-Я вас не презираю и не испытываю ненависти к вам, поэтому я пришел помочь.
-Вы лжете мне, вы…вы посланник дьявола в обличии ангела, - Анжу приложил руки к устам, не понимая что ему сказать, что сделать, как понять, что происходит.
Маринус сжал кулаки и быстро проговорил:
-Монсеньор, выслушайте меня и простите мою дерзость, если я осмелюсь сказать что-то не так, но я не считаю вас преступником. Я только думаю, что вы запутались, что вы находитесь в плену обмана, расставленного Гизами. Они затуманили ваш мозг, они управляют вами, хоть вы этого не понимаете. Они стремятся уничтожить династию Валуа, потому что они никто иные как предатели Франции, ибо служат королю Испании. Вы ищите доверия и дружбы, но не находите этого. И ваш путь одиночества заставил свернуть вас на кривую дорожку. Не вы ополчились против своего брата, и не он ненавидит вас. Злые козни людей разделяют вас. В то время как вы, единственный наследник престола, должны служить верной опорой королю, помогать ему во всем. Но вы вместо этого бродите в отдалении и не знаете, что предпринять, чтобы ваш царственный брат заметил вас!
Принц, не привыкший доверять никому, не смог сказать, что он думал по поводу этой странной речи.
-Простите, что я прямо сказал, что думаю.
-Нет ничего, - с трудом вымолвил принц, - я ценю вашу откровенность. Особенно потому что вы говорите искренне. При первой нашей встрече вы сказали мне, что ценить людей надобно, не взирая на лица, а взирая на их поступки. Вот, и я пытаюсь соответствовать этому. Но вы что-то задумали. Не так ли?
-Да. Я пришел к вам, чтобы спасти, не просто потому что вы мне симпатичны.
Легкий румянец окрасил бледные щеки Франсуа. Он насмешливо улыбнулся.
-Так вот, я пришел говорить с вами, как настоящий представитель принца Вильгельма Оранжа и генеральных Штатов Союза Семи Республик.
-Вы…Вы?
-Да, я думал, что наш великий король Генрих III, когда представлял меня вам, не забыл упомянуть, что мои предки родом из Голландии.
-Признаться честно, я не обратил на это внимание.
-Ну да какое это имеет значение. Мы с братом, совершая свое путешествие из Московии, поселились в Брюсселе. И там свели знакомство со множеством достойных и славных дворян, входящих в состав Генеральных Штатов. А также с самим принцем Молчаливым. Как вы знаете, освободительная война от тяжкого владычества Испании уже идет. И Фландрии необходимы союзники.
-Да, - принц вскинул голову, необходимо было понять, к чему клонит таинственный посланец.
-И взоры фламандцев обращены на Францию.
-Так.
-А точнее на вас, монсеньор.
-Как! - воскликнул пораженно Анжу.
-Пока это только предположение. Но я имею честь от имени его высочества принца Вильгельма I Оранжа провести с вами тайные переговоры о вашем наместничестве во Фландрии и Брабанте.
На лице принца Анжу отразилась радость, недоверие, сомнение.
-Это правда?
-Я пока не могу дать вам никаких заверений. Но вы знаете, чем принц Оранж обязан вашему батюшке, великому и добронравному Генриху II.
-Да. Раскрытием тайны переговоров между испанцами и французами о судьбе голландских протестантов.
-Так принц Оранж хотел бы отплатить сей долг Франции.
-Так вы хотите, чтобы я стал освободителем Фландрии, Голландии, Зеландии и Нидерландов от Филиппа II и кровавых лап Железного Герцога, нынешнего штальгальтера?
-Ну, пока я только уполномочен повести с вами предварительные переговоры о заключении такого союза. И могу вас уверить, что мы с братом могли бы полностью поддержать вашу кандидатуру перед Генеральными Штатами.
-А какие еще есть кандидатуры?
-Естественный союзник и защитник протестантов Европы - Елизавета I.
-О! это сильный соперник. Но если Генрих Наваррский стал католиком, чтобы спасти свою жизнь, то почему бы и мне не стать гугенотом, чтобы получить корону протестантов.
Маринус ухмыльнулся.
-Вы не считаете это правильным, герцог? - спросил Франсуа, - вы яростный католик?
-Нет. Я с вашего позволения, сообщу вам, что я в общем orthodox.
-Я веротерпим.
-Об этом говорит ваше посредничество при подписании Эдикта в Болонье.
Легкая улыбка коснулась губ Франсуа.
-Итак, сейчас нам некогда рассуждать об этих делах. Ибо ваше назначение герцогом Фландрии и Брабанта может не состояться, если вас обвинят в покушении на жизнь короля Франции.
Анжу страшно побледнел и в ужасе посмотрел на Маринуса, словно ожидая от него помощи.
-Не волнуйтесь так. Просто идемте скорее в Розовый Куст, а там я посвящу вас в подробности плана по похищению бумаги. Считайте, что она уже у вас в кармане. Только у меня есть одно условие. Вы дадите мне обещание.
-Какое?
-Вы поклянетесь, что больше не будете затевать заговоры против короля. И тогда я многим вам отплачу, поверьте мне.
-Я обещаю. Нет, я клянусь! Даю вам слово принца.
-Слово принца много значит. - Маринус удовлетворительно кивнул.
-Да, - тихо обронил Франсуа, отвернувшись. Его трясло.
-Как вы говорите, мы сейчас же отправимся. Но я не могу пойти один.
-Возьмите Орильи, нам нужен человек, хорошо владеющий шпагой. Одному вам разгуливать опасно. А я признаюсь, плохо фехтую. По крайней мере, так сказал мне король.
Принц вскинул бровь, критически осмотрев маленькую фигурку герцога Бурбона.
-Орильи отлично владеет шпагой, но на такое опасное мероприятие этого будет мало.
-Есть еще Бюсси. Ему можно доверять, он ваш человек.
-Но я отпустил его.
-Натаниэль, мой брат, взял на себя смелость задержать его.
-Как вы умело все спланировали.
Герцог Де Бурбон в нетерпении прикусил губу, не смея открыто торопить принца.
-Орильи, - крикнул Анжу, не отрывая взгляда от Маринуса, - принеси мою шпагу и плащ.
Тем временем Натаниэль Де По задержал Бюсси.
- Сударь, доброй вам ночи. - весело сказал Де По, приподнимая свою шляпу.
- Господин Де По, - ответил ему Бюсси, - что заставило вас в столь поздний час покинуть Лувр и быть здесь? Признаться, странное место для миньона.
- Я искал с вами встречи, - лукаво сузив глаза, ответил Де По.
-Что ж, я к вашим услугам, тем более, что нам есть, что обсудить. Но попрошу вас покороче. У меня есть дела.
- О, я понимаю, я буду краток. Я хотел известить вас, любезный господин Де Бюсси, что господа граф Де Леви Де Келюс и маркиз Де Можирон будут нашими с Маринусом, герцогом Де Бурбон, графом Де Бомонт, секундантами. А кто будет секундантами с вашей стороны, господин Де Бюсси?
- В обоих случаях, это будет господин Де Сен Люк.
- Двое против четверых - будет не честно, - заметил Де По.
- Я думаю, что силы как раз равны.
- Как вам угодно.
- Условимся об оружие, - коротко ответил Бюсси, - выбирайте.
- Шпага и кинжал. Вас устроит?
- Моё почтение, сударь. Может быть, вам повезёт, но думаю, что нет.
- Я готов дать вам шпагой достойный ответ.
Де По не терял весёлости, и это заводило Бюсси в тупик, ощущение, что молодой человек насмехается над ним бесконечно раздражало графа.
- Надеюсь, это всё? Сударь. Я спешу на свидание, вы же не станете меня задерживать?
- Конечно, нет, вот, только если сам герцог Анжу попросит вас задержаться.
- С чего вы взяли? Он меня отпустил.
- Я неплохо предсказываю будущее.
- В самом деле? Так предскажите его мне.
- О, это можно. Вот послушайте: сейчас из дверей выйдет герцог Анжу и мой любезный брат, герцог де Бурбон, а за ними будет следовать Орильи. Его высочество подойдет к вам и скажет: ” Бюсси, мне нужна ваша шпага этой ночью”. Хотя за его слова в точности не ручаюсь. У принца изысканный стиль речи, даже трудно передать.
Де По нежно вздохнул, словно припоминая звуки голоса монсеньора, герцога Анжу. Бюсси вскинул бровь.
- Я думал вы ценитель только одного голоса во Франции, голоса короля, - фыркнул Бюсси.