— Ах ты живучий сукин сын! -прохрипел он, увидев перед собой Ивара и оттираясь от крови и дерьма.
— Никогда не думал, что скажу это, но я тоже рад тебя видеть. Надеюсь твой мозг и рот не поврежден.
— Идем уже, нас ждет дальняя дорога. -выпрямившись, сказал Александр. — Безопаснее всего идти через восток.
— Без разницы, — решил Ивар, — мы все равно на самой северной точке города.
— Да только он не круглый. Сделай мне одолжение, прекрати думать, что ты самый умный.
***
Ванесса и Меган шли без остановки и сна. Желудок давал напоминать о себе каждую минуту. Липкая подошва от крови и грязи утяжеляла шаг. Наступившая темнота, в которую пришлось идти, сводила с ума.
— Боже ты можешь сделать перерыв хотя бы на две минуты?! Я устала и натерла огромные мозоли! -завопила Меган, на Ванесса тут же осекла ее.
— То что мы идем со стороны океана не означает, что здесь не может быть зомби.
— Я знаю, -шипела блондинка в ответ, — так что если не хочешь так бесславно умереть сядь и отдохни.
— Ладно, ладно! -они нашли не большое опавшее дерево. После строительства стены на внешней стороне города было много различного мусора и преград, вроде деревьев, которые пришлось снести.
Они молчали. Меган недовольно массировала свои ступни. Но Ванесса ее совершенно не слушала, словно загипнотизированная, устремила свой взгляд вдаль.
— И что он нашел в тебе. -недовольно высказала блондинка.
— Что? -Ванесса сделала вид, что не услышала ее, и они опять на несколько минут замолчали. — Теперь мы не узнаем этого.
— Каким он был? -Меган не ожидала от себя такого вопроса, но легкая тоска овладела ею.
— Что? -удивилась Ванесса, не поверив ей.
— Каким был Сэм? И не говори, что преданным, это я и так поняла. -Ванесса даже сквозь темноту ночи увидела как у нее закотились глаза. — Я так и не смогла подступиться. Ни к одному из них.
— Он был… -брюнетка тянула время, чтобы подобрать слова, — самым лучшим. -в ответ услышала от Меган смешок.
— Даже я придумала бы лучше.
— Но это же правда, в коне концов. Всегда спокойный, улыбчивый. Помогал мне, вопреки всему. С ним все тяготы жизни казались не по чем.
— У них есть такая привычка. у МакКензи. Лезут с хорошими намерениями не в свое дело.
— Так почему не дала шанс Роберту? Даже в целях того, чтобы он просто помог тебе со всем этим. Они же похожи.
— Ты сама-то в это веришь? -ухмыльнулась Меган. — Черты внешности может и были похожи. Но их выбор, поведение. Роберт сам того не подозревал, но он очень напоминал мне моего отца. На столько, что меня бросало в дрожь от одного его вида.
— Это была глупая причина, чтобы разбить ему сердце.
— Ей! Я же не осуждаю твой скудный запас эпитетов!
— Ну прости, Мег, -разводя руками улыбнулась брюнетка. Теперь ее улыбка не была насмешливой или надменной. Они обе смотрели друг на друга с пониманием, — ты же готова была предать его в обмен на свободу.
— Тогда еще нет. Тогда я была готова строить империю, приносящую мне доход до конца моих дней. Тогда я хотела роскоши и комфорта. Как и сейчас.
— Что же изменилось?
— Он предал меня. И мою мать. Она у него в заложниках. Мы обе были. Не могли без его ведома и шагу ступит в собственном доме, не говоря уже об улице или других странах. Потом он решил отдать меня на растерзание правительству, чтобы от него отстали. Так я оказалась в Нью-Йорке. Надеюсь, что Ивар выжил и его план все еще в силе.
— Я отправлюсь с вами.
— Это Лиз с Иваром так решили?
— Нет. Они пока не знают. Но твой отец должен мне две очень дорогие для меня жизни. -эти слова рассмешили Меган.
— Надеюсь, твой энтузиазм не исчезнет, когда ты окажешься перед ним. За глаза многие славятся красноречивыми словами об его убийстве, а когда он предстает перед ними, то теряют дар речи и от прошлой смелости ничего не остается.
***
Непроглядная ночь не остановила и Шерил с Томасом. Они сразу же выдвинулись на юг. Шерил подвернула ногу, и ему пришлось поддерживать ее, что замедлило ход.
— Я думал, что тот, кто пойдет после меня погибнет. -опустошенно рассказал он. — Мало у кого из нас были настоящие шансы на спасение.
— Думаешь, что когда мы придем на юг, то нас никто не будет ждать? -взволнованно говорила она.
— Думаю, что так. -они замолчали в тревоге и смятении, но продолжали медленно идти.
— Знаешь, -решительно прервала молчание Лисичка, — в таком случае, я рада, что у меня остался хотя бы ты. -он не нашел что ей ответить и после паузы она снова продолжила говорить обеспокоено, но с надеждой в душе. — Том, ты же меня не бросишь? -он улыбнулся ее наивности.
— Никогда. -она крепче обняла его. — Но только как сестру, Шерил.
— Черт, Том, я не это имела ввиду.
— А я именно это. То что произошло между нами не правильно. Это было минутой слабостью, но больше этого не повториться. Оставим это в секрете навсегда в прошлом.
— Ты думаешь, что можешь так со мной поступить? Растоптать мои чувства в грязь, пыль и кровь зомби?
— Шерил, я слишком сильно люблю тебя, чтобы продолжать вытворять такое с тобой. -он говорил спокойно, чуть ли не шепотом, в то время как она готова была кричать на него без остановки.
— Неужели тебе на столько плевать? -ее слова его удивили.
— Нет. Не в этом дело. Мне совестно, Шерил, пред мамой, Лидией и Иваром.
— А мнение отца тебя не волнует? -взъерошилась она. — Это, ведь он вскроет тебе черепушку, если узнает.
— Я не боюсь его. И мы не знаем жив ли он еще.
— А если жив? Если он и Лиз живы? Они же разойдутся в разные стороны, как только мы придем на юг.
— Тебе не обязательно уходить за ним, да и Лидии тоже. Его жизнь ужасна. В ней нет места любви, семье, миру. Вы можете остаться с нами.
— Ты не прав, Томас, у нас ровно столько же причин быть верными отцу, сколько и у вас с Иваром защищать маму.
— Только вот Лиз не убивает, не устраивает войны и не представляет угрозы своим родным.
— Я рада, что ты видишь его таким, как и все окружающие: злым преступником, идущим по головам. Но для меня с сестрой это другой человек. Этот мужчина наряжал меня в платья, а сам надевал пластмассовую корону, потому что все мои детские чайные вечеринки не обходились без дресс-кода. Пил чертов невидимый чай из крохотных чашек. Он не пропустил ни одного моего выступления в театральной школе и аплодировал так громко, что мне становилось стыдно. Он устраивал нам самые лучшие дни рождения, каждый мой одноклассник мечтал, чтобы я пригласила его. Он научил нас водить и даже не кричал на меня, когда я разбила его машину.
— Не знал, что ты сама водишь. -ухмыльнулся он.
— Да! И еще как! Он всегда был рядом со мной, Лидией и мамой. Он бросал все свои дела, когда Лидии нужна была его помощь с проектами, или когда какая-нибудь стерва бросала мне вызов и мне нужно было выбрать лучшее платье для вечеринки. Он заплетал нам волосы.
— Я рад, что вам повезло с отцом. Правда. Но мой отец… он… он совсем другой, Шерил. Мы не простим его и не примем обратно. Мы просто не сможем.
— После смерти матери я вижу на себе его жалостливый взгляд. Постоянно. Он пытался восполнить ее отсутствие, но у него так и не вышло.
— А у Лиз вышло.
— Почему вы иногда называете свою маму по имени?
— Не знаю. Привычка? Ей пришлось много работать. начинать с нуля с пятью детьми на руках и шестым на подходе. Я уверен, что ей кто-то помогал, но кто бы это ни был, сейчас его нет в ее жизни. Она заставила себя полюбить заботу, чтобы нам никогда не пришлось думать о деньгах раньше положенного. Мы видели ее редко, возможно, поэтому зовем ее по имени.
— И кто же вас воспитал?
— Мы сами. Когда деньги заканчивались, она брала нас с собой на работу, мы крутились у нее под ногами, но были в поле зрения и этого ей было достаточно. А потом все начало налаживаться. У нас появился большой дом и две няни. Но даже тогда она не смогла ходить на наши выступления, не пекла нам печенье и все остальное. Она просто остыла к нам. Поэтому мы не простим его, Шерил, он убил ту часть нее, которая была готова стать нашей мамой. И оставил нас с совершенно другим человеком.