Литмир - Электронная Библиотека

Мой предел — пять конструкций. На большее не хватает ни сил, ни маны, ни возможностей. Но даже этого оказалось достаточно для того, чтобы превратиться из глупого ученика в опасного мага.

Что есть оперативка? Это место, куда помещают завершённую конструкцию заклинания, не прошедшую последний этап — подпитку из источника. Во время боя маг применяет на себя заклинание копирования и извлекает из оперативки одну из занесённых туда конструкций. Копирование — использование, таков принцип. Можно и без него, но в таком случае заклинание из оперативки уходит навсегда и магу придётся тратить какое-то время, чтобы его восстановить. Само копирование имело пусть и сложную, но достаточно стройную структуру, что позволяло воспроизводить её за считанные секунды. Учитывая, что на боевое заклинание против малых демонов уходила минута, а на средних — пять, такое использование оперативки значительно усиливало мага.

Всего за неделю, что выделил нам Ранут-Выс, я превратился в настоящего убийцу демонов. То, что обычные ученики проходят за несколько лет и перерождений, мне пришлось впитать за неделю. Потом мы подошли к новому логову демонов, и студент Ишар-Мор навсегда покинул этот мир, превратившись в младшего мага. Первую ступень на пути к величию.

* * *

— Вы звали меня, господин? — Рикон склонил голову, едва вошёл в кабинет наставника.

— Слуги, оставшиеся в Северной империи, сообщают, что в столице больше нет очернителей. Воздух полностью очищен.

— Чародей принялся за работу?

— Лиару никто не видел. Зато все отмечают чрезмерную активность Ландо Слика и некоего Лега Ондо. Тебе знакомо это имя?

— Да, господин. Довольно загадочный юноша из клана Бурого Медведя. Я собирался заняться им вплотную, но вы отозвали меня.

— Твой «Алый бант» ещё действует?

— Да, господин. То, что мне пришлось покинуть империю, не повлияло на работу организации. Она самодостаточна.

— Очень хорошо. Неприятно говорить, но мне придётся вмешаться в работу твоего детища. Нужно перекрыть кислород Бурым Медведям по всем направлениям. Они прикарманили себе провинцию Лестар и помешали нашим планам. За такое нужно платить.

— Кроме организации, я ещё подключу императора, господин. Он у меня на крючке и сделает всё, что я скажу.

— Привлекай. Слишком много странного происходит с этим кланом. Прыщи нужно давить в зародыше, чтобы они не разрослись в опухоль. Докажи, что ты контролируешь ситуацию и я подумаю о том, чтобы вернуть тебе право называться моим учеником.

— Учитель, вы хотели меня видеть? — в этот момент в кабинет вошёл Шармир.

— Хотел, — подтвердил старый маг. — Объясни мне, ученик, каким образом ангел по кличке Тень вышла из-под нашего контроля? Почему клятва Башорга на неё больше не действует?

Глава 6

Утро следующего дня началось вполне ожидаемо — с неприятного разговора. Ландо Слик наконец-то переехал из сада в свой рабочий кабинет, что позволило мне оценить изысканный вкус хозяина поместья. Каждая деталь интерьера казалась на своём месте, всё гармонично считалось друг с другом, не выглядело броско, но при этом несло в себе ореол богатства и величия. Впервые в этой жизни я посетил помещение, в котором хотелось находиться. Стыдно признаться — но я даже прикусил себя за губу, чтобы досконально запомнить каждую деталь. В будущем хотелось воспроизвести себе нечто аналогичное. Однако долго наслаждаться видами мне не позволили. Четвёртый наследник сразу пошёл в атаку:

— Где результат, Медвежуть? Ты потратил целые сутки, но «кровь Зверя» так и не найдена, — несмотря на то, что голос четвёртого наследника оставался спокойным, он пробирал до мурашек. Что довольно странно — казалось, что новые восемь воспоминаний о прошлых жизнях должны были сильно меня закалить, однако против Ландо Слика самообладание давало сбой. Тело предательски сжималось, ожидая удара, мысли начинали путаться, возникало непонятное желание поёрзать на своём кресле. И это при том, что я не чувствовал нижнюю часть туловища. Все происходящее походило на какую-то магию, но чужих силовых линий рядом со мной не было. Тем не менее, несмотря на внутреннюю дисгармонию, оправдываться я не собирался. Последние три воспоминания показали, что я стоял бок о бок с великими магами из мира вальгов, мало в чём им уступая. Если после такого позволить себе бояться простого человека, пусть и накачанного мифрилом, можно забыть о самоуважении. Всё, на что я буду способен — крутить коровам хвосты. Так, кажется, говорил старый Баркс. Несколько раз глубоко вдохнув, прогоняя дрожь, я спокойно заметил:

— Город очищен. У меня получилось то, чего не смог сделать клан Гадюк долгие десятилетия, а то и столетья. Теперь здесь можно жить.

— Всего два дня, — парировал Ландо. — А потом явится толпа гоблинов и сравняет здесь всё с землёй.

— Империя настолько слаба? Тогда мне не понятно, почему нас до сих пор не захватили? Десять тысяч гоблинов… Западная империя без вреда для своих интересов смогла выделить десять тысяч проверенных воинов, пытаясь взять наш Фасорг. Но мы выстояли. И было нас всего сотня человек, из которых сражаться могли десятки. С чего вдруг столица огромного государства падёт перед десятью тысячами гоблинами?

— Ты забываешься, Медвежуть, — голос Ландо стал холодным.

— Мне шестнадцать, я необученный инвалид, делающий для спасения столицы всё, что в его силах и даже больше, — останавливаться я не собирался. — Полагаю, у меня есть право знать, почему мне приходится в одиночку спасать империю. Где все? Армия, кланы, наёмники, в конце концов? Да у вас столько инферно и ангелов, что гоблины вообще не должны были пройти дальше пяти километров от границы!

Вот только ответить Ландо не позволили. В дверь постучались и в кабинет вошёл один из доверенных слуг четвёртого наследника. Вряд ли кому-то ещё позволены такие вольности.

— Господин, Ульма Релойт просит немедленной аудиенции. По её словам — дело государственной важности. Она просит, чтобы на встрече присутствовал Лег Ондо. Дело касается его.

Ландо подарил мне не самый приятный взгляд и дал добро, чтобы пригласили главу Пантер. Та появилась при полном параде, словно только что побывала на званном балу во дворце. И это несмотря на ранее утро.

— Ваша светлость, — Ульма с присущей ей грациозностью склонилась в реверансе.

— Сразу к делу, — приказал Ладо. — Сейчас не самое лучшее время, чтобы разговаривать о погоде. Присаживайтесь.

— Речь идёт об армии гоблинов, что двигается в столицу? — Ульма уселась в кресле и по-стариковски покряхтела, устраиваясь удобней. — У них на пути Гурдок. Пауки должны задержать нелюдей. С их-то потенциалом и армией.

— Император дал поручение семье Экрод эвакуировать завод, — произнёс Ландо и в кабинете повисла тишина.

— Я правильно понимаю, что клан Пауков не станет защищать столицу? — переспросила Ульма и всё то величие, с которым она явилась в кабинет, слетело. Глава Пантер превратилась в ту, кем, по сути, и являлась — в обременённую годами женщину.

— Ни Пауки, ни Кобры, ни Ястребы, — припечатал Ландо. — Приказ императора чёток и ясен — убрать с пути следования гоблинов все лояльные короне кланы.

— Ежегодный слёт…, — Ульма побледнела ещё больше.

— То, что вы со своими друзьями считали за победу, обернулось полным провалом. Сейчас лидеры всех оппозиционных кланов и их семьи собраны в столице. Считают, что заняли стратегически важное место для дальнейших нападок на клан Гадюк и подчинённые им силы. Десять тысяч западных гоблинов, что явятся в Альрус через два дня, знатно порезвятся на ваших костях. Не забывайте — все три наши армии заняты сейчас тем, что усиленно уходят из столицы как можно дальше. Ульма, вы явились сюда не для того, чтобы охать и ахать от новостей, верно? Вас привела сюда какая-то конкретная цель? Я слушаю вас.

Глава Пантер вздрогнула, словно получила знатную оплеуху. Однако это привело её в чувство и вернуло самообладание.

17
{"b":"742096","o":1}