Мужчина снаружи смотрел на нее. Его волосы и одежда залиты дождевой водой. Его лицо было диким, сбоку заляпано грязью.
Это был Маршалл.
«Брук, впусти меня», - умолял он. Агрессия, которая горела в его глазах в последний раз, когда она видела его в Лондоне, угасла. Он выглядел совершенно несчастным.
Брук секунду смотрела на него через окно, затем подошла к двери и распахнула ее.
«Что, черт возьми, ты здесь делаешь?» она сумела сказать через свой шок.
«Я пришел к вам», - неубедительно ответил он. Дождь все еще лил вокруг него, отскакивая от земли. Небольшой чемодан у его ног выглядел промокшим.
«Ты напугал меня до смерти, Маршалл, - сердито сказала она. «Крадется, как кровавый насильник или что-то в этом роде».
'Мне жаль. Я думал, ты не захочешь меня видеть.
«Черт возьми, я не хотел тебя видеть. Как вы вообще узнали, что я здесь?
«Ваш сосед сказал мне, куда вы пошли».
- Вы лжете, Маршалл. Я могу доверять Амаль, в отличие от тебя.
Маршалл повесил голову. «Хорошо, хорошо, я обманом заставил его впустить меня в вашу квартиру, и я вошел в ваш компьютер».
«Ты действительно кусок дерьма, не так ли?»
'Да. Я знаю. Я. Ты прав. Но я должен был тебя увидеть ».
«Я не хочу, чтобы ты был здесь», - крикнула она. «Я пришел сюда, чтобы уйти от тебя!» Она собиралась хлопнуть дверью перед его носом, но что-то заставило ее колебаться. Влажность на его лице была больше, чем дождевая вода. Он открыто плакал. Она никогда не видела человека таким опустошенным, таким побежденным.
«Хорошо, Маршалл», - вздохнула она. - Можете войти. Примите душ, вытрите одежду, и мы поговорим. Но ты не можешь здесь оставаться. Ты понимаешь, что я говорю?'
Он кивнул. Брук отступила от крыльца, чтобы пропустить его. Он оставил грязные шаги на плитах в коридоре.
'Что с тобой случилось?' - сказала она, глядя на грязь, запекшуюся на его боку.
«Чертов таксист высадил меня за много миль отсюда», - пробормотал он. «Мне пришлось идти пешком. Поскользнулся и упал в этом вонючем болоте ».
«Вы знаете, что нет доступа к машине здесь, глупый дерн. Это то, что путь для. Вы должны прилипнуть к ней. Она указала вверх по лестнице. «Вы помните, где ванная комната, не так ли? Там в чистое полотенце и халат на железной дороге. Идти.'
Пока он приводил себя в порядок, Брук ходила по кухне, громко ругаясь. 'Что мне теперь делать?' она спрашивала себя снова и снова. На ветру хлопнула ставня, и она обошла комнаты нижнего этажа, закрыв их. Когда она заперла последний, свет погас, и в доме потемнело.
'Дерьмо. Вот и сила ». Она этого наполовину ожидала. Не потребовалось много шторма, чтобы оборвать ее здесь. Она зажгла свечи и расставила их по кухне и гостиной. Через несколько минут Маршалл спустился вниз, нащупывая путь в тусклом свете. На нем был халат. Его волосы все еще были влажными. Он прошаркал в гостиную и рухнул на диван.
Брук стояла над ним, скрестив руки, и впивалась в него взглядом. «Вы знаете, что ваше пребывание здесь совершенно не в порядке, не так ли? Тебе повезло, что я не оставил тебя там тонуть, как крыса.
«Я есмь крыса,» пробормотал он с треском. - Вы приехали в Португалию, чтобы изложить очевидное?
«Не делай мне больно. Вы не представляете, как я сейчас себя чувствую ».
«Так не может продолжаться, Маршалл. Вы должны избавиться от этой фиксации или чего-то еще. Возможно, вы убедили себя, что безумно любите меня, но это не так ».
Его лицо исказилось. «Говорит великий психолог. Это клинический диагноз? Я бредовый, это то, что вы говорите?
Брук глубоко вздохнула и попыталась говорить спокойно. - Думаю, вы сбиты с толку, Маршалл. Может быть, вы слишком много работаете и переживаете кризис, а теперь рискуете потерять все. Знаешь, Фиби любит тебя. Ты разобьешь ей сердце, если будешь продолжать в том же духе. И у тебя не останется никого, потому что простой факт в том, что я тебя не люблю. Ты мне нравишься, ты отличный парень - или, по крайней мере, мог бы им стать, если бы начал вести себя более нормально - и ты для меня семья. Но я никогда не мог почувствовать для вас ничего, кроме этого, и важно, чтобы вы продумали это в своей голове. Я с Беном. И даже если бы я не был с Беном, даже если бы у меня были такие чувства к тебе, как ты думаешь, на мгновение я смогу когда-нибудь предать свою сестру?