Продолжаю рыдать от страха и злости на этих уродов, на себя саму, и попутно стараюсь привести себя в порядок хоть немного.
Парень подходит ко мне со стопкой вещей и ботинками.
– Это твое?
Я киваю и утираю нос кулаком.
– Ты мародер?
Он чуть усмехается.
– Сейчас мы все мародеры.
Забираю вещи, первым делом накидываю футболку и куртку. Все это время он смотрит на меня, не отводя глаз. Кручу в руках бандаж, не особо понимая, как его надевать.
– Какая нога? – спокойно спрашивает он и забирает у меня повязку.
– Правая.
– Что с ней?
– Был вывих. Только зажило. Но Мейсон решил сплясать на моей ноге чечетку.
Незнакомец осторожно берет мою стопу в ладони и медленно поворачивает из стороны в сторону. Я втягиваю воздух сквозь зубы и наблюдаю за мужчиной, пока он уверенными движениями фиксирует ногу.
– Пара дней покоя, и все будет в норме.
– Ты доктор?
– Нет.
– Спасибо тебе.
– Ерунда. Простейшая повязка.
– Спасибо, что спас меня.
Он едва заметно краснеет.
– Ерунда.
– Я Грейс.
– Очень рад за тебя. – Хлопнув ладонями по коленям, мужчина поднимается и шуточно отдает честь. – Счастливо оставаться. Постарайся больше не водиться с плохими ребятами.
Пока он надевает куртку и набрасывает на одно плечо лямку рюкзака, меня раздирает досада. Не будь я связана, сама раздала бы бандитам подзатыльников. Видя, как мой спаситель направляется к выходу, восклицаю:
– Эй, куда ты? – Не получив ответа, вскакиваю на ноги, но взвизгиваю от боли в лодыжке. – Ах ты ж черт, да сколько можно? Стой! Помоги мне.
Он замирает в проходе.
– Кажется, уже помог.
– Мне нужно добраться на базу. Отвези меня в Рок-Спрингс.
– На ковре-самолете? У меня нет транспорта.
– А как же ты здесь оказался?
– Шел за Мейсоном из Айовы. Выбирал удачный момент разобраться с ним и его отбросами. И вот, – он разводит руками. – Так что и тебе спасибо за помощь. Квиты.
– Что они сделали? Убили кого-то, кто был тебе дорог?
Он смотрит прямо перед собой.
– Какая тебе разница? – в голосе звенит раздражение. Первая эмоция с его стороны.
– Прошу, помоги мне добраться до базы. Или до города, там найду машину. Мне не дойти с такой ногой. Ты ведь спас меня не для того, чтобы бросить погибать по-другому?
Он молчит, легонько постукивая кулаком по дверному косяку. Я добавляю:
– Пожалуйста.
Мужчина вздыхает.
– Тайлер. Тайлер Хэттерс.
Улыбаюсь.
– Я Грейс Митчелл.
– Ладно. Но на ночь глядя я тебя не поволоку. Мне нужен обзор, в темноте ни черта не вижу. Если нарвемся на мертвецов, хочу быть уверен, что не придется работать за двоих. Заночуем здесь. Утром выдвигаемся, как только рассветет.
– Я могу за себя постоять.
Он чуть склоняет голову и недоверчиво приподнимает бровь. Я густо краснею.
– Неужели? Завтра утром и докажешь.
Он относит свою сумку в угол и кладет на стог сена. Берет за ногу Боба и тащит к выходу.
– Выброшу мусор. А ты пока закажи пиццу.
Он вытаскивает труп из амбара. Я прыскаю от смеха и потираю переносицу.
Тайлер возвращается минут через десять, закрывает двери нашего убежища и перевязывает ручки.
– Что насчет еды? – серьезно спрашивает он.
– Прости, я не планировала оставаться на ужин. Мой рюкзак на базе, а разгрузка с батончиками и водой осталась в машине.
– Где машина?
– Уехала на базу.
– Твои люди тебя бросили на растерзание этим животным, а ты собираешься туда вернуться?
– Хочешь позвать меня с собой?
Он презрительно фыркает и качает головой.
– Они, наверное, думают, что я погибла, иначе не бросили бы меня.
– Мне плевать, – равнодушно произносит он. – У Мейсона есть консервы. В основном фасоль. Будешь?
– Да.
Тайлер ножом вскрывает банки, одну передает мне. Едим в молчании. Я изредка поглядываю на него, а вот он ни разу не посмотрел в мою сторону. Почему-то это раздражает. Не могу его раскусить. Он хочет казаться крутым? Или ему действительно просто плевать на все? Но если так, зачем спас меня? Зачем согласился помочь?
Неприятно, что с самого начала у него сложилось обо мне неправильное мнение. Он считает меня какой-то глупой девчонкой, которая не в состоянии защитить себя. Казалось бы, какое мне дело до того, что он думает. Но я не хочу быть такой. Я не была такой даже до этого всего. А сейчас и подавно.
Доев, он забрасывает банку в дальний угол и укладывается на сене, укрывшись курткой и повернувшись ко мне спиной.
– Ночью будет холодно, а стог всего один. Ложись рядом, так нам обоим будет теплее.
– Ага, как же, – с сарказмом ворчу я.
Он оглядывается через плечо.
– Вот это самооценка. Думаешь, все тебя хотят? Ты не в моем вкусе, Грейс. Так что ложись спокойно. Первое правило выживания в дикой природе – сохраняй тепло.
Качаю головой, посчитав, что такое лучше оставить без ответа. Ложусь рядом и насыпаю на себя немного сена. Он придвигается ближе ко мне. Поворачиваюсь на бок и прислоняюсь своей спиной к его спине. Снаружи почти совсем стемнело.
Думаю об этом Тайлере. Вроде бы ему можно верить, слишком уж он прямой. Он одновременно приятен мне и неприятен. Высокий, крепко сложенный, жилистый. Темные волосы неаккуратно коротко пострижены, на лбу топорщатся непослушным клочком. Из-под насупленных густых бровей спокойно смотрят темно-серые глаза, ледяные, непроницаемые. Квадратная челюсть, широкие скулы – все олицетворяет железную волю.
Как же вовремя он появился. Судорожно вздыхаю, пытаясь переварить этот кошмарный, ужасно долгий, чудовищно насыщенный день. Нужно отдохнуть.
Впервые с начала конца света засыпаю рядом с мужчиной. Его тепло и ровное сопение заставляют невольно чувствовать себя в безопасности.
Последнее, о чем вспоминаю, погружаясь в сон – как Брюс и Аманда читают детскую книжку на качелях в нашем саду.
Глава 4
Вспышка.
Одна из наших самых крупных ссор состоялась как раз на фоне переезда в Рок-Спрингс. До этого мы несколько лет мы жили в Оклахоме, где и познакомились. Ни разу в жизни я не проводила столько времени на одном месте, поэтому тот дом мне очень полюбился.
А тут внезапно Брюс вернулся домой с новостями о предстоящем переезде. Я молчала несколько часов, ходила по дому, осматривала комнаты, которые были полны тепла и уюта. Нашего тепла и уюта. Я очень старалась держать себя в руках, не показывать мужу своих истинных эмоций.
Вечером вышла в сад, и от тоски у меня защемило сердце. Брюс с Амандой качались на качелях, он читал ей какую-то книжку со сказками. В который раз я отметила про себя, как наша дочь похожа на своего отца.
– Ужин готов, – позвала я, но они меня не услышали. – Аманда. Пора ужинать.
– Ну, мам…
– Сейчас же.
– Мама на что-то злится? – спросила она у Брюса, когда я входила в дом.
– Мама просто расстроена, Мэнди.
За ужином они весело хихикали, а я угрюмо жевала салат, глядя в тарелку. Я и сама не переношу, когда люди ведут себя вот так вместо того, чтобы просто обсудить свои переживания. Но говорить было слишком больно, я боялась ляпнуть что-нибудь лишнее и обидеть мужа.
– Папа, я посмотрю мультики?
– Нет, – отрезала я.
Брюс и Аманда переглянулись. Он улыбнулся дочери и ласково сказал:
– Можно, золотце.
Я прикусила язык, понимая, что развернуть спор в присутствии ребенка будет верхом глупости.
Аманда поцеловала папу в щеку и вприпрыжку убежала смотреть телевизор.
– Это непедагогично. Ты рушишь мой авторитет в ее глазах.
– Грейс, это всего лишь мультики.
– Сначала мультики, потом прогулы уроков. А потом? Татуировка на лице? – Я со звоном оттолкнула от себя тарелку.
– Ты вроде была не против татуировок. Мы же решили, что не будем ей запрещать подобного.
– Дело не в татуировке! – я злобно сверкнула на него глазами.