— Жуть, — сжимая корзинку в руке, протяжно сказала Луиза и последовала за тобой.
Входя во двор, вы обе ахнули от пейзажа вокруг. Деревья, кустарники, редкие цветы неописуемой красоты. Разглядывая их, не спеша дошли к центральному входу, открывая перед собой тяжёлые двери. Шагнув в просторный холл, замерли от убранства. Дорогая мебель сияла золотом, а фрески на стенах можно было рассматривать до бесконечности. Погрузившись в эту атмосферу красоты, вы с сестрой, совсем забыли с какой целью пришли. В один момент, Луиза увидела в углу комнаты красивый рояль, и не удержавшись, начала нажимать на клавиши, наиграв несложный мотив.
— Луиза! — крикнула на нее ты, приходя в себя и осознавая где вы находитесь, — что ты делаешь?! Не трогай!
— Ну что?
— Глупая. Перестань.
— Да никто не услышал.
— Ты наиграла треть мелодии, — говорила ей, а в этот момент в помещение вошёл мужчина, пугая вас с сестрой.
— Что тут происходит? — громко сказал он, — кто вас сюда пустил?!
— Мы…это… — начала ты, хватаясь за корзинки, — принесли овощи.
— Но это отнюдь не кухня!
— Кажется мы заблудились и не нашли кухню, — опуская глаза вниз, молвила, — извините нас, — и тут в парадные двери ворвался ещё один мужчина средних лет. Им оказался дворецкий.
— О, управляющий… я это… — запыхавшись начал он.
— Дворецкий! Почему вас нет на месте?! Почему посторонние в холле?! — строго спрашивал растерянного человека.
— П..п..прошу прощения, я, ну это… — все так же мялся, не давая внятного ответа.
— Понятно. Урежу жалование! — строго молвил он, — девушки, за мной! На кухню.
— Да, извините нас ещё раз.
— И впредь, запомните, что вход для слуг и торговцев с другой стороны дома! Я покажу вам, и больше не путайте. Хозяин не любит посторонних в доме, — говорил старик, пока вы шли за ним следом, оглядываясь по сторонам.
— Мы больше так не будем, — не громко и виновато сказала Луиза.
— Ах да! Забыл представиться. Я управляющий этим особняком и правая рука его светлости.
— Хорошо, — не смело сказала ты, — я Анна, а это Луиза.
Потом, старик отвёл вас к заведующей кухней женщине. Она тщательно осмотрела овощи, и расплатилась, заказав ещё партию, но уже на после завтра, чему вы были очень рады, ведь не очень то и хотелось ходить сюда каждый день.
— Ну и дом! — восхищалась сестричка, когда вы возвращались домой, — и зачем этому графу такой особняк, если он живёт один?
— Ну не совсем один. Все эти слуги тоже ведь должны где-то ночевать. А ещё садовники и конюхи, — отметила ты.
— Да, но они в помещении для слуг и живут, а сам особняк, его центр, большеват для одного. Тут точно что-то не чисто.
— Ты опять за свое?! Перестань.
— Ух, я надеюсь мы его не встретим никогда. Не хотелось бы видеть это безобразное лицо.
— Прекрати немедленно! Мы ещё даже не отошли от дома! — на ругала ее, — где твои манеры!
— Это конюшня! Лошади ничего не расскажут графу, — ехидничала девушка.
— Тише! Идем домой, нас там ждёт ещё уйма работы.
Вернувшись, вы отдали деньги матушке, но ни словом не обмолвились о том, что вас отругал управляющий. А к вечеру и вовсе забыли об этом инциденте, как вдруг, к воротам вашего дома подъехала повозка.
— Девочки, — уточнила матушка, — а что происходит? Кто это? — бросилась к окну женщина, слыша лай вашего дворового пса.
— Я не знаю, — ответила ты, — но…- присмотрелась к повозке, и узнала на ней клеймо, точно такое же как было в графской конюшне.
— Это из дома графа, — тихо и испугано шепнула Луиза, — о боже, что им надо?
Привязав коня, в ворота вошел незнакомый мужчина. Ты с сестрой спрятались в одной из комнат, а гостя встретила ваша мать. Человек поздоровался с порога, и начал разговор.
— Добрый вечер.
— Здравствуйте. Чем обязаны? Вы от графа Кима? Ему что, не понравились наши овощи? — любезно уточнила мать.
— Да, от него, но по другому вопросу. Сегодня в поместье были ваши дочери.
— Были, а что они натворили?
— О нет! — засуетилась Луиза, начиная трястись от страха.
— Тише, — стоя за дверью сказала сестре, приобнимая за плечи.
— Дело в том, что одна из них посмела сыграть на фортепиано в холле, — спокойно объяснял гость.
— Анна, умоляю тебя, скажи что это ты! — начала ныть девушка, пугаясь того, что разозлила графа, которого и так до смерти боялась.
— Нет! Ты играла, а не я! — возразила ей, ведь сама уже не на шутку испугалась, а в этот момент мать продолжала беседу.
— Сыграла? Да, они у нас умеют. Дело в том, что сейчас мы не можем оплачивать им уроки музыки, и видимо Анна не сдержалась, — предположив, что это была ты, ворчала мама, — извините ее! Она так больше не будет.
— Вот мама уже сказала, что это ты… Не отрицай!
— Нет! Я буду! — отказывалась, злясь на сестрицу.
— Дайте, сказать, — начал опять мужчина, и в этот момент Луиза резко вытолкнула тебя за дверь, что ты чуть не упала им с мачехой под ноги.
— Анна? Дочка, так это ты играла? Да? Отвечай, негодница! — строго спрашивала, прожигая взглядом.
— Ну, — испугалась, не зная, что делать, — да, это играла я, — решиы все же прикрыть младшую, — простите, я не имела права. Надеюсь, это не слишком разозлило графа Кима. Я очень сожалею, — наклонившись ворчала, взяв "вину" на себя, тем не менее дрожа от страха.
— Стало быть это вы? — опять начал незнакомец, — граф хочет видеть вас завтра в особняке! Отказ не принимается! — и услышав это, твоя душа совсем убежала в пятки.
— Что? Явится в особняк? — переспросила незнакомца матушка, — а для чего это? Не для наказания часом?
— Наказание? — удивился мужчина, — ох, ни в коем разе. Его светлости, так понравилась виртуозная игра на инструменте, что он пожелал пригласить юную девушку-музыканта в особняк.
— Так ведь… — услышав эти слова, ты обернулась на сестру, выглядывающую из-за двери, но она отрицательно махала головой, намекая, что даже сейчас не хочет признаваться, — стало быть, нужно сыграть один раз и всё?
— Его светлость щедро заплатит за ваш труд, — отметил гость, и глаза мачехи загорелись.
— Она согласна! — не дав закончить, вскрикнула женщина, — а какую оплату предлагает его светлость??
— Оплату? Столько, сколько и обычному музыканту.
— Замечательно!
— Но, матушка, — возразила ты, — я давно не практиковалась. Мне кажется, моя игра не стоит таких денег.
— Еще как стоит! Не болтай, когда мать говорит! Она будет играть!
— Замечательно, — сказал незнакомец, — граф будет очень рад. Его светлость приглашает вас, молодая госпожа, играть ежедневно с восьми часов, когда он занимается утренним чтением.
— Она завтра будет непременно, — ворчала мать, — так и передайте графу! Правда ведь, дочка?
— Ну, наверное… — очень растерянно ответила ей, ведь понимала, что матушка все равно заставит это делать, ведь деньги предлагают очень хорошие.
— Вот и славно, Анна! Вот и славно. Иди к сестре, а я провожу нашего гостя. Какая же честь для нашей семьи! Мы так благодарны его светлости, за такую возможность. Передайте ему огромное спасибо от меня и нашего отца! — продолжала болтать женщина, выводя мужчину из дому, пока ты, с грустным видом, вернулась в комнату, видя довольную Луизу.
— Это ведь была не я. А если граф запомнил как ты выглядишь.
— Нас только управляющий видел! — ответила младшая, — знал бы, что играла я, пришел бы сразу за мной! Иди!
— Что-то мне боязно, вдруг этот граф действительно очень страшный. Может признаться пока не поздно?
— Не смей! Сестричка, пожалуйста! Только не я! Я страх как не хочу даже приближаться к этому дому! — начиная плакать, бурчала Луиза.
— Хорошо, хорошо, не плач. Я пойду. Пойду завтра, — ответила, обнимая сестру.
— Слава богу! Ты справишься. Лучше ведь играешь, нежели я!
— Попробую, — вздыхая ответила ей.
3
Вся ночь для тебя прошла очень волнительно. Заснуть ни как не удавалось, и мысли, о предстоящей работе немного пугали. Ты боялась даже представить себе этого графа, и все страшилки и рассказы сестры, уже не казались сказками. Не хотелось до смерти туда идти, и только-только на рассвете склонило в сон, как тебя разбудила мать. Пришлось встать, и прежде, чем направится в графскую усадьбу, сделать много домашних дел. Они хоть и ненадолго, но все же отвлекли тебя от этих мыслей, только страх вернулся, стояло направится в сторону особняка. Чем ближе ты приближалась, тем чаще билось твое сердце. Помимо музыки, ты так же очень любила читать, и недавно, отец приобрел для вас с Луизой пару подержанных книг, так что по дороге в графский дом, решила почитать на ходу, взяв книжку с собой, дабы переключить мысли. И на какое-то время это помогло. Увлекшись романом, ты не заметила как дошла, и вот у ворот дома тебя встретил уже знакомый дворецкий.