Грейнджер поджала губы.
– Вы правы. Нам не стоит светиться.
Снейп кивнул и сделал несколько неуверенных шагов вперед. Тошнота прошла, но слабость во всем теле никак не хотела отступать.
– Вам нужно поесть. – Категорично заметила Гермиона, качая головой. – Вы похожи на ходячий труп. Да и я, если честно, не отказалась бы от тарелки горячей пасты. Или пиццы. За этим ведь едут в Италию – за пастой и пиццей?
– Я не планировал водить вас по ресторанам, но в таком состоянии мы будем добираться до номера часа два. – Раздраженно вздохнул Снейп. – Поэтому я, так и быть, оплачу обед нам обоим. – Он усмехнулся и помахал в воздухе чьим-то кошельком.
Грейнджер закатила глаза.
– Обед нам оплатит тот несчастный, которого вы обокрали.
– Вы забудете об этом, как только намотаете на вилку спагетти в ближайшей траттории. – Снейп похлопал ее по плечу, продвигаясь в сторону стены, через которую они вошли в потайной закуток.
Через четверть часа они уже сидели в какой-то скромной забегаловке, хозяин которой лично поприветствовал гостей и поцеловал руку Гермионе, согнувшись в своей весьма упитанной талии практически пополам.
Снейп находил замешательство своей спутницы крайне забавным – подобное радушие и фамильярность в одном флаконе явно были непривычны девчонке. Он и сам порядком отвык от пылкого итальянского гостеприимства, но собирался насладиться им в полной мере.
Хозяин усадил гостей за квадратный столик у окна, накрытый клетчатой красно-белой скатертью и, воркуя комплименты Гермионе, не торопился принести меню.
– Чего он хочет? – Натянуто улыбнувшись владельцу траттории поинтересовалась Гермиона.
– Он просто выражает вам свою симпатию. – Пожал плечами зельевар. – Ничего серьезного, не бойтесь. Считайте это местным колоритом.
– Он занимается этим уже пять минут. – Процедила Гермиона, многозначительно вытаращив глаза на своего спутника.
Снейп вздохнул и что-то быстро сказал хозяину заведения. Тот мигом выпрямился, пробормотал извинения Гермионе, напоследок еще раз чмокнув тыльную сторону ее ладони, и испарился с прыткостью, которую трудно было ожидать от человека его комплекции.
– Что вы ему сказали? – С неприкрытым интересом спросила Грейнджер.
Зельевар усмехнулся, скрестив руки на груди, и откинулся на спинку стула.
– Что вы беременны и вам нужен покой.
Гермиона сощурилась.
– Беременна, надо полагать, от вас?
Он поморщился.
– Помилуйте… Вы же моя сестра.
– Двоюродная.
Прежде, чем Снейп успел ей ответить, расторопный хозяин поставил перед ними по стакану журчащей минералки и вручил картонное меню – потрепанное, но очень аккуратное и, судя по всему, разрисованное вручную. По краям текст украшали грозди винограда и ажурные петли лозы.
Вчитываясь в меню, Гермиона вдруг улыбнулась.
– Звезды нас прямо преследуют. – Покачала головой она.
– Это вы о чем? – Нахмурился Снейп, потягивая приятно журчащую прохладную минералку.
– Траттория называется «Ганимед». – Пояснила Гермиона. – А Ганимед – это персонаж греческой мифологии, которого Зевс сделал своим виночерпием. – Она опустила меню на стол и ткнула в нижний угол картонки, где был изображен коленопреклонный юноша с кувшином. – В конечном итоге Ганимед был обращен в созвездие Водолея. – Она нахмурилась, изучая список блюд. – Должно быть, здесь неплохое вино…
– Мы в Италии, мисс Грейнджер. Здесь даже столовое вино очень неплохое.
Гермиона подняла глаза и с интересом посмотрела на своего спутника.
– В таком случае, может, закажем его? Я хочу попробовать.
С губ Снейпа сорвался сочувственный смешок.
– Как жаль, что вы беременны и вам нельзя алкоголь.
Грейнджер помрачнела.
– Ну и соплохвост с вами. – Проворчала она, откинувшись на спинку стула и скрестив руки на груди, зеркаля позу Снейпа.
– Я бы посоветовал вам что-нибудь нежное и классическое. – Невозмутимо повел рукой он. – Вроде карбонары.
– Как угодно… – Закатила глаза Гермиона.
Они сделали заказ и принялись молча ждать свою еду. Снейп тоже смотрел в окно, но так, словно думал о чем-то своем. Гермионе же было любопытно – даже сама улочка казалась ей волшебной, почти как в первый год в Хогвартсе, где все вокруг было непривычным и непонятным.
Мимо траттории пробежал какой-то пес – кажется, лабрадор. Его шоколадная шкура лоснилась в лучах солнца, а поводок змейкой подскакивал по брусчатке. За псом бежала какая-то девушка с пакетами из бутика, заливисто покрикивая на бесноватого питомца.
Наблюдая за этой картиной, Гермиона внезапно прыснула прямо в стакан с водой, заставив Снейпа недовольно поморщиться.
– В чем дело, мисс Грейнджер? За годы скитаний вы растеряли все понятия о приличиях?
– Я просто кое-что вспомнила… – Покачала головой она, все еще посмеиваясь. – Про Ориона.
– И что же? – Без особого интереса спросил Снейп.
– Орион был охотником. И у него была собака. – Глаза Гермионы задорно поблескивали. Она с трудом сдерживала улыбку. – Знаете, что с ней стало после того, как боги сделали Ориона созвездием?
Бывший декан Слизерина равнодушно пожал плечами.
– Вероятно, она тоже стала созвездием.
– Именно. Созвездием Большого Пса. А по другой версии – его самой известной звездой. Сириусом. – Гермиона зажала рот рукой, пытаясь подавить смех.
Снейп кисло улыбнулся и наклонился к ней через стол, понизив голос до шепота.
– Вам прекрасно известно, что Блэк не был на темной стороне, вопреки своей говорящей фамилии и той истории, благодаря которой он оказался за решеткой.
– Я знаю, просто это забавно. – С улыбкой мотнула головой Гермиона. – Столько совпадений, пусть даже не совсем точных…
– Вас всегда так забавляют разговоры о мертвецах?
– А вам его жалко? – С любопытством вскинула брови она.
– Нет, просто удивляюсь тому, как вы беспечно шутите о покойниках. – Пожал плечами Снейп.
Гермиона посерьезнела.
– Знаете, я считаю, что люди, которые нас любили, не хотели бы, чтобы мы страдали от того, что их больше нет с нами рядом. – Тихо, но очень уверенно заметила она. – Они бы хотели видеть нас счастливыми… Вы не согласны?
– Вам виднее. – Буркнул зельевар в стакан с минералкой.
– У вас другое мнение?
– У меня не было возможности оказаться на месте людей, которых любили. Тем более покойники. – Тихо огрызнулся Снейп.
На самом деле, это была ложь. Мать любила его, но… Ему всегда казалось, что этого было недостаточно. Или ее самой было недостаточно, чтобы должным образом направить свою любовь куда следует… В конце концов, если она любила его, почему никогда не защищала от отца? Почему не ушла от него? Эти вопросы умерли вместе с ней, но Снейп уж перестал задаваться ими. Он редко вспоминал о своей семье.
– Простите. – Едва слышно пробормотала Гермиона, опуская взгляд. – Я не подумала… Простите.
Снейп коротко кивнул и отвернулся к окну, подперев щеку ладонью. На сегодня ему было достаточно жалости от этой девчонки. Она, впрочем, изрядно приуныла и выглядела довольно поникшей с тех самых пор, как их разговор прервался. В конце концов, Снейп обреченно вздохнул и буркнул:
– Гермиона – это бабочка.
Грейнджер недоуменно моргнула, подняв на него глаза.
– Что?
– Продолжая тему ассоциаций и совпадений. Гермиона – это бабочка из семейства бархатниц.
Девчонка поджала губы.
– Красивая?
Снейп пожал плечами и качнул головой, по-прежнему глядя в окно.
– Абсолютно невзрачная бурая особь.
Гермиона помрачнела.
– Ясно. А вы, значит, лепидоптеролог? – Издевательским тоном поинтересовалась она.
– Я зельевар, мисс Грейнджер. – Спокойно моргнул Снеп. – Это моя работа – разбираться в вещах, которые я кидаю в свой котел.
– Надо же. А я думала, что ваша работа – это быть на побегушках у какого-нибудь крутого мага. – Пожала плечами она.
Снейп фыркнул и оставил ее подколку без ответа. К счастью, в этот момент улыбчивый хозяин, наконец, принес им две горячие тарелки с пастой, поставив перед Снейпом болоньезе, а перед Гермионой – карбонару.