К непрекращающемуся грохоту пулемета теперь присоединился глухой стук. миномета, и всего через секунду яркий цветок огня вспыхнул между мчащимися к ним всадниками. В пылающем пламени Индиана увидела, как людей и животных отбрасывают в сторону, лошадей сбрасывают с земли посреди галопа, а всадников сбрасывают с седел. Но остальные продолжали свой путь без особого впечатления. Вторая и третья граната взорвались среди кавалерийской армии, и пулемет также нанес ужасный урон нападавшим. Но понятие страха показалось мужчинам чуждым. Кавалерийская армия спускалась с горы все быстрее и быстрее, и с грохотом пулемета, пронзительными криками всадников Тэмуджина и глухим треском взрывов, теперь смешался приглушенный, все более громкий грохот, похожий на рев. приближающаяся приливная волна. Это был топот сотен, может быть, тысяч лошадиных копыт по каменистой земле. И вдруг грохот пулемета прекратился. Пронзительный хор, неоднократно повторявший имя Чингисхана, умолк, а на его место раздались пронзительные боевые крики, лязг стали и глухие звуки сталкивающихся тел. Конная армия подошла к лагерю.
Японцы стреляли в них со всех сторон, и Индиана увидела, как десятки гуннов вывалились из седел.
Но их стрелы и копья также поражали цель с поразительной точностью, и все больше и больше им удавалось запутывать солдат Мото в дуэлях с мечами и штыками, оружие, с помощью которого они атаковали японцев, явно превосходило их.
Зрелище было ужасающим, но в то же время настолько причудливым, что & # 223; Индиана просто стояла парализованная. Если бы вы сказали ему за десять минут до этого, что & # 223; орда монгольских всадников, вооруженных мечами и копьями, сразится с одной из самых сильных и устрашающих армий в мире, он бы просто рассмеялся. Но теперь он видел это собственными глазами: по частям японцы уступали место приближавшимся гуннам. Самое большее, может пройти несколько минут, прежде чем последний из них сбежит или упадет.
Лобсанг коснулся его плеча и снова сказал: «Нам действительно нужно идти, доктор. Джонс «, а там & # 223; В тот самый момент топор с короткой рукоятью полетел в направлении Индианы и вонзился в землю всего в метре от его ног, что, вероятно, было совпадением, но очень резко подчеркнуло важность слов Лобсанга.
Индиана развернулась, сделала два или три шага и снова остановилась.
Его взгляд задержался на заправленном топливом транспортном самолете, который стоял на взлетно-посадочной полосе, готовый к взлету, рядом с двумя Зеро. Перед ним и за ним тоже были взволнованные фигуры, но кабина все еще казалась пустой.
"Что ... вы собираетесь делать, доктор? Джонс? - спросил Лобсанг, словно прочитал мысли Индианы. В его голосе прозвучал слабый нервный оттенок.
Вместо ответа Индиана схватила его за руку и просто потащила за собой, когда он поспешно ушел.
Хотя взлетно-посадочная полоса находилась на противоположной стороне лагеря от нападения, пройти им было очень трудно. Японцам не удалось организовать эффективную оборону. Численное превосходство, а также смертоносная храбрость нападающих, казалось, полностью деморализовали солдат Мото. Те, кто выжил до сих пор, просто бегали в панике без головы и искали спасения в бегстве. Лишь немногие стреляли в монголов или стояли со штыками и мечами, чтобы сражаться, которые они в большинстве случаев проигрывали. Индиана также подверглась нападению со стороны японского солдата, который, по-видимому, решил стрелять во все, что не было в его армейской форме. Но ему удалось вырвать оружие у человека с помощью прицельной удары плеткой, после чего мужчина потерял последнюю долю храбрости и бросился в темноту.
Не подвергаясь нападению и не останавливаясь снова, они добрались до самолета. Сердце Индианы подпрыгнуло, когда он увидел, что & # 223; два двигателя уже работали. Мужчина в черном костюме авиатора и кожаной куртке вошел в дверь, когда Индиана поднялась по трехступенчатой лестнице. На его лице появилось озадаченное выражение, когда он увидел Инди и невысокого тибетца, и он превратился в ужас, когда Индиана схватился за воротник его черной кожаной куртки и вытащил его из машины. Тут же он снова вскочил, но ему удалось встать только на одно колено и руки, затем Лобсанг наклонился и почти нежно коснулся своего виска. Лицо японца помрачнело. Он упал вперед во второй раз и на этот раз лежал там.
Индиана нетерпеливо крикнула: «Лобсанг!»
Он протянул руку тибетецу, мощным рывком поднял его и отошел от лестницы.
Беглый взгляд вперед в открытую кабину показал ему, что & # 223; машина была фактически пуста. Они поспешно заперли дверь и бросились в кабину.
Мужество Индианы немного уменьшилось, когда его взгляд скользнул по сложной приборной панели. Тем не менее, он, не колеблясь ни секунды, опустился на кресло пилота и нетерпеливо жестом пригласил Лобсанга сесть во второе кресло рядом с ним. Нервничая, но все же очень быстро и безопасно, он положил левую руку на ручку управления, а правую - на дроссель - почти единственные инструменты, которые он умел здесь использовать.
«Вы уверены, что есть & # 223; Вы можете летать на этой деревянной птице, доктор. Джонс? - нервно спросил рядом с ним Лобсанг.
«Эта деревянная птица сделана из гофрированного железа, - настойчиво ответил Инди, - и я уверен, что не волнуйся. «Какая гладкая была длина. Но какой у них еще был выбор?
Решив, он толкнул дроссель немного вперед. Машина вздрогнула, когда два больших мотора на крыльях ускорились. Сначала у Индианы было ужасное ощущение, что & # 223; машина по-прежнему не двигалась, но затем медленно начала катиться.