Литмир - Электронная Библиотека

– Ей, наверное, не так уж много платят. Она могла бы просто начать…

– Не могу, Лив. Извини.

Ее резкий тон не оставлял места для споров. Лив слегка разозлилась, но понимала, что не имеет на это права. Она с самого начала не особо надеялась.

– Ничего страшного. Мне не следовало ставить тебя в затруднительное положение.

– А сама-то ты как? – спросила Алексис.

– Что-нибудь найду.

– Отель «Парквей» ищет повара. Я знакома с их шефом. Могу позвонить ему завтра.

Лив рассеянно кивнула.

– Было бы здорово. Спасибо.

– Как у тебя с деньгами?

Если бы кто-то другой задал такой вопрос, Лив ощетинилась бы на подобную бесцеремонность. Но это была Алексис. Практичная и откровенная. Как старая мудрая тетушка в теле тридцатилетней женщины.

– Мне хватит сбережений на несколько месяцев.

– Уверена, Рози даст тебе поблажку с квартплатой и счетами.

– Уже дала.

Алексис потянулась через стол и сжала руку Лив.

– Сочувствую, Лив. Я знаю, как это обидно после того, что ты столько работала.

– Переживу.

Не впервой! Еще в детстве она научилась приспосабливаться к новым обстоятельствам. Уроки быстро усваиваются, когда растешь с двумя враждующими родителями, слишком занятыми своими спорами, чтобы заметить, что с каждым слушанием об опеке, каждым язвительным замечанием они вышибают почву из-под ног своих дочерей. Она видала и похуже. Переживет.

– Может, это знак, – сказала Алексис после долгой паузы.

– Знак чего?

– У тебя есть опыт. Ты талантлива и амбициозна. Почему бы тебе не занять денег у сестры и…

Лив стиснула челюсти.

– Нет.

– Почему?

– Я не могу пользоваться ими, как банкоматом. Деньги портят отношения. Поверь мне, я знаю.

Алексис поморщилась.

– Прости. Ты права. Где ж мне понять.

Черт. Лив покачала головой.

– Я не должна была на тебя огрызаться. Извини. Знаю, ты хочешь помочь. Просто… – Она тяжело вздохнула. – Ничто не бесит сильнее, чем несправедливость.

– Да, и за это я тебя люблю. Но пообещай мне кое-что.

Лив вопросительно приподняла брови.

Глаза Алексис потемнели.

– Будь осторожна. Ройс сильнее, чем ты думаешь.

– Меня не пугает Ройс Престон. Он полный идиот. Я ведь и застукала его потому, что он не понимает, сколько на часах времени.

Алексис проигнорировала шутку.

– Он может тебя уничтожить.

– Нет, если я его опережу.

– Ты правда так считаешь?

– У меня просто нет выбора. Я не успокоюсь, зная, что он делает и, наверное, делал уже сто раз. Зная, каков он, я не могу позволить кому-то еще войти на его кухню. Если мне придется разрушить всю его чертову империю, я это сделаю.

Алексис встала и посмотрела на Лив умоляющими глазами.

– Только, пожалуйста, не совершай опрометчивых поступков. Я достаточно с тобой знакома…

– Что ты имеешь в виду?

– Ты порой действуешь, не задумываясь.

Лив изобразила уязвленную гордость и выпалила:

– По-твоему, я должна стоять в стороне и смотреть, как ему все сходит с рук?

– Нет, но пообещай мне, что подумаешь о последствиях, прежде чем вступишь в открытую войну с Ройсом.

Лив встала и посмотрела в глаза Алексис.

– Я намерена его остановить, уберечь от него других женщин. Остальное меня мало волнует.

– Напрасно. Могут пострадать другие люди. Подумай, сколько человек потеряют работу, если ты разрушишь его империю.

Лив покачала головой, охваченная разочарованием и обидой.

– Не понимаю. Я думала, уж ты-то будешь на моей стороне.

– Я на твоей стороне.

– Не похоже.

– Просто не хочу, чтобы ты пострадала.

– Меня больше беспокоит Джессика.

Алексис устало вздохнула.

– И какой же у тебя план?

– Пока никакого. Но что-нибудь придумаю.

Алексис задумчиво покусала нижнюю губу.

– Обещай держать меня в курсе.

– Ладно.

В дверь постучали, и к ним заглянула девушка в фирменной футболке «Той Бинс».

– Пирожок только что стащил маффин у посетителя и чуть не пописал на котенка.

– Я пойду, – быстро сказала Лив. – У тебя дел невпроворот.

Алексис встала и обошла свой маленький стол. Ее улыбка казалась вымученной.

– А я дам тебе знать, если услышу о вакансиях, – сказала она, крепко обнимая Лив.

Лив выскользнула через заднюю дверь и обошла все здание, чтобы вернуться к машине. Но не уехала сразу, а сидела несколько долгих минут, глядя в пространство, обдумывая следующий шаг. Порой ты действуешь, не задумываясь. Алексис задела больное место, хотя, конечно, сделала это ненамеренно. Лив усердно работала над собой, чтобы оставить в прошлом поступки беспутной юности. К сожалению, любимая бабушка не дожила до того дня, когда внучке вручили диплом кулинарной школы. Но Лив любила представлять, что бабуля все еще где-то рядом, приглядывает за ней сверху, испытывая гордость за то, что ей удалось направить Лив на правильный путь, пока не стало слишком поздно. Без бабушки Лив не взяла бы себя в руки вовремя и даже не окончила бы старшие классы. И конечно, без Теи.

Способен ли человек вообще искупить свои прошлые ошибки? Настанет ли такой момент у Лив? Почувствует ли она однажды, что была достойна всех хлопот?

Лив вставила ключ в замок зажигания, дождалась просвета в плотном потоке машин и выехала с парковки. Она не сдастся без боя. Ройсу не сойдет это с рук. Но прежде чем заняться самим Ройсом, нужно вытащить оттуда Джессику. Если Алексис не может ее нанять, то Лив знает человека, который сможет.

Чертов Брейден Мак.

Bromance. Все секреты книжного клуба - i_002.png

Клуб «Темпл» считался одним из самых шикарных танцевальных клубов Нэшвилла, но в середине дня он напоминал темную пустую гробницу с тем же запахом прокисшего пива и потерянных надежд, что висел над каждым баром на этой улице. Каблуки ботинок Лив гулко простучали по деревянному полу.

– Мы открываемся в четыре, – бросила женщина за барной стойкой, не подняв головы. Ее ярко-фиолетовая лохматая прическа и уверенная манера себя держать восхитили бы Лив при других обстоятельствах.

Лив подошла ближе.

– Я – Лив. Ищу Мака.

– Его здесь нет. – Женщина все еще не смотрела на нее.

– А где он? – спросила Лив, усаживаясь на табурет.

Женщина подняла глаза, одна ее бровь, украшенная колечком, изогнулась над ярко-зелеными тенями для век.

– Здесь его нет, а где он – не ваше дело.

– Видите ли, это мое дело, потому что мне надо с ним поговорить.

– Как остальным женщинам Нэшвилла. Встаньте в очередь.

Лив изобразила рвотные позывы.

– Прекратите. У меня чувствительный желудок.

Женщина вдруг усмехнулась.

– Как, говорите, вас зовут?

– Скажите ему, что пришла Оливия.

Она взяла телефон и нажала пару кнопок.

– Это Соня. Здесь некто по имени Оливия, и… – последовала пауза, быстрое «О’кей», и Соня повесила трубку. – Он приедет через двадцать минут. Вы можете подождать в его кабинете.

Лив соскользнула с табурета и последовала за Соней по коридору за баром.

– Вы кто такая? – спросила Соня, оглядываясь на нее через плечо.

– Простите?

– Мак еще никому не позволял сидеть в его кабинете. Так что вы, должно быть, важная птица.

– Из-за него меня уволили в прошлые выходные. И я пришла мстить.

– Можно мне при этом присутствовать?

– Я даже позволю вам помочь.

Соня открыла дверь и махнула рукой, приглашая Лив пройти внутрь. Лив села в крутящееся кресло Мака и закинула ноги на его удивительно чистый письменный стол.

Соня ухмыльнулась.

– У него в шкафу папки расставлены по цветам. Когда я злюсь на Мака, я их перемешиваю.

Лив прижала руку к груди.

– Давайте станем лучшими подругами?

– Ага.

Соня ушла, а Лив откинулась на спинку кресла и стала разглядывать интерьер. Дизайн неброский, но явно профессиональный. Вдоль стены – два шкафа с папками, над ними висят черно-белые фотографии здания, вероятно, этого самого, до того, как оно стало «Темплом». Единственным личным штрихом в комнате были фотографии, прикрепленные к тканевой доске на стене рядом со столом.

12
{"b":"743199","o":1}