Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   -- Зашибись. То есть телефоны лучше вообще оставить тут. Интересно. А как поступать с чипами?

   -- Вырезать ножом. У тебя на плече есть бугорок, -- Макс хотел задрать футболку, но тот ударил его по рукам.

   -- Не смей. Палишься на камеру. Я сегодня буду стоять на ресепшене. Попробуй выйти во двор, а я прегражу тебе путь. И дашь ответ, получилось или нет.

   Послышались громкие шаги, и начальник охраны поднялся на этаж. Завидев интересную картину, мужчина подошёл к Паулю. Тот быстро сунул в руки карточку -- ключ Максу от всех номеров.

   -- Что-то случилось? -- спросил тот.

   -- Его владелица просила передать ему, что ждёт его ночью у себя. Я не мог не выполнить поручение.

   Макс тупо уставился на Пауля.

   -- Я и так и так приду, она мне жизнь спасла. А этот недотёпа не понимает. Выкинь вообще его с отеля. Придурошный какой-то, -- Пауль было кинулся на друга, но начальник охраны преградил ему путь.

   -- Нельзя. Ты не можешь его трогать. Пойдём вниз. Там Босс приехал с беглянкой.

   -- Босс?

   -- Да, Мистер Бакс. Гордееву нашли. Он её везёт сюда.

   У Макса пересохло в горле. Он захлопнул перед охраной дверь и ринулся к окну. По дороге ехал чёрный тонированный джип в сопровождении большого количества охраны. Парни в чёрном облепили машину, не давая и воздуху просочиться в щели автомобиля. Двери открылись, и Макс увидел Викторию. Девушка, не сопротивляясь, шла вперёд с охранниками по бокам.

   -- Проснись, Дин. Просыпайся! Пора действовать! Викторию привезли, -- кричал Макс, толкая друга.

   -- То есть? -- тот сразу распахнул глаза и резко сел на кровать.

   -- Этот муж Ревон приехал, с ней Виктория, та, что с моей вечеринки! Представляешь. Это её ждали. Это она сбежала. Дин вставай! Нам надо вытащить её зад отсюда и свой заодно. Дорога чистая!

   -- Так ладно, ладно. Не кричи. Буди девчонок.

   -- Да я не сплю уже, -- пробормотала Лидия, потягиваясь на матрасе.

   -- Дин, пожалуйста, братан. Собирайся и иди к Оливеру. Не знаю, пообщайся опять за старую тему, попади к нему в номер. Нам нужны ключи от его машины.

   -- А не проще от тачки Мистера Бакса? -- спросила Лидия.

   -- Нет. Там вариант надёжней.

   Мистер Бакс шёл впереди уверенной походкой, перед ним расступался весь персонал. Девочки с ресепшен ему мило улыбались. Мужчина остановился и повернулся к начальнику охраны, рядом с которым стоял Пауль.

   -- Ты, -- он указал на главного. -- Берёшь её и в любой пустой номер, пока я не прикажу вытащить её. Ты, -- он указал на Пауля. -- Ориентируешься в отеле?

   -- Да, конечно, -- ответил парень.

   -- Идёшь со мной. Когда я прикажу выпустить эту девку, передашь информацию. Сообщите Оливеру, что я пришёл и жду его в кабинете на мансарде. Он знает.

   Начальник охраны узнал у портье о наличии свободных мест и передал информация Паулю о своём месторасположении. Тот кивнул и последовал за Престоном.

   Поднявшись на второй этаж, Босс приказал Паулю остаться за дверью. Парень вновь кивнул головой и остался снаружи.

   -- Только никуда не уходи. Я ненадолго. Потом подчистишь, -- приказал тот и без стука зашёл в комнату к Кетрин.

   Женщина спала без задних ног, сладко тямкая губами, видела десятый сон. Престон осторожно подошёл к ней и поцеловал губами в лоб, как целуют покойников. Затем заметил у кровати стакан воды. Достал из кармана небольшой пузырёк и вылил всё содержимое в воду. Та резко потемнела и стала истончать неприятный запах. Мисс Ревон не открывала глаза, мужчина немного подождал и откашлялся. Только тогда Кетрин захлопала ресницами, приподнимаясь в кровати.

   -- Добрый день, любимая, -- Мистер Бакс сидел на стуле сжав руки в замок и наблюдал, как его родной человек менялся в лице.

   -- Ты чего тут делаешь? -- сонным голосом спросила она.

   -- А ты чего тут делаешь? Рабочее время, а ты в постели.

   -- Я не спала всю ночь, у меня были дела.

   -- А что же такие за дела у тебя были, дорогая? -- мужчина выдавил из себя улыбку.

   -- Я работаю и...

   -- Я видел твои дела, Кетрин! -- рявкнул Престон. -- Я слышал всё, что происходило, и видел, как тебе не безразличен этот юнец!

   -- Ты о чем? -- сердце женщины забилось от страха.

   -- Ты не понимаешь? Как тебе, нравилось спать с ним? Нравилось, когда он входит в тебя и долбит ночами, сука? -- Мистер Бакс ударил кулаком по столу.

   -- Да у меня не было с ним ничего.

   -- Ты думаешь, я дурак? Думаешь, я не вижу ничего? У меня тут тоже свои люди есть, Кетрин! Я знаю каждую деталь, каждое твоё слово в мой адрес. И ты думала, что всё пройдёт так же гладко, как и всегда?

   -- Но милый, я, правда, ничего такого не делала.

   Мужчина покраснел от ярости. Его большая масса тела давила на лёгкие, он начинал задыхаться от своей злобы, но как велели ему врачи, быстро взял себя в руки и выдохнул.

   -- Не собираюсь ничего слушать, -- спокойно произнёс он. -- Я сегодня улетаю. Ты остаёшься тут, где тебя закопают мне плевать. Но в моей жизни тебя больше нет. И твоей жизни у тебя тоже больше нет, -- он протянул ей стакан с жидкостью.

104
{"b":"740406","o":1}