Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  «Я знаю», - ответил он. «Но я ... я не могу этого сделать. Я не знаю, что ... что думать больше. Все ... так запутанно ".

  Сталь покачал головой. Я почти слышал его улыбку. «Ты разочаровал меня, Джек, - сказал он. «У всех нас время от времени возникают плохие мысли. Плохие сны. Это то, что мы получили от этих ... людей . Проблема, но мы ее решим ».

  «Дело не в этом», - ответила Руби. Теперь даже его голос дрожал.

  Сталь наконец перестал смотреть на радио и наполовину повернулся к Руби. На нем были сняты солнечные очки, чтобы я мог видеть потухший глаз. Это было жуткое, почти устрашающее зрелище. «Что именно ты думаешь, Джек?» - спросил он.

  Руби нервно провел кончиком языка по губам, приложил стакан и только тогда понял, что в нем ничего нет. «Понятно… Освальд», - сказал он наконец. Казалось, он вообще изо всех сил пытается произнести это имя.

  Сталь кивнул. «Ты уже сказал мне это».

  «Да», - нервно ответила Руби. «Но это ... нечто большее. Я вижу ... ты тоже, Джим. Ты выглядишь таким ... другим. Ты говоришь со мной ... Джимми ".

  «Конечно, я говорю с тобой, дурак», - ответил Сталь. «Но вместо того, чтобы предаваться своим мечтам, вам следует сосредоточиться на том, что я говорю вам сейчас. Я ... - Сталь замолчал. Хотя я мог видеть только его мертвый глаз, было легко увидеть, как его взгляд был сосредоточен на какой-то точке где-то позади Руби. Взгляд Руби проследил за сталью, и владелец бара вздрогнул так сильно, что чуть не уронил свой стакан.

  Сталь прошла мимо него, не сказав больше ни слова, на мгновение выскользнула из поля моего зрения, а затем резко выпрямилась. В его правой руке теперь был большой чемодан, который явно был переполнен. Я подумал, что он весил больше ста фунтов, но Стил помахал им так же легко, как открытку.

  «Ты хотел уйти, Джек?» - спросил он.

  Руби сглотнула несколько раз. Он ничего не сказал. Сталь смотрел на него секунду или две, затем покачал головой, почти осторожно поставил чемодан на пол и вздохнул: «Джек, Джек. Что мне с тобой делать? Это твой способ делать свою работу? "

  Руби по-прежнему молчала.

  «Это Джек Руби, не так ли?» - спросил Сталь, качая головой. «Этот ... человек в тебе. Он слишком силен. Я не против тебя, Джек. Во всяком случае, это моя вина. Я не должен был выбирать тебя. Но, к сожалению, сейчас уже слишком поздно. Пора. Джеку Руби предстоит исполнить свое предназначение. Мы знаем его возможности. Доказательства подготовлены. Но теперь круг должен быть замкнут ».

  «Ты хочешь, чтобы я его убила», - пробормотала Руби. "Освальд."

  «Не ты», - почти мягко ответил Сталь. «Джек Руби. Освальда переедут завтра утром. Лучшей возможности не будет. Может, совсем нет ".

  Руби покачала головой. Движение выглядело вызывающим, но без тени силы. "Почему я?"

  «Потому что так и было запланировано», - ответил Сталь. «И потому что я здесь не для того, чтобы обсуждать».

  Его движение было настолько быстрым, что у Руби не было шансов. Рука Стила вылетела, схватила Руби за руку и развернула его. Хозяин бара, хотя и был намного ниже Стала, весил как минимум на тридцать фунтов больше, и у меня не сложилось впечатления, что на нем слишком много жира. Даже в этом случае Сталь без труда просто потащил к себе Руби и подавил его зарождающееся сопротивление в зародыше. «Положение Джима Стила в« Маджестик »не должно подвергаться опасности, Джек.

  «Почему бы тебе просто не заплатить кому-нибудь за это?» - умоляла Руби. «Пожалуйста, Джим. Здесь я могу принести вам больше пользы. У меня много влиятельных друзей. В мой бар приходят и уходят именитые гости. Я могу предоставить вам информацию, что вы ... "

  «Джек Руби - друг Департамента полиции Далласа», - прервал Стил. «Вот почему он был выбран. Департамент полиции Далласа ведет дела с друзьями. Вот почему был выбран Даллас. Все взаимосвязано, Джек, как зубцы большого колеса. Джек Руби поможет полиции. Это его истинная судьба ».

  Руби отказался от своего и без того бессмысленного сопротивления и полностью посвятил себя мольбе. «Пожалуйста, Джим!» - выдохнул он. «Если я убью его, меня посадят на всю оставшуюся жизнь! Сжалься. Я люблю свою жизнь. Я люблю свой клуб, мне нравятся девушки ».

  «Может быть, - прошептал Сталь, - это заставит голоса замолчать, Джек».

  «Нет!» - ахнул хозяин бара. "Прошу не надо! Я не готов отказаться от всего этого ради вас, ребята! В конце концов, эта жизнь не так уж и плоха. Люди..."

  Остальные его слова были заглушены приступом боли, когда Сталь без предупреждения сжал хватку. Руби отчаянно боролась, но я знал, насколько это бессмысленно. В конце концов, я не раз ощущал воочию, насколько невообразимо сильным был человек, которого захватил ганглий. Без малейшего усилия Сталь полностью притянул человека к себе, откинул его голову назад и одновременно зажал горло.

22
{"b":"743345","o":1}