Глава 6
Палаццо Элизео
В жизни случаются моменты, пережив которые, ты удивляешься, как ты с этим справился: например, написать контрольную по химии на пятерку или припарковаться задним ходом.
Вот и у меня в этот момент возникают те же ощущения.
Единственное, что мне остается, – это стоять и в полном недоумении смотреть на то место, где только что находился Леонардо да Винчи, и удивляться, что я только что, черт возьми, сделала. Перед глазами пляшут яркие точки от того, насколько плотным и сильным было созданное мной энергетическое поле, поглотившее Леонардо. Как это произошло?
– Хм… он… он исчез? – тупо спрашиваю я, ни к кому конкретному не обращаясь. Какое-то движение рядом со мной напоминает о том, что Люций все еще здесь, хотя я и успела о нем забыть.
Он шагает ко мне, и его лицо так искажено гневом, что обычно красивые утонченные черты его лица выглядят дьявольски.
– Да, исчез, идиотка! – бросает он мне в лицо. – Ты коснулась Табулы, не так ли? О, ну, конечно, коснулась! Она признала тебя! Я опоздал, черт возьми!
Со сжатыми кулаками Люций стоит напротив меня, содрогаясь от злости. Его глаза выглядят мерцающими пропастями в ад, и я не могу оторвать взгляда, хотя это расплавленное серебро и грозит поглотить меня. Он подходит ближе, и все внутри меня сжимается от ужаса, но я не могу пошевелиться.
– Ты хоть примерно понимаешь, что ты только что натворила? – Я качаю головой, и Люций насмешливо поджимает губы. – Ты отправила Леонардо да Винчи в путешествие во времени. Кто знает, где временной поток его выбросит. Вообще-то, мне все равно, где он там сгинет, но у него с собой Рубиновая Табула, и ты в ответе за ее пропажу. Возможно, она утеряна навсегда.
«Но как… – хочется закричать мне. – Как я это сделала?» Но с моих губ не срывается ни единого звука, в то время как Люций продолжает сверлить меня взглядом. Он неожиданно сжимает мой подбородок, вырывая у меня непроизвольный стон боли.
– Немедленно верни ее мне и не смей убегать в настоящее! Там уже знают, что ты сделала.
Он отпускает мой подбородок и, прежде чем я успеваю среагировать, бьет наотмашь так, что я отлетаю назад, теряя равновесие. Беспомощно пытаюсь схватиться за воздух, но не могу поймать опору и тяжело валюсь на землю. Какое-то время я лежу ошеломленная, боль разливается по всему телу, но в следующее мгновение я снова оказываюсь на ногах, дико оглядываясь, однако Люций уже исчез.
Я оказываюсь совсем одна на мрачном заднем дворе и несколько минут просто сижу там совершенно неподвижно, слушая собственное дыхание. Я пытаюсь понять, что только что произошло. Я должна это понять! Если Люций не солгал, то я могу произвольно пробиваться через время просто потому, что коснулась Табулы. Я изумленно разглядываю свои руки, но помимо того, что кончики пальцев все еще покалывают будто наэлектризованные, они выглядят абсолютно нормально. Никаких признаков того, что всего несколько минут назад мне удалось создать энергетическое поле, поглотившее Леонардо да Винчи.
О, Леонардо! Мои внутренности судорожно сжимаются от чувства вины. Что я наделала?! Я не могла предвидеть последствий и вообще не понимала, что делаю. Я инстинктивно хотела защитить его от Люция, освободить из этой удушающей хватки, а теперь он исчез, и я понятия не имею, как его вернуть. Как можно обнаружить человека, бесконтрольно посланного сквозь время и пространство? Ну, не совсем бесконтрольно: все-таки моим главным намерением было доставить Леонардо в безопасное место, только в тот момент я еще не понимала, что произойдет. Кто бы мог ожидать чего-то подобного?
Я невольно задаюсь вопросом, куда могла его отправить. Надеюсь, в этом месте он действительно будет в безопасности. О, я искренне надеюсь, что он будет в порядке. Чувство, гораздо хуже страха, ползет вверх по моему позвоночнику, как змея, и гнездится в груди. Смогу ли я снова сделать что-то подобное в экстренной ситуации? Что, если с этого момента это будет происходить непроизвольно, превращая меня в сумасшедшую машину времени?
Я понимаю, что у меня медленно, но верно сдают нервы, но не то, чтобы я против. На сердце скребут кошки еще и от осознания того, что я застряла в прошлом. Совершенно одна.
Картина портала, которая привела меня сюда, осталась в дорожном мешке Леонардо, которого я собственноручно запульнула путешествовать во времени… А следовательно, вместе с ним и свой обратный билет в настоящее. Я довольно быстро понимаю, что это означает.
Рядом нет Лео, который взял бы на себя командование операцией, достал нам деньги, которые Рубины банкируют повсюду в прошлом. Нет убежища, где я могла бы спрятаться, теперь рядом нет даже Леонардо, который так спокойно взял меня под крыло…
У меня по щеке скатывается слеза, оставляя на коже ледяной след. Почему мне так холодно? Я вся дрожу, хотя на мне трикотажное платье и теплые колготки… В Риме, где минусовая температура – большая редкость.
– Синьорина?
Голос, доносящийся из темноты, пугает меня до визга. С расширенными от страха глазами я оглядываюсь по сторонам, замечая человеческую фигуру, приближающуюся ко мне.
«Люций» – панически проносится в моей голове, но я сразу же понимаю, что это не он. Незнакомец озабоченно склоняется надо мной.
– Синьорина, вы в порядке? – спрашивает он. Его голос тихий и нежный, как шепот.
Я киваю, хотя у меня по щекам все еще бегут слезы.
– На вас напали, – это утверждение, а не вопрос, и я снова киваю. Он оглядывается, словно чтобы убедиться, что теперь опасности нет. – Пойдемте, я помогу вам подняться!
Он помогает мне встать и продолжает поддерживать за локоть, даже когда я уже стою на ногах.
– Вам навредили? – интересуется он.
– Нет, – отмахиваюсь я несколько грубо. Это я навредила кое-кому, но мне не стоит продолжать об этом думать, иначе я совсем расклеюсь.
Незнакомец еще некоторое время смотрит на меня, но тень падает так, что я не могу ничего понять по его лицу.
– Что ж, тогда позвольте, я провожу вас домой.
Он кажется таким добрым и искренним, но я полна сомнений: как бы меня ни трогало это предложение, нужно как-то от него отвязаться, потому что я на мели, мне некуда идти и я недостаточно хорошо ориентируюсь в Риме, чтобы вслепую указать ему дорогу. Незнакомец выжидающе смотрит на меня, пока я усиленно подбираю слова.
– Я… э… я… – Я нервно закусываю нижнюю губу. Наконец я хватаюсь за сердце. – Спасибо огромное за ваше любезное предложение, но, к сожалению, у меня нет дома, куда вы могли бы меня проводить. Я в некотором роде застряла здесь, в Риме.
Незнакомец выглядит удивленным, я буквально чувствую на себе его изучающий взгляд.
– Вам некуда пойти?
Мне ничего не остается, кроме как подавленно кивнуть. Когда он произносит это, звучит еще более жалко, чем в моей голове.
Он задумывается, как мне кажется о том, как бы так ненавязчиво от меня отвязаться, но незнакомец меня удивляет.
– Я ни в коем случае не должен оставлять вас на этом заднем дворе совершенно одну. Она бы никогда такого не допустила, если бы была с нами. Пойдемте со мной! Мы что-нибудь придумаем.
У меня даже рот открывается от удивления. Я должна идти с ним? С совершенно незнакомым человеком?
– Вы только что на собственном опыте узнали, что может произойти с вами в темноте. Я не знаю, чего именно хотел от вас этот человек, но звучал он угрожающе. Позвольте мне хотя бы попытаться найти для вас убежище.
От его умоляющего тона мое сопротивление рушится на корню.
– Как вас зовут? – импульсивно спрашиваю я. Естественно, имя никак не поможет мне понять его намерений, но необходимо хоть что-то выяснить о нем, прежде чем слепо довериться первому прохожему.
– Меня зовут Анджело, а вас?
– Розали, – бормочу я в ответ.
Значит, Анджело. Это совсем ничтожная информация, но, по крайней мере, хоть что-то. Сейчас я так измучена, что душу бы продала за теплое печенье и место для отдыха. Мысль о том, чтобы остаться здесь одной в темноте гораздо больше пугает меня, чем спонтанный порыв довериться этому Анджело, поэтому я неохотно киваю, и мы вместе уходим с этого заднего двора: Анджело впереди, и я в нескольких шагах позади него.