Литмир - Электронная Библиотека

— Мне тоже не надо, — резко выпалила Белль и вытащила из своей сумочки перцовый баллончик, — Вот с этой штучкой я лучше управляюсь.

С этими словами она отдала нож Мелиссе.

— А вы полны сюрпризов, — усмехнулся Дариус и, доставая длинную биту, закрыл машину, — Выдвигаемся, только предельно тихо и осторожно.

— Есть, сэр, — весело отчеканил Эрик, поднеся два пальца левой руки к виску.

Главный вход в здание пустовал без охраны, а изнутри на ребят пристально смотрела пугающая тьма. Дар медленно приоткрыл дверь и заглянул внутрь. Никого. Рабочий день ещё не окончен, но свет везде погашен, хотя дверь не заперта, странно…

— Мы с Изой проверим правое крыло на первом этаже, а вы левое, — шёпотом скомандовал их импровизированный капитан, — Через 10 минут встречаемся у входа.

Остальные молча кивнули.

Девушка не спеша шла по длинному коридору вслед за Лириным братом, поочерёдно заглядывая в каждый кабинет. Все двери были открыты, но, как и ожидалось, свет выключен. «Неужели там нет ничего ценного, раз не запирают?» — подумала Изабелла, отгоняя навязчивую тревогу. Если кто-то на них нападёт, Дариус защитит её, верно же…? Она в сотый раз коснулась баллончика в кармане куртки, всё будет хорошо, нужно просто верить в это.

Через указанное время группа воссоединилась. Белль встретилась взглядом с Эриком, его глаза почти осязаемо прожигали её всей опасностью и серьёзностью ситуации. Сейчас он выглядел точно как состоявшийся детектив, в распахнутом длинном пальто, с пистолетом в правой руке, левой беспрестанно поправляя очки.

— Я так понимаю, вы тоже ничего не обнаружили, — заметил юноша и хладнокровно, казалось бы, отточенным движением руки быстро щелкнул предохранителем пистолета и передёрнул затвор, издавший характерный механический щелчок, — Придётся идти наверх.

Девушкам стало не по себе от этого звука. Всё, игры кончились, опасность подстерегает на каждом шагу и смерть, кажущаяся в мирное время такой далёкой и нереальной, впервые напомнила о себе.

— Может зря мы всё это затеяли… — приглушённым голосом начала Лиса, тревожно поглядывая на пистолет в полной боевой готовности, — Вызвали бы просто полицию да подали бы в розыск.

— С их расторопностью Лиру успеют 10 раз убить и ещё столько же раз перевезти в другое место, — веско заметил Дариус, — Тем более я хорошо знаю Герберта, по крайней мере то, что он позволил о себе узнать, и этот человек не терпит проволочек или оплошностей, он пойдёт на всё, чтобы довести своё дело до конца, которого бы ему хотелось видеть.

— Вот именно, отступать поздно, — бирюзовые глаза Эрика сверкнули хищным блеском, словно он был охотником и сейчас напал на след крупной добычи, — Плюс я давно хотел испытать в полевых условиях свою «звёздочку».

Он закинул руку с пистолетом на плечо и, будто став совсем другим человеком, размашистыми прыжками взбежал по лестнице, скрывшись за углом. Дар тут же последовал за ним, молча уступая пост главнокомандующего. Девушки, слегка поколебавшись, тоже принялись подниматься на второй этаж.

— Никогда не видела Эри таким… не знаю даже, как сказать, — прошептала Мелисса, обращаясь к Изе, на что та молча кивнула.

Добравшись почти до конца ступеней, шатены дружно затормозили и с опаской выглянули из-за угла лестничного пролёта.

«Что там?» — взглядом спросила Лиса. «Двое охранников» — Эрик показал два пальца, затем развернулся, готовясь напасть, но бывший командир их маленького отряда схватил его за плечо и помотал головой. Выстрелы привлекут внимание остальной охраны и самих похитителей, если они внутри. Он отодвинул младшего детектива и протянул руку Белль. Секунду колебавшись, она коснулась его ладони, прошла вперёд и замерла у края стены. Когда все уже были наготове, Дар безмолвно скомандовал Лисе, та быстро выскочила и понеслась прямо к дверям с охраной, играя роль приманки. Мужчины тут же взметнулись, готовясь схватить нарушительницу. В этот момент появились Дариус с Белль, девушка залила перцовым спреем лицо одного верзилы, а парень с размаху оглушил битой второго.

— Молодец, дай пять — улыбнулся Дар и они одновременно хлопнули друг другу по ладони.

— Чётко сработано, — оценил Эрик, с некоторым уважением поглядывая на старшего, — Но ещё раз так, боюсь, не получится и придётся пошуметь, готов поспорить, дальше их будет только больше.

— Да… — невесело протянул Дариус и пропустил паренька вперёд.

Тот медленно ступал по длинному коридору, слегка пригнувшись, крепко держа пистолет около груди и быстро озираясь по сторонам. Двигались цепочкой, бесшумно и осторожно. Изе казалось, что её сердце вот-вот выпрыгнет из груди, настолько ей было страшно. Буйная фантазия рисовала целую толпу охранников, внезапно выскакивающих из какой-нибудь двери и окружающих их, тыча в лицо оружием, но девушка старалась гнать подобные мысли прочь, неспешно передвигаясь за остальными. Большая спина Дариуса впереди немного успокаивала. В какой момент она начала так много думать о нём? Нет, на этот вопрос у неё точно не было ответа, просто в последние дни столько всего случилось…

Постепенно продвигаясь вперёд, Эрик аккуратно заглядывал в каждую дверь, одни были заперты, другие приоткрыты и там беседовала охрана, в третьи он заглядывал сквозь замочную скважину, обнаруживая либо пустоту, либо мужчин в форме. Ни Лиры, ни Максима нигде не было, ребята начали не на шутку волноваться. Внезапно одна из дверей позади них открылась и оттуда вышло несколько телохранителей. Отряд дружно вздрогнул, заранее попрощавшись с жизнью, но прежде чем те обернулись, Эрик быстро затолкал друзей в ближайшую дверь. Их окутала тьма. Шаги снаружи по звуку опасно приближались. Сердце Белль с силой билось в грудную клетку, дыхание от нахлынувшего адреналина стало прерывистым, она зажмурилась от страха, обхватив руками и сильно сжимая что-то мягкое рядом. Секунды тянулись бесконечно, но открытия двери не последовало, шаги прошли мимо, растворяясь в зловещей тишине. Неожиданно сзади вспыхнул яркий медово-жёлтый свет — Эрик отдёрнул шторы и закатное солнце пустило в комнату свои последние лучи. Иза распахнула глаза и к своему ужасу поняла, что изо всех сил вцепилась в руку Дариуса, с удивлением наблюдающего за ней.

— П-прости… — запинаясь, выпалила она и отпустила его.

— Да всё в порядке, — рассмеялся шатен, отводя взгляд, — Сказать, что мы рискуем — ничего не сказать.

С появлением освещения комнату теперь удалось рассмотреть. Тяжёлые бархатные шторы тёмно-багрового цвета с золотой вышивкой и аналогичными держателями с массивными кистями обрамляли два широких окна, а знакомые нам ряды шкафов, полок и комодов говорили о том, что ребята очутились в той самой комнате, где брат и сестра хранили все свои трофеи и где осуществлялся допрос Макса. Лиса и Белль заворожённо осматривали разнообразные украшения, обходя комнату по кругу.

— А здесь не может быть Лириного браслета? — вдруг спросила рыжеволосая.

— Вполне возможно, — ответил Эрик с мрачным выражением лица, — Только у нас нет времени искать его, сейчас гораздо важнее найти саму Лиру и, если повезёт, Максима. Нас в любой момент могут обнаружить и тогда уже сбежать не выйдет, думаю, господину Грею лишние свидетели не нужны.

— Вот именно, — согласился Дариус, — Давайте поскорее найдём мою сестру и уйдём отсюда.

— Извините, дамы и господа, но поскорее уйти у вас не выйдет, — дверь медленно открылась и в комнату зашёл Герберт с самодовольной ухмылкой на лице.

Все, кто находился к комнате, тут же замерли, не считая самого Грея, который сделал пару шагов от порога и остановился, заложив руки за спину, как истинный джентльмен.

— Вы серьёзно рассчитывали, что я не замечу жалкую группу смельчаков, решивших поиграть в героев, что всех спасут? — в каждом его слове слышалась усмешка, — А то, что здесь повсюду камеры, вас конечно же не смутило, вернее даже не пришло в голову, вот это ирония, ахахаха.

— Ты кого жалкими назвал?! — озлобленно бросил Эрик.

33
{"b":"740792","o":1}