— Действуем быстро, — бросил Эрик, сходу садясь за компьютер, — Он наверняка выехал по делу, но в любой момент может вернуться, этот человек — один из самых влиятельных детективов в штате, у него куча стажёров, которыми он командует как хочет, благо я ни к кому не приставлен, отчитываясь только перед отцом. Ищите папку с делом о краже браслета.
Все трое кивнули и рассредоточились вокруг шкафов с документами. Прошло около двадцати минут поисков, но нужной папки нигде не было. Тревога Изабелль с каждой минутой усиливалась всё больше, её пугала эта цепочка загадочных исчезновений и гнетущие мысли о Лире. Закончив искать в последнем шкафу у стены, она резко развернулась и врезалась в Дара, расставлявшего корочки с бумагами по полкам. Ничего не говоря, Белль внезапно всхлипнула и уткнулась лицом в его грудь. Он сперва опешил, но затем понимающе обнял её, ласково поглаживая по голове.
— Не переживайте так, всё будет хорошо, мы обязательно найдём сестрёнку, — тихо приговаривал парень.
— Угу… — пробормотала она и отступила, вытирая подступившие слёзы, — Простите…
— Всё нормально, — участливо улыбнулся Дариус.
— Нашёл! — донёсся из другого угла кабинета крик Эрика.
Все тут же подбежали к нему, уставившись на экран монитора.
— Этот гад нарушил устав организации и не распечатал открытое дело! — своё объяснение очкарик начал с возмущений, — Но это не самое страшное, единственный на данный момент подозреваемый, господин Мирель, в этом документе числится мёртвым с допиской «подозреваемым совершён суицид по неизвестным обстоятельствам, при посмертном обыске объявленной драгоценности не обнаружено»!
— Что… — Иза в испуге отшатнулась, но Дар успел подхватить её за плечи, не допустив падения.
— Какой ужас… — прошептала Мелисса, прикрыв рот ладонью и округлив глаза от шока.
Странно спокойный Эрик укоризненно посмотрел на них:
— Прекратите хоронить человека за живо, я дважды проверил нашу базу данных, в ней он числится живым и здоровым. Что затеял этот подонок… Подобное намеренное искажение официальных документов карается по закону, он не может этого не знать… если только…
Не договорив, он лихорадочно окинул взглядом стол, затем открыл пару ящиков. В одном из них лежала записная книжка. Юный детектив схватил её, быстро перелистывая потрёпанные страницы, на одной из них был приклеен бумажный стикер с номером телефона, подписью Г. Грей и буквами с. у.
— Сверхурочные как же… — сквозь зубы злобно пробурчал Леран младший и зашвырнул записи обратно.
— Теперь всё ясно, — с ощутимой жестокостью в голосе проговорил он, обращая свой взгляд на ребят, — Наш сотрудник — продажная крыса, данные в деле о краже браслета сфальсифицированы и наверняка обвинения господина Миреля были не обоснованы, хуже того, его исчезновение выставили как самоубийство, видимо желая таким образом прикрыть расследование и замять это дело, а может даже избавиться от ненужных свидетелей.
Все потрясённо молчали. События начали принимать скверный оборот.
— А как же Лира… — спустя несколько секунд молчания подала голос Белль.
— Есть у меня одна идея… — ответил Эрик, вынимая из кармана телефон и попутно открывая что-то на компьютере, — Эта программа позволяет отследить местоположение телефона, если на него позвонить и он будет в сети.
Услышав это, компания сразу оживилась и обступила гения с обоих сторон. Через пять минут на карте появилась маленькая красная точка. Он нажал на неё и ниже высветились точные координаты, затем перенёс их на спутниковую карту и приблизил.
— Это же… дом Герберта, — недоумённо произнёс Дариус.
— Выходит, она у него, — заключил Леран, — Вряд ли, конечно, по своей воле.
— Скотина! — Дар сжал руку в кулак и с силой стукнул по столу, — Я ему все кости переломаю!
— Сейчас же едем, — опять скомандовал Эрик, — Лиса, ты остаёшься, если мы не вернёмся или не позвоним через час, вызывай полицию прямо туда!
====== Глава 27. Из искры в пламя ======
Темнота… беспросветная мгла повсюду. «Как будто вновь упала на дно того бассейна…» — подумала Лира, — «Только на этот раз никакой загадочный рыжик меня не спасёт, я продолжаю тонуть всё глубже.» Ей вдруг вспомнился его образ, перед глазами возник невысокий рыжий паренёк с тонким длинным хвостиком, сидящий за столиком какой-то кафешки с позаимствованной у неё соломенной шляпкой на голове, так мило и чуть ностальгично улыбался, глядя на морские волны, с шумом накатывающие на пляж. Вот он повернул голову и что-то ответил, посмеиваясь, прикрыл глаза, подхватил стакан с мохито, но не поднёс к губам, а отставил, чтобы, наклонившись вперёд, положить голову поверх скрещенных на столе рук. Тёплый и свежий морской ветерок быстро погрузил его в дрёму, между тем девушка не могла отвести глаз от мирно спящего создания. Она робко коснулась его головы, перебирая огненные пряди, в груди затеплилось незнакомое доселе чувство, желание защитить, всегда быть рядом, как сейчас. Вот бы этот миг не заканчивался… Парень пошевелился во сне, неожиданно поднял руку и, коснувшись её ладони, их пальцы переплелись. Лира вздрогнула, покраснела, но, услышав, как он прошептал её имя, лишь крепче обхватила его ладонь. «Какой же глупой я была, так долго убегала от собственных чувств, всё же я л…»
Внезапно героиню сильно тряхнуло, с трудом разлепив тяжёлые веки, в глаза ей бросился яркий свет, мелькавший, словно экран телефона ночью. Под головой было что-то мягкое и тёплое, Лира осторожно пошевелилась и с ужасом поняла — всё это время она лежала на коленях Герберта, задумчиво смотрящего в окно, он придерживал её одной рукой, а за стеклом задней дверцы быстро мелькали деревья.
Заметив, что девушка пришла в себя, брюнет погладил её по голове со словами:
— Не дёргайся, мы скоро приедем.
— Что ты со мной сделал, придурок?! — крикнула Лирия, собираясь сесть, но внезапно осознала, что её руки скованы наручниками за спиной.
— Это на случай, если будешь брыкаться, — усмехнулся парень.
— Куда мы едем? — сухо поинтересовалась она, не оставляя попыток сползти с его колен.
— В одно очень красивое место, — ответил Герберт, — Тебе понравится.
Спустя примерно пол часа, машина свернула с трассы, не церемонясь бездорожья, прокралась по пустоши с редкой растительностью и затормозила, когда деревья вовсе перестали попадаться на глаза. Брюнет приподнял свою пленницу и помог вылезти из машины. Лира тут же широко распахнула глаза, перед ней раскинулась необъятная полупесчаная долина с высоченными холмами, испещрёнными длинными складками и усеянными бирюзовым кустарником. Парень взял девушку за плечи и зачем-то повёл вперёд. Внезапно они оказались на узком длинном выступе скалы, внизу покоилась глубокая пропасть с похожими на насекомых по размеру деревьями на самом её дне, а чуть левее протекала величественная река насыщенного синего цвета. Её дугообразный изгиб мягко обрамлял один из холмов и уходил далеко за горизонт. У неё перехватило дыхание, стоило только опустить взгляд, сильный порыв ветра колыхнул её стройное тельце, но Герберт крепко держал её, самодовольно поглядывая на открывающийся с обрыва пейзаж.
— Дух захватывает, правда? — наклонившись, прошептал молодой человек ей в самое ухо.
Лира нервно сглотнула, пытаясь успокоиться и не смотреть вниз.
— Ты решил от меня избавиться? — помолчав немного, спросила она.
Брюнет усмехнулся и развернул её спиной к пропасти, пристально смотря в напуганные, но вместе с тем отчаянные зелёные глаза:
— Мне это ни к чему, глупышка, ты лишь инструмент для достижения моих целей.
Осмотревшись ещё раз, он торопливо посмотрел на часы и пробурчал себе под нос:
— Они бы уже должны приехать…
Словно в подтверждение его слов на пустынной дороге показалась ещё одна машина, она быстро приближалась, подскакивая на ухабах. Через пару минут автомобиль остановился рядом с первым, дверца открылась, из неё вышла высокая черноволосая девушка. Тут она развернулась и помогла вылезти второму пассажиру, рыжеволосому парню, на голову ниже неё и с крепко привязанными тонкой верёвкой руками к спине.