Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  «Это был несчастный случай, - сказал Салид. "Я не хотел этого. И я сожалею об этом ».

  Возражение удивило Бреннера. Судя по всему, что он слышал о Салиде, он казался человеком, убившим бесчисленное количество людей и для которого жизнь ничего не значила. Во всяком случае, человека, которого так защищать было неуместно.

  Если Йоханнес вообще слышал возражение, он проигнорировал его. «Я не знаю твоего секрета», - снова сказал он. «Но я думаю, что знаю, при чем тут дело. Я знаю, к чему они готовятся ".

  «На что?» - спросил Бреннер.

  Йоханнес посмотрел на него открыто, и скрытый страх в его глазах теперь стал видимым сиянием; тлеющий огонь, который не погас, но вот-вот вспыхнет пламенем.

  «Даже если вы говорите, что не христианин», - сказал он. «Вы знаете Библию? Откровения Джона? "

  Бреннеру пришлось немного подумать, но не очень долго. «Йоханнес?» - спросил он. «Вы имеете в виду Страшный суд? Конец света и все такое? "

  «Апокалипсис», - серьезно подтвердил Иоганнес.

  Бреннер смотрел на него две или три секунды, затем начал смеяться пронзительно и притворно. «Это становится все безумнее и безумнее! " он сказал. Он указал на Салида, а затем на Йоханнеса. «Сначала он утверждает, что сатана был лично заключен в этом монастыре, а теперь вы говорите мне, что конец света неизбежен?»

  «Нет, - спокойно ответил Иоганнес. «Это не идет. Это уже началось ».

  Внутри машины экстренной помощи было очень тихо. Единственными звуками, которые можно было услышать, были статический шум бормочущей машины и регулярный металлический щелчок, исходивший от молодого патрульного рядом с Хайдманном, нервно возившегося со своим оружием. Поэтому Хайдман уже смотрел на него с полдюжины раз - и каждый раз проверял, заблокирован ли пистолет - и мальчик каждый раз прекращал свои нервные упражнения для пальцев, но никогда надолго. Хайдманн понимал его. Молодой патрульный - по оценкам Хайдманна, ему было не больше двух или двадцати трех лет, и, если ему не повезло, это было даже его первое настоящее задание - был не единственным здесь, кто нервничал и, вероятно, боялся. Помимо него самого, самого Хайдмана и двух специалистов по прослушиванию телефонных разговоров, пять других офицеров в форме находились внутри закрытого Ford Transit, припаркованного на тротуаре в пятидесяти метрах от гостевого дома, и все они нервничали и испугались еще одним или двумя способами. Некоторые больше, некоторые меньше. Но из всех он, вероятно, больше всего боялся того, что их ждало - просто потому, что он, вероятно, лучше всего мог представить, что было на самом деле возможно.

  К сожалению, он также был лидером этой небольшой оперативной группы, и ему не разрешалось демонстрировать свой страх, но, возможно, он мог замаскировать его под предостережение.

  "Они приходят."

  Хайдманн посмотрел на человека за рулем, прежде чем проследить за его протянутой рукой. Ему потребовалось мгновение, чтобы опознать две одетые в темное фигуры, приближающиеся к машине. Они даже не потрудились красться или быть особенно незаметными, но только цвет их одежды почти смешивал их с ночью. Хайдманн встал, сгорбился и открыл половину задней двери машины, как раз в тот момент, когда один из двоих протянул руку за ручку.

  «Комиссар Хайдманн?» Американский акцент был безошибочным, и, по крайней мере, человек, говоривший с ним, был бы признан Хайдманом с первого взгляда агентом ЦРУ, потому что он так точно соответствовал клише, как если бы он был именно в соответствии с Эти критерии были выбраны: он был ростом не менее шести футов четырех дюймов, плечи должны быть подходящими, руки и лицо боксера-призера и светлая причесанная стрижка. Ему пришлось наклониться, чтобы сесть в машину Хайдманна.

  Его спутник казался полной противоположностью: невысокий, жилистый парень в помятом костюме, но у которого, похоже, был тот же парикмахер, и его манера движения была трудно описать как первый.

  Хайдманн позволил двум мужчинам войти, закрыл за ними дверь и решительно медленно развернулся. Его взгляд незаметно скользнул по лицам полицейских, которые заняли свои места на жесткой скамейке с правой стороны машины, и он видел везде одно и то же выражение: смесь нервозности, напряжения и, по крайней мере, двух или трех из них. нездоровое восхищение, которое, вероятно, касалось не двух американцев, а того, кем они были.

  «Я комиссар Хайдманн», - сказал он без необходимости и очень инстинктивно более высокому из двоих, тому, кто только что с ним разговаривал. «А вы?» «Смит, ЦРУ», - сказал белокурый гигант. Он проигнорировал протянутую руку Хайдмана, но на мгновение очень дружелюбно улыбнулся, а затем кивнул своему спутнику. «Это агент Кеннелли. И прежде чем вы спросите: на самом деле меня зовут Смит ».

  Хайдман засмеялся, но Смит тут же снова стал серьезным и вопросительно посмотрел на двух мужчин по левую сторону от машины. Вместо скамейки стоял узкий стол, на котором десятки сложных на вид электронных устройств боролись за место. Один из них внимательно слушал в наушники и наблюдал за медленным вращением огромных катушек магнитофона, очевидно, сосредоточенно. Другой был в наушниках, но так, что было видно его левое ухо. "Как это выглядит?"

98
{"b":"743347","o":1}