– За связь на «Химере» отвечает старший лейтенант Ломар. – Траун указал на вахтенную яму. – Он поможет вам отправить запрос. – Он ткнул пальцем в обзорный экран: – А пока что меня интересует – это и есть один из тех самых гроллоков?
Ронан тихо фыркнул:
– Да.
Фейро придвинулась ближе. В слепящем свете бортовых огней снующих мимо кораблей сразу и не разобрать было, что возле близлежащего грузовоза то ли парит, то ли летит, хлопая крыльями, какая-то тень. Судя по вытянутому туловищу, кожистым крыльям и усатому рыбообразному рту, это и впрямь был родственник майноков.
Очень разожравшийся родственник. Майноки редко вырастали больше двух метров в длину, а эта тварь вымахала на все пять, и размах крыльев был подобающий. Только из-за размера ее уже можно было счесть не мелкой помехой, а существенной угрозой.
– Шустрый, – заметила она. – Мне кажется, майноки так умело не лавируют.
– Как и сказал директор Кренник, гроллоки доставляют серьезные проблемы, – протянул Ронан. – Он что, нашел чем поживиться? Я потерял его из виду.
– По-моему, он прицепился к тому грузовику модели VCX-200. – Гранд-адмирал указал на корабль, возле которого вился гроллок. – Лейтенант Пайронди?
– Сэр? – тут же отозвалась старший офицер-артиллерист.
– Лейтенант, ваш вывод: если нам понадобится сбить это существо, как это лучше сделать?
– Быстрее всего – турболазером, – рассудила она. – Но, учитывая, сколько вокруг гражданских, рискуем зацепить их в случае промаха.
– А в случае попадания не останется материала для изучения, – добавил Траун.
– Да, сэр, это вторая сторона медали, – согласилась она. – Зато, если взять одну лазерную пушку…
– Что вы там собрались изучать? – встрял Ронан. – Я думал, Савит дал вам всю информацию, которую собрала губернатор Хейвленд.
– Верно, дал, – подтвердил гранд-адмирал. – Но я предпочитаю собирать досье собственноручно.
Ронан хотел было возразить, но передумал и только взмахнул руками, будто извинялся:
– Разумеется. Не буду вам мешать.
– Благодарю. Лейтенант, продолжайте.
– Лазерные пушки в таком столпотворении надежнее, – сказала Пайронди. – Но для этого нужно подобраться поближе к мишени. Есть еще лучи захвата – у них дальность действия побольше, чем у пушек. Но я не уверена, что мы сможем сфокусировать луч, чтобы захватить настолько мелкую цель, да еще такую непоседливую.
– А ионные пушки? – осведомилась Фейро.
– Боюсь, они здесь не помогут, коммодор, – покачала головой Пайронди. – Учитывая, в какой среде живут гроллоки, к ионным выбросам они, скорее всего, устойчивы.
– К тому же они, похоже, приспособились к солнечному ветру, – заметил Траун. – Лейтенант, ваши выводы в общем и целом обоснованны. Но любая умозрительная теория в первую очередь должна быть проверена практикой. Начнем с ионных пушек и посмотрим, что из этого выйдет.
* * *
Из его затеи ничего не вышло.
Расположиться на позиции для стрельбы оказалось проблематично с самого начала. С одной стороны, по мере приближения Фейро было хорошо видно, что мишеней у них хоть отбавляй: сотни темно-серых тварей мозолили глаза в поисках силовых кабелей и плохо защищенных датчиков, а то и вовсе сидели неподвижно, присосавшись к обшивке. Но, с другой стороны, как и предполагала Пайронди, они метались настолько беспорядочно, что захватить цель было нереально. Спустя час безуспешных попыток прицелиться Траун приказал выбрать гроллока, который уже прицепился к какому-нибудь грузовику, и выстрелить по нему.
Но и это оказалось пустой тратой ресурсов. Оправдывая другую догадку Пайронди, гроллок как ни в чем не бывало упорхнул из облака заряженных частиц. А вот грузовику не настолько повезло, и как только на нем ожила система связи, капитан разразился угрозами дойти до самих Кренника, Таркина и даже Императора, чтобы они проучили тупого вояку со звездного разрушителя.
Трауна эти вопли, казалось, не трогали. Зато Ронана задели за живое, и Фейро не могла оторвать глаз от того, как он меняется в лице, выслушивая пылкое возмущение. В какой-то момент ей показалось, что он сам вот-вот бросится к пульту связиста и позвонит Креннику.
К счастью для него, он решил не вмешиваться.
О чем, скорее всего, пожалел, когда Траун приказал выстрелить еще по трем гроллокам, распластавшимся на других кораблях.
– Интересно, – произнес гранд-адмирал, выслушав очередную порцию ругательств из динамиков. – Коммодор, вы обратили внимание, по каким векторам гроллоки уходили после наших залпов?
Фейро сдвинула брови, напрягая память. Насколько она могла судить, гроллоки просто соскальзывали с обшивки и улетали прочь. По всей видимости, Траун успел заметить что-то еще.
– Нет, сэр, не обратила, – призналась она. – Поскольку подбить их не удавалось, я сразу же переключала внимание на повреждения кораблей.
– Коммандер Хаммерли, выведите на дисплей показания датчиков, – приказал Траун. – Посмотрим еще раз.
Внимательно изучив записи, Фейро с третьего раза разглядела закономерность.
На четвертом просмотре она утвердилась в этой мысли.
– Гроллоки следуют за потоком заряженных частиц, – заявила она.
– Очень хорошо, – похвалил гранд-адмирал. – Коммандер, покажите запись еще раз. Коммодор, какие у вас предположения?
Фейро сосредоточенно уставилась на дисплей.
– Трудно сказать, сэр, – протянула она. – Возможно, залп сбивает их с толку, как насекомых, которые следуют за лучом светового стержня, принимая его за луну. А может, они пожирают сами ионные частицы.
– Господин заместитель? – обернулся к нему Траун. – У вас есть какие-нибудь идеи?
– В моем представлении проблема целиком ваша, а не моя, – брюзгливо отозвался тот. – Готов поделиться идеей, что вы впустую тратите время. – Он помолчал, и Фейро снова показалось, что он мысленно перенастраивает шаблон общения. – Впрочем, вы вольны распоряжаться своим временем как угодно, – уже спокойнее добавил он. – Если вам хочется тратить его на углубление познаний о гроллоках, вместо того чтобы убивать их, вам и карты в руки.
– Мы ценим ваше терпение, – сказал Траун. – Лейтенант Пайронди, прикажите рассчитать данные для стрельбы из лазерных пушек. Господин заместитель директора Ронан желает лицезреть, как можно убить гроллока.
* * *
Залп из ионной пушки мог вывести корабль из строя на время от нескольких минут до пары часов, но редко когда урон был непоправимым. О выстреле из лазерной пушки такого не скажешь, поэтому Траун поставил артиллеристам жесткие рамки: куда они могут стрелять, с какой частотой и мощностью.
Результат был еще плачевнее, чем в случае с ионными пушками. За два часа в зону обстрела попало лишь три гроллока, да и по тем промазали из-за их непредсказуемых метаний.
– Теперь перейдем к турболазерам? – с нарочитым терпением поинтересовался Ронан, когда последний выслеженный ими гроллок скрылся из вида за грузовиком серии YT-2400. – Авось кучным выстрелом подпалите одному из них крылья.
– Адмирал! – озабоченно воскликнула Хаммерли. – Грузовой корабль «Алланар N3», идущий по курсу двести сорок семь на тридцать три… Мы зарегистрировали беспорядочное маневрирование и разгон гиперпривода. Вижу на его корпусе от четырех до шести гроллоков.
– Погрызли силовые и сигнальные кабели, – с горечью выплюнул Ронан. – Если он сейчас прыгнет…
– Ионные пушки, – рявкнул гранд-адмирал. – Стреляйте по «Алланару».
Но они не успели. Едва «Химера» выпустила по теряющему управление грузовику залп заряженных частиц, как он зарябил и исчез в гиперпространстве.
Ронан выругался сквозь зубы:
– Минус один. Еще и груз, наверное, не успел сдать.
Фейро прищурилась.
– Груз? – переспросила она, повернувшись к пассажиру. – Это все, что вас волнует? Груз?
– И судьба экипажа тоже, – цедя слова, Ронан ожег ее взглядом. – Я не изверг какой-нибудь.
– Разумеется. – Фейро лишь слегка смягчила тон – на самой грани, чтобы ее нельзя было обвинить в нарушении субординации.