оленями. Но он хотел завершить продажу. Пока формальности ещё не были улажены, торговец решил немного поболтать.

– Вы пойдёте посмотреть на королеву и принцессу? – спросил он Кристофа.

– Вы что, смеётесь? – ответил Кристоф. – У меня же есть новенькие сани… с колёсами! – Он усмехнулся. – Ну всё, мне пора.

– Дело твоё, – пожал плечами торговец. – Говорят, они красавицы.

Кристоф и слушать его не стал. Они со Свеном уже возвращались в горы, радуясь обновке.

6

К началу коронации собор уже был битком набит народом. Королевская процессия шествовала по длинному центральному проходу под музыку оркестра и пение хора. Процессию возглавлял епископ.

За ним шла Эльза, царственная и серьёзная, и замыкала шествие Анна. Она держала в руках шлейф платья сестры.

У алтаря Анна и Эльза повернулись лицом к епископу. Рядом с ним лежало серебряное блюдо с королевской короной, скипетром и державой.

Оглянувшись через плечо, Анна заметила прекрасного принца Ханса. Высокий красивый юноша сидел с прямой спиной, а на его плече спала незнакомка. Ханс помахал Анне, и та хихикнула.

Епископ надел на Эльзу корону. Потом он повернулся взять скипетр и державу и вручил девушке. Она потянулась за атрибутами королевской власти, но епископ остановил её:

– Снимите перчатки, ваше величество.

У Эльзы перехватило дух. Ведь сняв перчатки, она может нечаянно выпустить на волю свою ледяную магию. Девушка замялась, побледнев от волнения.

Анна, улучив момент, взглянула на Ханса и улыбнулась. Ей так хотелось поболтать с ним на балу!

3
{"b":"745038","o":1}