— Как же мама? -голос Ивара остановил их, он был хриплым и тихим. Он впервые не боролся за лидерство. — Через несколько часов она превратится в зомби.
— Об этом придется позаботиться нам. -Герман пытался держаться все это время, но даже у него выступала дрожь в голосе, когда он говорил о ней.
Он дождался пока его братья и сестры уйдут. Ивар стоял неподвижно, не понимая что делать дальше. Герман суетился. Ему не нравилось находиться в лазарете, он ходил из комнаты в комнату и вскоре пришел с длинной белой тканью. Тело матери было еще теплым, когда он завернул ее в ткань. Ивар ужаснулся. Герман уложил Лиз на передвижную кушетку и выкатил на улицу. Он направился на территорию за зданием, в более отдаленной части ранчо. Ивар плелся за ним, не разделяя его решение. Потом Герман вернулся внутрь и пришел к Ивару уже со спичками и какой-то жидкостью в бутылке. Ивар отошел чуть дальше, питая невыносимое отвращение к происходящему.
— Почему мы не можем ее просто похоронить? -почти молил он.
— Ты сам знаешь, что это не убьет зомби. -поливая ее, сказал Герман. Они уже не видели ее лица, Герман позаботился о том, чтобы она полностью была окутана тканью. — Мы только поставим под угрозы остальных. -первую спичку потушил ветер. Руки Германа слегка тряслись, но со второго раза ему удалось поджечь ткань.
Ивар смотрел на пламя, осознавая, что у его мамы даже не будет могилы. Он чувствовал жар от огня, и последовал запах горючего и чего-то еще, прежде не известного ему.
— Идем. -наконец-то сказал Герман. — Надо идти.
Когда они добрались до машин, почти вс уже были там. Выстрелы слышались лучше и подгоняли их действовать быстрее. Томас и Шерил сложили в оба багажника несколько ящиков еды и воды. Роберт остановился на множестве ножей и всего нескольких пистолетов, но патронов было предостаточно. Звуки битвы были слишком отчетливы.
— Как мы от сюда незаметно уедем? -спросила появившаяся Меган. Она была последней и несла в руках одну заветную коробку, которую тоже закинула в багажник, рядом с канистрами бензина. Это немного успокоило Ивара.
— Я разрушил ограждение неподалеку. -сказал Сэм, закрывая багажник. — Тут есть дорога. Доедем до нее и сможем выбраться д шоссе. На ней никого сейчас нет. Все здесь? -он пробежался взглядом по присутствующим. Лидия держала на руках Гусмана, его удалось успокоить на какое-то время, но он был очень чутким. — Рассаживаемся и сваливаем.
Все стали усаживаться. Роберт сел за руль первой машины, а Герман второй. Ивар устроился рядом с Робом и Мег пришлось сесть назад. Лидия с ребенком, Томасом и Шерил сели с Германом. Сэм подошел к машине Роба, придерживая дверь для Ванессы.
— Давай скорее. -сказал он, но она не пошевелилась. Сэм напрягся. Он закрыл дверь и подошел ближе к ней. — Что происходит? -теперь он говорил строго и взволнованно.
— Я не поеду, Сэм. -Ванесса не чувствовала себя виноватой, но видела, как ранят его эти слова.
— Ты издеваешься? -его терпение заканчивалось.
— Нет. У вас своя война. Но у меня своя. Я остаюсь.
— Несса, я обещаю, мы отправимся за Хлоей, ты убедишься, что она в порядке и в безопасности.
— Я сделаю это без тебя.
— Думаешь они примут тебя, после того, как ты помогла нам сбежать?
— Они не узнают. А если и узнают, то я что-нибудь придумаю. Прощай, Сэм. -она повернулась, чтобы уйти, но он хватил ее за руку и притянул к себе. Его сердце было мертво, но рядом с ней даже оно билось.
— Несс, пожалуйста, пойдем с нами. Со мной. -они не сводили взгляда друг с друга. Его глаза были полные любви и мольбы, но она оставалась непроницаемой. Он почувствовал, как между ними оказался ее пистолет. Прямо у его сердца. Она смогла отодвинуться на расстояние вытянутой руки.
— Тут деревянные пули, Сэм, -сказала она, это был голос, который предназначался для незнакомцев или врагов, но точно не дя него, — сделаешь шаг в мою сторону и я всажу их тебе прямо в серце.
— Ты уже это сделала. -обессиленно выдохнул он. Насильно ее увести он бы не смог.
— Я ухожу. Не преследуй меня. -пятясь назад, говорила она. — Прощай.
Она сделала еще несколько шагов назад прежде, чем повернулась к нему спиной и ушла прочь. Он не проронил ни слова, провожая ее взглядом.
Роберт наблюдал за ними через зеркало заднего вида. Он прекрасно все слышал, хоть и не хотел. Он чувствовал слишком много отрицательных эмоций за последние часы, но теперь его собственный гнев согрел изнутри. Если бы она и вправду была готова ранить его брата, ему бы пришлось убить ее. Роб был готов ждать Сэма сколько потребовалось бы. К счастью, тот сел в машину сразу же, как она исчезла из виду.
И Меган, и Шерил обернулись, когда Ванесса ушла, но она не сделала этого. Никто ничего не говорил. Теперь оба близнеца были в отчаянном горе и было сложно отличить свои эмоции от навязанных братом.
Первым въехал Герман. Роберт последовал сразу же за ним. Они проехали чрез разрушенное ограждение и вскоре выехали на дорогу.
Никто не знал куда им держать путь. Мир был таким же сломленным, как и они. Теперь там не оставалось ничего значимого. Осталась только тьма. И она поглотила их.
========== Эпилог. ==========
Шесть лет спустя.
Мир постепенно, но стремительно возвращался на круги своя. Хотя ничто не могло возместить тех жертв среди населения, которое пострадало. Многим навсегда пришлось попрощаться со своими друзями и родными, со своей семьей.
Тем не менее, развитым странам приходилось быстро доказывать свое право так называться, а у развивающихся появился шанс перевернуть ход истории. В чем были солидарны люди по всему миру, так это то, что правительство, в том виде, в котором оно было, больше никогда не сможет существовать.
Ивар так и не окончил школу. Они открылись около года назад и возвращаться туда двадцатитрехлетним казалось не имело никакого смысла. Флоки взял эту задачу на себя. Он был единственным к кому мог отправиться Ивар, что он и сделал после своего побега, и с тех пор не разлучался с ним. Никто не мог научить его вести дела лучше, чем Флоки.
Теперь бизнес, когда-то принадлежащий Александру, полностью перешел Ивару, и расцветал в мире постапокалипсиса. Спрос на оружие, наркотики и многое другое, что достать было весьма сложно, стремительно рос. Флоки остался правой рукой при нем. Его присутствие помогло Ивару в построении репутации, особенно среди мафии, главных клиентов, для которой это было весьма важно.
Офис Ивара располагался в Бостоне. Он был в красивом высотном здании, хоть и не занимал много места. Его кабинет был чем-то похож на тот, что был у Александра в Анкоридже. Ивар сам сделал его таким, и лишь после увидел сходство. Флоки вел дела по большей части в Нью-Йорке, с самыми крупными бизнес-партнерами, но всегда был на связи.
В тот вечер Ивар был на работе. Он проводил там больше времени, чем кто-либо, не желая возвращаться в свою квартиру. Комната была вся из черного цвета. И лишь белый свет от лампы освещал его стол и бумаги, которые он внимательно изучал. В дверь постучали, и после разрешения войти, там показалась голова секретарши. Той самой девушки, которая когда-то пренебрежительно к нему отнеслась в офисе его отца. Но она выжила и теперь работала на него.
— Мистер МакКензи, к вам пришел посетитель. Я предупредила его, что вы уже никого не принимаете, что он без записи и к тому же слишком поздно, но он настаивал. -тороторила она. После всего случившегося Ивар вернул себе свою первую фамилию, фамилию принадлежащую его матери и которою носили все его братья.
— Пусть войдет. -спокойно ответил он. Его раздражала ее трусость. Обычно он был внимателен к своей безопасности, тем более теперь, когда вел так много дел, но враг не стал бы приходить в открытую.
В дверях показалась улыбчивая фигура Томаса, с распростертыми объятиями. Он был в черном костюме, как и Ивар, на лице были видны признаки плохого сна.