Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Но до настоящего безумия было еще далеко.

   Однако оно не заставило себя ждать.

   Приговоренная собака успела хорошенько покусать палача, и он, подвывая, на четвереньках ускакал за помост виселицы и там исчез. Поквитавшись с палачом, собака подумала и вцепилась в старшину лучников, Ана Мохнатого, который стоял рядом и с интересом наблюдал за экзекуцией палача, которому был должен с полдюжины марок серебра.

   Пес слелал молниеносный бросок и повис у Ана Мохнатого на ляжке, трепя ее и всем видом показывая Ану, что эта нога ему больше уже не пригодится.

   Находившийся рядом помощник старшины, желая пособить начальнику, выхватил секиру и изо всей силы хватанул по собаке, но не попал. Верткая тварь отскочила, и лезвие глубоко вонзилось в сапог Ана, из под подошвы которого на камень хлынула широкая струя крови.

   Ополоумевшего от боли Ана хватило только на то, чтобы ответным ударом костистого кулака проломить своему недоумку-подчиненному переносицу. Вслед за этим он рухнул на землю как конь, которого рубанули по бабкам.

   А на рынок с двух сторон, из двух боковых улиц хлынули два рычащих разъяренных потока, взъезошенных, как злые духи Хеля, с ободранными мордами в красной пене, кусающих и рвущих все на своем пути.

   Полутролль приказал своему сообщнику открыть клетки с собаками. Опоенные отравой, специально присланной Полутроллем, горя жаждой отомстить своим мучителям, взбесившиеся псы набросились на людей, грызя и кусая всех и вся.

   Началась чудовищная свалка.

   Пес марокканского купца, разделавшись с Аном Мохнатым, заинтересовался сначала своим бывшим хозяином, но тот уже куда-то скрылся, равно как, кстати, и хофдинг, устроивший это непотребство. Тогда пес обратил внимание на колдуна Храфна, которого затея Полутролля застала-таки врасплох. Колдун в задумчивости потирал лоб, еще не зная, на что решиться, когда пес объявил ему решительную войну.

   Длинное мускулистое тело взметнулось в воздух, целясь долговязой фигуре в заляпанном грязью плаще в горло. Но поймать колдуна было все же труднее, чем командира лучников: бурый плащ сейчас же совершил абсолютно немыслимый прыжок - а может быть, полет? - и оказался на верхней перекладине виселицы, балансируя на мысках. Собачьи клыки схватили пустоту. Волкодав зарычал удивленно, но достать Храфна он был бессилен.

   Зато как раз в этот миг мимо пробегал старший копейщиков, тот самый, что напоследок оплевал Длинноухого. Пес перенес злобу на него. Он прыгнул. Старшина выбросил руку с мечом, волкодав взвизгнул, по клинку потекла кровь. Но этого пса было не остановить одним ударом, пусть даже меча - острые зубы сомкнулись у старшины на горле. Волкодав мотнул головой, и хрип, вырвавшийся из разорванной трахеи, сообщил, что еще одним собачьим врагом стало меньше.

   Колдун Храфн балансировал на верекладине виселицы и что-то тихо шипел. Отсюда ему было прекрасно все видно: и что бешеные собаки искусали уже половину площади, и что на другой половине ее вспыхнула жестокая драка со смертоубийством. Причины ее возникновения нам не известны, но рискнем предположить, что и тут не обошлось без зловещей тени хофдинга - командира "волчьей гвардии"...

   Кстати, самого его и след простыл. Хофдинг тоже куда-то исчез. По этому-то поводу Храфн и шипел, стоя на своей перекладине.

   Можно было смело говорить, что первая часть замысла Полутролля удалась, и когда чародей сообразил это, он готов был сам, как бешеная собака, рвать зубами всех без разбору.

   Однако оставим на время Храфна в его интересном положении на виселице, и вернемся к нашим героям, Арни Ловкачу и Рагнару Длинноухому.

   Оба они напряженно вслушивались в то, что происходило на рыночной площади, стараясь не пропустить ни звука.

  -- Вот, чуешь, - сказал Арни, - как раз то, о чем я и говорил.

  -- Думаешь, хофдинг? - спросил Рагнар.

  -- Думаю, он. Полутролль, - сказал Арни. - Это значит, что он сейчас уже прибежит за мертвецами, а мы так ничего и не придумали. Мы даже, - он брякнул наручниками, - от цепей не освободились.

  -- Послушать тебя, так это просто, как усатому коню усы повыдергивать, - сказал Длинноухий. (Усатым конем в шутку называли кота). Верный себе, Рагнар, наверное, ворчал бы и на плахе. - А между тем, двойные кандалы - не шутка...

  -- Все-таки, где он прячет рунное блюдо... - мучительно размышлял Арни. - Где же, где же... Вот ты где бы его спрятал? - обратился он к потомку ярлов.

  -- Я? Где спрятал бы? Я бы спрятал его там, где оно могло бы мне пригодиться, - сообщил Рагни.

  -- Важное сведение, - похвалил Арни сообразительного потомка Лесной Собаки. - Могло бы пригодиться... Могло бы пригодиться... Блюдо... Могло бы пригодиться... А! - внезапно вскрикнул он.

  -- Что такое? - встрепенулся Рагнар.

  -- Блюдо и мертвецы. Вещи неразлучные, - вслух размышлял Арни. - Где блюдо, там и мертвецы. А где мертвецы... значит - там и блюдо!

   Рагнар не понял.

  -- Это просто, - закричал Арни. - Полутроллю рискованно таскать блюдо все время с собой. Тем более в такой заварухе, которая сейчас там творится. - За дверью громко зарычали. - Да, вот именно, - согласился Арни.

  -- Ну?

  -- Без блюда он не сможет похитить мертвецов. Значит, блюдо... - Арни сделал многозначительную паузу...

  -- Ну, не томи, - грубо сказал Рагнар, не любивший театральных эффектов в сложных ситуациях.

  -- Блюдо спрятано здесь, в этом хлеву! - победоносно воскликнул Ловкач.

  -- А где именно? - строго спросил Длинноухий всезнающего Ловкача.

   Вдохновленный собственными умственными успехами Арни сверкнул глазами.

96
{"b":"744060","o":1}