Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  «Итак, Мото», - наконец пробормотал он.

  «Он будет продолжать пытаться убить тебя, - подтвердил Лобсанг. - Он думает, что ты ему больше не нужен».

  «Но у меня есть его честное слово, - тупо сказала Индиана. Он почти с отчаянием посмотрел на лысого тибетца: «Я не понимаю, Лобсанг. Честное слово самурая ... "

  Тибетец мягко покачал головой: «У вас такого никогда не было, доктор. Джонс, - сказал он. - Честное слово самурая стоит больше, чем его жизнь - если он отдаст его тому, кому он поклялся в верности. Ложь и обман - такое же оружие воинов восходящего солнца, как меч и кинжал ».

  «То есть он никогда не собирался сдержать свое слово», - сказала Индиана дестер.

  "Он никогда не давал вам этого", - сказал Лобсанг.

  «Но почему тогда мы здесь?» - тупо спросила Индиана. - «Почему этот театр? Он мог бы просто казнить меня ".

  Тибетец глубоко и громко вдохнул: «Потому что он не уверен, - сказал он. - Дзо-Линь умный человек. Если бы он не был, он вряд ли смог бы так долго сопротивляться им. Он нужен ему живым. И это не способ самурая просто казнить противника, когда он вместо этого может расставить для него сложную ловушку ».

  Возвращение Мото помешало Индиане задавать Лобсангу больше вопросов. Индиана прижал к лицу шляпу чуть ниже. Он не был уверен, достаточно ли у него контроля над собой, чтобы ничто не могло показать его настоящие чувства.

  «Мы готовы», - отрывисто сказал Мото, - «Наша позиция довольно хорошая. Если повезет, они даже не заметят, что & # 223; мы идем."

  Они поднялись из-под укрытия скалы и отступили на ледяной ветер. У Индианы слегка закружилась голова, когда он подошел к пропасти рядом с Мото и осторожно наклонился вперед. Монастырь был на тридцать или сорок ярдов ниже них. Кое-где горел один-единственный огонь, но в темноте он не видел ни малейшего движения ни во дворе, ни за окнами. Если Дзо-Лин действительно скрывался там с целой армией, то его люди либо были совершенно безрассудны, либо уже ждали их.

  Он избавил себя от необходимости рассказывать Мото о своих опасениях. Он был почти уверен, что & # 223; соображения японцев были в том же направлении.

  К тому же было уже слишком поздно для таких опасений. Солдаты-ниндзя Мото уже обвязали веревкой выступающий камень и начали спускаться по стене бесшумно и так же умело, как гигантские четвероногие пауки.

  Прошло всего несколько секунд, прежде чем первый из них достиг крыши храма и, казалось, слился с тенями.

  Индиана ждала & # 223; Двое других ниндзя тоже следовали за своими товарищами, но ничего подобного не произошло. Прошла минута, вторая и, наконец, третья, затем одна из одетых в черное фигур снова появилась на крыше и коротко помахала им рукой.

  «Пойдем», - сказал Мото, намекнув в сторону Индианы.

  Индиана заметно заколебалась. Если Мото действительно намеревался убить его, возможно, сейчас лучший шанс. Веревка выглядела устойчивой, но он также знал, насколько острым был меч на боку Мото. Затем он сказал себе, что & # 223; Мото не мог позволить себе избавиться от него таким образом. Вдобавок он тем временем был убежден, что & # 223; Утверждение Лобсанга было правдой: Мото попытается избавиться от него, но не так. Он решительно схватился за веревку, нащупал путь вниз по краю скалы, дюйм за дюймом, и поднялся быстрее, чем его ноги нашли надежную фиксацию на шершавом камне.

  Через несколько мгновений он был почти рад, что & # 223; было еще темно. Ветер так сильно его тащил, что & # 223; Не раз он всерьез опасался, что его просто снесет со стены, и, хотя он всегда считал себя свободным от головокружения, он внезапно слишком поздно поверил в тягу бездны; ren. До крыши храма было всего три фута, но дальше скала упала еще на триста или четыреста метров, точно так же вертикально.

  Наконец он добрался до крыши. Затаив дыхание позвольте & # 223; он встал на четвереньки, огляделся и увидел призрачную фигуру одного из ниндзя прямо рядом с ним.

  Хотя он, должно быть, чуть не наступил человеку на ногу, когда тот спустился, он даже не заметил его.

  Японец яростно жестикулировал. Смысл его жестов был ясен: Индиана должна последовать за ним. Это, в свою очередь, было непросто. А японец передвигался по крыше с почти наглой легкостью, так бесшумно и умело, что & # 223; каждая кошка побледнела бы от зависти, Индиана ползла за ним на четвереньках, ожидая, что в любую секунду потеряет равновесие и направится вниз, чтобы свергнуть смерть.

  Внезапно ниндзя исчез, и в следующий момент неуклюжие руки Индианы потянулись в космос. Прямо перед ним зияла дыра метрового размера в крыше. Двое ниндзя, должно быть, молча сломали его, когда Индиана спускалась по веревке.

  Индиана влез в него, почувствовал, как сильные руки тянутся к нему из темноты, и вздохнул с облегчением впервые с тех пор, как покинул скалу наверху.

55
{"b":"743357","o":1}