Литмир - Электронная Библиотека

Шёл целенаправленно. Полный решимости. Как никогда раньше! И никто не смел вставать на пути. А кто вставал по какой-то причине, тут же отступал. И так вплоть до кабинета отца, пока Нарцисса не предупредила, что у отца важный телефонный разговор, лучше подождать.

Поскольку смешивать бизнес и личное — дерьмовая идея, Гарри согласился подождать. Только не на диванчике решил посидеть, а кофейку выпить. Кофемашина начальника была в полном его распоряжении. Глядишь, кофе поможет немного расслабиться и настроиться на разговор. Без нервотрёпки точно не пройдёт.

— Гарри, — обратилась к нему Нарцисса через пару минут, — ты можешь заходить. Отец тебя ждёт.

— Спасибо, миссис Малфой, — поблагодарил парень, стараясь не забывать о правилах приличия даже под действием злости, после чего вошёл в кабинет начальника.

— Привет.

— Явился, — отец окинул его недобрым взглядом, — ну и? Ничего не хочешь сказать?

— Хочу. Для начала — оставь Тома в покое. А для конца — не вмешивайся в мою личную жизнь.

— Личная жизнь наступит тогда, когда ты выучишься, встанешь на ноги и будешь жить отдельно. Вот тогда я в твои дела, и в твою личную жизнь, вмешиваться не буду.

— Твоё последнее вмешательство едва не привело к тому, что мне пришлось бы учиться на ненавистной мною специальности, которую я наверняка бы бросил через год. Это нормально по-твоему?

— Но не привело же. Ты настоял на своём и сейчас показываешь хорошие результаты. А именно это, в первую очередь, я от тебя ждал. Но в выборе партнёра ты меня разочаровал. На кой черт тебе Реддл? Не мог кого помоложе найти?

— Ну встаёт у меня на него, что я с этим поделаю?! Мне нравятся постарше! Я же не осуждаю тебя за фетиш, из-за которого ты втрескался в маму, как мальчишка! Вот и ты не лезь! — процедил Гарри.

Мама, в своё время, зацепила отца изящными, но крепкими руками, способными управляться с железом и держать в руках сварочный аппарат. И его шею. Раньше Гарри в шутку их подтрунивал. Но никогда не «тыкал» носом. От того взгляд отца стал суровым. Мало того — он поднялся из-за стола.

— Следи за выражением, молодой человек, если не хочешь, чтобы я помыл твой рот с мылом.

— Как будто я тебе это позволю. Напомню, мне не восемь лет. И ремень на меня тоже не действует. Думаю, вчера ты в этом убедился. Так что лучше не доводи до плохого. Отступить иногда тоже полезно.

— Будь тебе хоть сорок, хоть шестьдесят, я подойду и дам тебе затрещину, если ты того заслуживаешь. А теперь уходи, — альфа махнул рукой, не удосужив и взглядом, — у меня полно работы. Как и у тебя.

— И я с ней разберусь. Непредвзято. А ты сможешь? — напоследок кинул Гарри и вышел из кабинета, хлопнув дверью.

Как он и думал — разговор спокойно не прошёл. Он накалил до предела!

Стоило как можно скорее успокоиться и заняться делом. А лучше встретиться поскорее с Томом и расслабиться в его объятьях. И в поцелуях. А лучше в сексе. На рабочем месте. Как в прошлый раз.

«Когда-нибудь вырублю к черту камеры и мы переспим с Томом на твоём чертовом столе», — мрачно усмехнулся Гарри, мысленно обращаясь к отцу.

========== Часть 10 ==========

Девятнадцать — не тот возраст, чтобы становиться папашей. У Гарри ещё вся жизнь впереди. С другой стороны, девятнадцать — не семнадцать. Вот, где парень бы серьёзно начал переживать и за себя, и за отношения с Томом, ведь он не знал тогда альфу так хорошо, как сейчас.

С конференции Том придёт не скоро, есть время для приготовления ужина… и возможности подготовить себя к непростому разговору. К слову, офисный планктон, коим два с половиной года являлся Том, исчез. Идя по принципу: «Держи друзей близко, а врагов ещё ближе», отец повысил его до своего заместителя. Таким образом, Том всегда под наблюдением, и работой есть возможность загрузить побольше. Из плюсов же — карьерный рост и повышение зарплаты. Будучи пташкой рабочей, не боящейся трудностей, Том делал успехи и не раз уже успел спасти задницу отца! Только тот, гордый чёрт, не признается в этом никогда. Зацепился за историю с дядей и не хочет отпускать, сколько бы они не пытались вправить мозги. Бесполезно.

Не раз Гарри подумывал лично поехать к Джону и притащить в родительский дом за шкирку. Чтобы повторил, фантазёр этакий, всё, что успел наплести отцу, но уже при свидетелях и лично глядя в глаза бывшего. Жаль, возможности нет. Из лечебницы так просто не забрать человека, а приехать туда всем составом — не самая приятная идея.

Да и сейчас есть куда более важные дела! Во-первых, успокоиться. Сердце перекувыркнулось в груди, а ноги подкосились после радостной новости. А во-вторых, придумать, как помягче сказать альфе, что он скоро станет папашей. Две чёртовы полоски за два теста подряд! Гарри не готов был к такому ответственному шагу.

В чём он и был уверен, так это в сохранении плода. Никакого аборта.

Неуклюжесть проявила себя во всей красе, пока в душе и голове творился трудно контролируемый хаос — тарелка выскользнула из ослабевших рук и звон от неё напугал Гарри.

— Так… успокойся уже, — сам себе приказал, уходя из кухни за веником.

Паниковать следовало, а ещё лучше задуматься, когда в течку позволил своему дорогому альфе не вынимать. Говорили ведь ему, да и сам изучал, что в течку омеги должны быть осторожны. А он что? Поддался желанию. И Тома за собой утянул.

Теперь вдвоём расхлёбывать последствие.

Звук ключа в замочной скважине напугал Гарри посильнее разбитой тарелки. Таким громким он показался в стоящей в квартире тишине. А то, что за ним последует… Это конец. Всё. Бежать некуда.

«Спокойствие. К этому всё шло. Перестань паниковать и иди встречать. Лицо только держи. Лицо!».

— Привет, Гарри, — первый его поприветствовал Том, закрывая за собой дверь на замок.

— Привет. Как прошла конференция? Всё нормально?

— Неплохо, — кивнул мужчина, не замечая нервозности Гарри, и стал расстёгивать пуговицы на пальто.

Новенький ещё… и так идеально сидящий по фигуре. Не зря в прошлый раз они устроили шоппинг. Такого красавчика Гарри сделал из Тома. Он и до этого, конечно, был неотразим, но с обновками — просто Бог.

— Если не считать очередной попытки Джеймса подловить меня в нерабочее время и устроить допрос. Ему не нравится, как ты в последнее время выглядишь.

— Боюсь, я знаю почему так…

Разумеется, отец заметил. По-другому и быть не могло! А быть виновным в его самочувствии, по меркам отца, мог только Том. Омега нервно сглотнул и облизнул пересохшие от волнения губы. Настал момент. Сейчас или никогда!

— Том, я жду ребёнка.

Если у альфы и возник ступор, то был он слишком коротким. Руки замерли буквально на несколько секунд, а затем он продолжил раздеваться как ни в чём не бывало. Только голос выдавал истинные чувства:

— Что ж, это… неожиданно. Ты сделал тест?

— Да. Я и сам подозревал, что что-то не так. Неспроста мне так хреново уже почти неделю…

Слова закончились. Гарри замолк и с замершим сердцем ожидал слов своего мужчины. Что он решит. Как дальше им жить с новостью о ребёнке…

Сразу как Том переоделся, он взял Гарри за руку и отвёл в гостиную. Страх не отпускал, он лишь усилился. Омега так сильно успел себя перекрутить, что не выдержал и расплакался. Альфа и рта раскрыть не успел, только усадить рядом с собой и посмотреть в глаза.

— Ну что ты, детка, — с нежностью заговорил Том, осторожно прижимая к себе плачущего омегу, — всё хорошо. Признаюсь, я не готов стать родителем, как и ты. Но раз уж ты забеременел — ничего не поделаешь. Родим ребёнка, воспитаем. Всё хорошо, — вновь повторил мужчина, тихо, на ушко, и поцеловал его, чем вызвал смешок через слёзы. Гарри становилось легче, и Том это чувствовал, — пополнение в семье далеко не всегда планируется заранее. Но от этого семья не перестанет быть семьёй, если все друг друга любят. А мы ведь любим друг друга?

— Любим, — согласно ответил Гарри, с тихим швырканьем, и заулыбался сильнее.

— Любим, — также повторил Том, гладя между лопатками уже успокоившееся в его объятьях беременное чудо, — а значит всё у нас будет замечательно.

13
{"b":"741405","o":1}