Литмир - Электронная Библиотека

*

Сложив руки за спиной в замок, Геральд мерил шагами свою комнату, пытаясь понять, что его сегодня выморозило больше – секретный роман Фенцио с Мисселиной, о котором он – близкий друг! – слыхом не слыхивал все эти годы, или дурацкий инцидент с Уокер… Каков подлец этот Фенцио! А как клялся своим чертовым посохом, как божился, что никаких секретов у него от лучшего друга нет… Лицемерный лжец. И Мисселина – сама невинность, как же! Дева Мария, мать ее… А эта девчонка, Уокер? «Я не шпионила», тьфу…

Геральд остановился посреди комнаты и задумался. Слишком много всего вертится вокруг этой Непризнанной. Его долг выяснить, почему все время какой-то бардак происходит рядом с этой девчонкой… Геральд посмотрел в окно. Дистанция. Он должен сократить с ней дистанцию. Установить доверительные отношения – тогда он точно поймет, что здесь творится. Улыбнувшись своим мыслям, Геральд отправился спать, довольный принятым решением.

========== XV ==========

– …а я ей говорю: сил моих больше… Сил моих больше нет! – Фенцио хряпнул кулаком по столу так, что кубок с остатками глифта на донышке бойко подпрыгнул. – Понимаешь? – Фенцио шмыгнул носом и попытался посмотреть на друга, но с трудом фокусировал взгляд.

Геральд раздраженно вздохнул, но звук на выдохе больше напоминал рычание. Возможно, студенты и знали ангела Фенцио как строгого блюстителя морали, всегда собранного и правильного, но откуда им было знать, во что превращается этот идиот после бутылки глифта?

– Почему ты мне не сказал? – Геральд сцепил руки перед собой в замок, наклоняясь в кресле. – Мы столько лет дружим. Почему ты скрыл?

– Да-а? Вот сказал бы я тебе… А ты бы… А ты бы мне сказал: зачем тебе эти бабы, друг мой Фенцио? – Ангел опрокинул в себя остатки глифта. – От них одни неп… Неприятности от них одни… – Он разочаровано уставился в свой пустой кубок. – Налей… – Фенцио сунул кубок под нос Геральду.

Геральд молча взял кубок и поставил его на стол.

– Злой ты… – Недовольно скривился Фенцио, почесывая щеку. – Тебе жалко что ли глифта для старого друга?

– Мне тебя жалко. – Геральд всмотрелся в лицо ангела. – Ты глянь на себя. Надрался, как школяр после экзамена.

– Да, надрался! – Фенцио вновь хряпнул кулаком по столу. – И ты бы надрался… Когда такая женщина… – Он замолчал, возведя глаза к потолку и качая головой.

Геральд в очередной раз раздраженно вздохнул.

– Ты понимаешь, женщина… – Фенцио наклонился в своем кресле и положил ладонь на плечо демону. – Женщина – она ведь из тебя что угодно сделать может… – Пьяные глаза Фенцио с некоторым скептицизмом осмотрели Геральда. – Ну, может, не из тебя… И не что угодно… В любом случае, женщина – существо коварное… Но хрупкое… Она как цветок, понимаешь? С колючками…

Геральд убрал руку Фенцио со своего плеча и встал.

– Поговорим завтра, когда протрезвеешь.

– Ты не понимаешь… – Фенцио ухватил Геральда за край мантии. – Вот будет у тебя женщина…

– Тебе надо проспаться. – Геральд принялся отдирать пальцы Фенцио от своего плаща.

– Я-то просплюсь! – Хватка Фенцио была на удивление крепкой для того, кто даже на ногах стоять не мог. – Но у тебя-то женщины не будет… – Он со страдальческим лицом замотал головой и посмотрел на демона.

Геральд закатил глаза и присел на корточки перед другом.

– Я это как-нибудь переживу. – Он шлепнул Фенцио по руке, которую ангел попытался вновь положить ему на плечо. – А вот переживешь ли ты, если я расскажу Мисселине, в каком ты из-за нее состоянии…

– Не сметь! – Взревел Фенцио, резко поднимаясь на ноги. – Не сметь шантажировать друга! Какой же ты… Какой же ты все-таки… Подколодный… – Фенцио замотал головой и зашелся в рыданиях, уткнувшись в грудь поднявшемуся на ноги Геральду.

Демон в очередной закатил глаза и похлопал рыдающего друга по спине. В общем-то, прав был Фенцио – от баб и правда одни неприятности. Вон до чего довели. От достоинства одно название осталось.

– Вот скажи мне. – Фенцио немного отстранился, слегка покачиваясь. – Почему у тебя женщины нет?

– Были у меня женщины. – Геральд попытался отпихнуть от себя пьяного друга.

– Знаю я твоих женщин. – Хрюкнул Фенцио. – Одноразовые они у тебя… Как бутылки глифта…

– Меня все устраивает. – Геральд хотел усадить ангела обратно в кресло, но пьяный Фенцио был таким же упертым, как и трезвый. – Не хочу обременять себя серьезными отношениями. Я слишком занят другими делами.

– А я не занят? – Возмутился Фенцио и стукнул себя кулаком в грудь. – У меня сын! Я отец!

Геральд закатил глаза. «Начинается».

– У меня сын, понимаешь? И у меня женщина…

– Рад за тебя. – Кисло улыбнулся демон.

– Вот будет у тебя женщина – и я за тебя порадуюсь… И ты поймешь…

– Боюсь, не судьба. – Геральду удалось, наконец, посадить друга в кресло.

– Я в тебя верю. – Фенцио расплылся в пьяной улыбке и похлопал демона по щеке. – Ты умный… Поймешь…

– Лестно слышать. – Геральд выпрямился. Фенцио все еще цеплялся за его мантию, но встать больше не порывался. Чертов кретин. И, главное, разозлиться на него толком не получалось. А ведь завтра будет делать вид, что ничего не было. Геральд вздохнул и посмотрел в окно. И как только Мисселине удалось окрутить этого идиота? Впрочем, он же идиот…

– Ты только… – Фенцио подергал друга за край мантии. – Ты только ей не рассказывай… Не говори, что я напился… Она не любит…

– Ни одна женщина не оценит, что ее избранник доводит себя до такого состояния. – Геральд взял Фенцио под руки и поднял его на ноги. – Пойдем, провожу тебя до постели.

– Ты думаешь, я не в состоянии дойти до постели?! – Возмутился ангел, вырываясь с неожиданным рвением. – Я сам!

– Сам ты только глифт хлебать горазд. – Геральд удержал Фенцио, который едва не рухнул поперек стола. – По крайней мере сейчас.

– А она… Она хорошая… – Фенцио уткнулся лицом в плечо друга. – Такая хорошая…

– Я знаю.

– Знаешь? – Фенцио поднял глаза и подозрительно посмотрел на Геральда. – Откуда ты знаешь? У тебя с ней что-то было?! – Он попытался схватить демона за грудки, но руки не слушались.

– Не было у меня с ней ничего. – Геральд поморщился, когда в лицо дыхнули перегаром.

– Ну ладно… – Фенцио похлопал друга по груди. – Прощен…

– Шепфа простит. – Прокряхтел Геральд, забрасывая руку ангела себе на плечо.

– За что он тебя простит? – Заплетающимся языком поинтересовался Фенцио.

– Вот за это. – Геральд положил руку на лоб ангелу и мысленно приказал ему спать. Фенцио почти сразу отключился, едва не рухнув на пол. При других обстоятельствах его воли бы хватило, чтобы не пустить Геральда к себе в голову, но сейчас он был просто в стельку пьян.

Геральд дотащил ангела до постели и устало опустился на край кровати друга. Фенцио посапывал, подложив ладони под щеку, и недовольно хмурился во сне. Геральд накрыл его одеялом, похлопал по плечу и устало вздохнул. Прав ты, друг мой Фенцио. От баб одни неприятности.

========== XVI ==========

– Ладно, а что я скажу, если меня здесь застукают?

– Скажешь, что пришла за какой-нибудь книжкой. Ну! – Мими пихнула подругу в спину. – Давай же, Вики! Соглашайся. Тебе так сложно меня подождать? Каких-то десять минут! Ну, может, час или два. – На ее лице заиграла хитрая улыбка.

– Два часа я тебя точно ждать не буду. – Покачала головой Вики.

– Я постараюсь управиться быстрее. – Мими чмокнула подругу в щеку. – Возьми какую-нибудь книжку и сделай вид, что читаешь.

Вики посмотрела в глаза демонице. Конечно, ждать в адской библиотеке, пока Мими наведается к Люциферу и поговорит с ним – это не воровать зелье у преподавателей, чтобы охмурить его, и все же вход в личные покои сына Сатаны не был свободным. Никто не запрещал демонам посещать библиотеку Ада, а вот личные покои кого-то вроде Люцифера…

13
{"b":"743543","o":1}