Удар по лицу с ноги был неожиданным для всех. Нанесение телесных повреждений, без магии — не для волшебников. Но кто мог осудить Тёмного лорда в том, что он поступил, как магл? Вампир затих и согнулся ещё сильнее.
Марволо обошёл его и отдал приказ появившимся домовикам схватить «гостя» и посадить в камеру. В свободное время он запытает ходячий труп до окончательной смерти, после которой не будет воскрешения, а перед этим выпытает ВСЮ информацию. Вампир ещё будет молить о смерти.
Зал прекратил наполняться людьми. Все, кто могли прибыть — прибыли, и теперь тихо переговаривались, обсуждая, что произошло и делая перекличку, кто на месте, а кто нет. Во взглядах соратников отражалась растерянность, когда они не находили тех, кого искали. Малфои и Снейп отчаянно рыскали взглядами в толпе, но не видели своих близких.
Впервые в жизни, Марволо увидел в глазах Северуса страх, когда их взгляды встретились. Мужчина горел желанием отправиться и всё разузнать. Отсутствие Лестрейнджей пугало. И тогда Реддл коротко кивнул. Не нужно слов, чтобы дать разрешение покинуть зал совещания и отправиться на поиски. Он и сам бы присоединился, если бы ситуация не требовала его присутствия.
***
Северус немедленно исчез из зала. В груди ныло желание увидеть, что с сыном всё нормально, что он просто отдыхает, а Белла и Рудольфус крепко спят и потому не ощущают призыв метки. Слабо, конечно, верилось в подобный исход… Но как бы он желал сейчас оказаться наивным и просто поверить! Заставить Лестрейнджей не прийти могло только что-то совсем серьёзное. И именно это «серьёзное» пугало.
Быстро войдя в дом, Снейп в ужасе огляделся. Осколки стекла, обломки мебели, много крови на полу… и отвратительный запах мертвечины. А со двора тянуло запахом гари. По дому носились домовики, очищая, убирая, и чиня предметы, но тех, кто был нужен… ни одного Северус не замечал.
— Ты, — поймал он одного вислоухого домовика. — Где хозяева?
— Хозяева в тяжелом состоянии, — голос домовика дрожал от едва сдерживаемых слез, — хозяин проклят, хозяйка тяжело ранена, юный хозяин вернулся пару минут назад и сейчас находится в ритуальном зале.
Пообещав себе позже осведомиться о здоровье Беллы и Рудольфуса, Северус рванул в ритуальный зал. В голове пронеслись самые разные мысли о том, что Гарри мог там делать, и одна была не радостнее другой.
Реальность оказалась много хуже. Сын лежал на полу, держась за грудь, мыча от боли и тяжело дыша. А на ритуальном столе лежал мёртвый магл.
— Гарри! — подбегая к нему, первое же, что сделал Северус, провёл диагностирующее. Состояние оставляло желать лучшего, и не приведи Мерлин, он был чем-то проклят и пытался самостоятельно снять это проклятье…
— Папа? — слабо отозвался Гарри, признав родителя. Казалось, ему стало легче от того, что тот просто находится рядом. — Что случилось?
— Это мне хотелось бы знать, — Северус мрачнел на глазах, несмотря на облегчение после пробуждения парня. Телесных повреждений, помимо искусанных в кровь губ, он не видел, но бледное лицо и чужая кровь на теле, совершенно не радовали. Но самое страшное он увидел внутри своего ребёнка. Отпечаток тёмной магии, запрещенной… Лежащий на каменном столе мертвый человек неспроста находился здесь. — Что ты наделал?..
— Так… было нужно, — ответил Гарри, сильно морщась. Голова у него немилосердно кружилась, и только руки отца не позволяли потеряться в пространстве. — Ренн, сожги тело, — отдал приказ домовику, после чего обнял отца. Он хотел получить тепло, которого сильно не хватало после пережитого за весь сегодняшний вечер.
И Северус осторожно прижал сына к своей груди. Держал в своих руках, успокаивая себя, его, и смотрел на то, как домовик появляется с тихим хлопком и также быстро исчезает, но уже с трупом. Поверить в то, что сын собственноручно убил человека, чтобы совершить тёмный ритуал, который неизвестно для чего был нужен, он не мог. В голове не укладывалось. А уж мысли о смерти доводили до тошноты. Не от рук вампира, так от ритуала Гарри мог покинуть этот мир. Неспроста все тёмные и кровавые ритуалы стояли под запретом. При неправильном проведении волшебник мог и жизни лишиться. Здесь же совсем ребёнок! К тому же после битвы с вампирами!
— Папа, я знаю, как снять проклятие с дяди. Отведи меня к нему. Там должен быть лекарь, — попросил Гарри. Совсем недавно он едва не отключился, сознание грозилось оставить его от невыносимой боли, которую он испытал, извлекая расщеплённый кусочек души, но сейчас он собрался с силами. С теми, что ещё остались в нём.
— Ты на ногах не устоишь. Тебе нужен сон для восстановления сил, — Северус был против того, чтобы Гарри вообще что-либо делал, даже подниматься на ноги, и потому поднял его, не без труда. — Скажи мне, что узнал, пока я не лишил тебя сознания.
Пришлось сосредоточиться, почти через боль превозмогая кавардак в мыслях, и показать воспоминание, где вампир рассказывал о снятии проклятия. На вопросы, которые обязательно последуют от отца, стало наплевать. Сейчас важно спасти дядю, прежде чем Гарри отключится. Было очень мало времени.
Добрались они не до гостиной, где лежал Рудольфус, его так и не перетащили, Северус держал путь в комнату Гарри. Конечно, вопросов у него, как и негодования оказалось достаточно много, но спрашивать что-либо и тем более отчитывать сына он не мог. Не в том состоянии парень находился. Северус погрузил его в лечебный сон сразу же, как уложил в постель, а после направился к лекарю, всеми усилиями пытающегося снять проклятие. Но у него получилось только замедлить процесс.
— Простите, вы кто? — спросил колдомедик, стоило обратить внимание на прибывшего гостя.
— Родственник, — коротко представился Снейп и подошёл ближе, чтобы осмотреть проклятого Рудольфуса. Выглядел тот ещё хуже, чем Гарри. — Чтобы вывести его из комы, нам нужен человек, в ком течет та же кровь. Его брат.
— Вот почему я не могу снять это до конца! Брат… — теперь-то лекарь всё понял. Вот она, причина его неудач. Сколько бы сил и знаний он не вложил — ничего не выходило. И теперь ясно почему. — Нужно немедленно известить леди Лестрейндж. Надеюсь, она уже достаточно пришла в себя, чтобы связаться с братом своего супруга.
— Где она сейчас находится? И каково её состояние?
— Полагаю, в своей спальне. Она была ранена и потеряла много крови, но я оказал ей помощь. Сейчас ей должно стать лучше, — заверил лекарь.
— Понял.
Большего и не требовалось. Сделать Северус ничего не мог, и не до обсуждений было с семейным колдомедиком. Он отправился наверх. Беллатрикс пришла в сознание и готова была спускаться, на ходу завязывая пояс на халате, но Снейп её остановил.
— Белла.
— Северус? — непонимающе нахмурилась женщина, тут же хватаясь за палочку. — Что ты здесь делаешь?
— А ты как думаешь? — задал встречный вопрос, напротив, палочку убирая. — Вас не было на срочном собрании, на который Повелитель созвал всех Пожирателей. Вампиры совершили нападение на многих из наших. И на вас в том числе. Я пришёл выяснить, живы ли вы вообще. Жив ли Гарри.
— Где он? — тут же обеспокоилась Белла. — Я потеряла его из виду, пока лекарь меня обрабатывал.
— Сейчас он у себя в комнате, спит. Он…
Северус запнулся, чего за ним ранее никогда не наблюдалось, не зная, как рассказать все матери мальчика. О том, что Гарри провёл тёмный ритуал, который лишил последних магических сил и оставил явный след внутри, и один Мерлин знает, на что он повлиял. Северус не мог решиться. Не ясно, как отреагирует Беллатрикс, а выглядела она всё ещё неважно. Да и хватает ей забот, супруга нужно из комы вызволять.
С Гарри Северус сам разберётся. Так он решил, прежде чем выдать женщине часть правды:
— Гарри отправился за вампиром, что наслал на Рудольфуса проклятье и выпытал информацию о том, как вывести его из комы.
Взъяриться для Беллы откровенно пустяковое дело. А когда речь шла о сыне, она и вовсе превращалась в фурию, которую невозможно остановить. Погасить ярость помогло банальное — отсутствие сил. Она всё ещё оставалась до безобразия слаба. В голове не укладывалось, что Гарри рисковал собой… в который раз! Она лишь надеялась, что добытая информация не ложна, иначе разнесёт что-нибудь со злости. Или убьёт кого-нибудь. Желательно парочку кровососов.