Литмир - Электронная Библиотека

Это пока.

Проклятие быстро сводит с ума, превращая человека в бешеного зверя.

– Ваша комната уже готова, я провожу вас. – Протягивая руку, Райдер встал одним слитным – слишком змеиным, слишком нечеловеческим! – движением, и я шарахнулась прочь, забившись в угол кушетки.

Мужчина проворчал что-то под нос, отодвинулся.

– Идемте, – взял он подсвечник и пошел впереди, указывая дорогу.

Я на секунду зажмурилась, выдохнула, крепко стиснув ладони, последовала за Райдером.

Лестница терялась в темноте, и на меня нахлынуло ощущение дежавю. Вчера я точно так же поднималась наверх, держась за кованые перила… Пальцы коснулись полированного дерева, и стало чуточку легче. Портретов на стене тоже не было. Ни портретов, ни ламп, ни ковра на полу – только знамя с красным драконом9 и потемневшие щит и секира в нише, а на двери отведенной мне спальни красовался засов. Благо с внутренней стороны.

– Располагайтесь.

– Спасибо, мистер Райдер…

– Моя комната дальше по коридору. Система звонков, к сожалению, не работает, если что-то понадобится, придется спуститься вниз, на кухню – там дежурят слуги. Ужин в восемь.

– Я не голодна.

– Тогда доброй ночи.

– Доброй ночи, – эхом повторила я и, дождавшись, когда мужские шаги стихнут, осторожно, стараясь не лязгнуть бронзой, задвинула засов. Я бы еще подперла дверь комодом, но сдвинуть с места тяжелый дубовый массив не смогла.

Вся мебель в спальне была старой и очень основательной. Встроенный шкаф, больше похожий на гардеробную – при желании туда бы поместился десяток таких, как я. Низкое трюмо с тусклым зеркалом в рост, кровать с приставной лесенкой. Под потолком балдахин с плотными занавесями, от которых заметно тянет прелью – видимо, комнатой давно не пользовались. Стены – беленый камень, прикрытый гобеленами, камина нет, нет стола, но есть кресло. И жаровни есть – две штуки, но, несмотря на них, в комнате стоит пронизывающий холод.

Портьеры, прикрывающие окно, надулись от сквозняка пузырем. За облепленным снегом стеклом не было видно ни зги.

…в Ландоне сейчас тоже снег, но в Уайтчепеле он не задерживается, превращаясь в грязную кашу и стекая в канавы. В метель Арчер никогда не выгонял нас на улицу, наоборот, кухарка заваривала два ведра жидкого чаю, который мы черпали жестяными кружками. Чай был сладким.

Кажется, я скучаю по Арчеру. Точнее, по эфемерной, но все же определенности, которую дает жизнь воришки. А сейчас я совсем не уверена в том, что доживу до весны.

Жить хочется. Очень.

Как же хочется жить, Триединый…

На трюмо, отбивая восемь, захрипели часы. Их старческий кашель вернул меня в темную спальню с дрожащим пламенем свеч и красноватой окалиной на жаровнях. Я с усилием разжала руку, отпуская порченую молью портьеру, и, изогнувшись, начала расстегивать платье. Стянула его через голову, аккуратно повесила на спинку кресла, клацнув зубами от холода, умылась – на трюмо стояла чаша с чуть теплой водой. Какая-то добрая душа оставила на разобранной кровати грелку, ночную рубашку и старомодный чепец с порыжелыми от времени кружевами. Мысленно благословив ее, я переоделась и залезла под одеяло – слава Триединому, сухое, пусть и пахнущее пылью. Укрывшись с головой, я оставила щелку для воздуха, подтянула колени к груди, создавая маленький островок тепла, и крепко зажмурилась.

Нельзя плакать.

Дядя Чарли говорил, что у каждого из нас есть конечный запас прочности, и эти два дня – как те – подвели меня опасно близко к его пределу. Я совсем не помню, как уснула – просто закрыла глаза и провалилась в черноту. Не было ни снов, ни красок, я даже не шевельнулась ни разу и если бы не удары, от которых затряслась дверь, пролежала бы еще не один час.

– Этансель! Этансель!

– Да, – сипло ответила я, сев на кровати.

– С вами все в порядке? – спросил Райдер.

– Да. – Я закашляла, прочищая горло.

– Вы не больны?

– Нет, мистер Райдер, все хорошо.

– Тогда почему не отвечаете?

– Я спала. Извините, я не хотела заставлять вас волноваться. – Заученные слова и фразы пустой вежливости легко слетали с губ. Оказывается, я еще помню, как это делается.

– Выходите ужинать, – уже спокойнее сказал… кто? Хозяин дома? Или просто новый хозяин?

– Я не голодна.

– Этансель, не дурите, – голос Райдера снова стал недовольным. – Вторые сутки без еды – вы решили уморить себя голодом?

О. Двое суток? Я глупо хихикнула, прикрыв рот ладонью. От двухдневного поста еще никто не умирал. В ушах звенит, и голова немного кружится, но это не страшно.

– Этансель, если вы не выйдете, я сломаю дверь и запихну чертов ужин вам в рот. Вам все ясно? – сухо спросил Райдер, и сонливость моментально исчезла. Нельзя злить тех, кто сильнее.

– Да, мистер Райдер.

– Я жду.

Я торопливо, на ощупь, натянула оставленные в изножье кровати чулки, нижнюю юбку, сменила рубашку, расправила платье. Оставила чепец на подушке. Побрызгала на лицо водой, кое-как пригладила волосы и налегла на дверь, отодвигая засов.

Райдер стоял всего в двух шагах, прислонившись к стене. У его ног горел подсвечник.

– Добрый вечер…

– Добрый, – кивнул мужчина и, подняв светильник, зашагал впереди.

Ужин накрыли внизу, в – наверное – гостиной, перед камином, от которого шло замечательное тепло.

– Садитесь к огню, – отодвинул для меня стул Райдер. – Вы дрожите.

– Спасибо.

Опустив глаза и стараясь не коснуться затянутой в светлую замшевую перчатку руки на изогнутой спинке, я опустилась на сиденье и тихо выдохнула, когда Райдер отошел. Мужчина сел напротив, внимательно глядя на меня сквозь прорези маски. Черная рубашка, черные брюки, черный бархат на лице – он был похож на демона, о которых я, тайком, читала в папиных книгах. Или на пирата, из тетушкиных.

– Сколько вам лет, Этансель?

– Семнадцать, сэр, – спрятала я ладони в складках платья.

– А на самом деле?

– Семнадцать.

– Выглядите моложе, – проворчал Райдер и налил в стоящий перед моей тарелкой бокал воду. Себе вино. – Ешьте, – указал он на отбивные и зеленые стручки фасоли.

Мясо было потрясающим. Сочное, горячее, чуточку переперченное, но от того не менее вкусное, оно таяло во рту. Панировка похрустывала, фасоль наполняла рот ароматным соком, а мягкого хлеба была целая корзинка – я с трудом заставила себя остановиться на четвертом ломте.

Заметила, что Райдер наблюдает за мной, и положила приборы, чувствуя, как краснею. Леди не едят много…

– Десерт? – нейтрально спросил мужчина. Сам он за это время съел только половину отбивной.

– Нет, спасибо…

Райдер негромко звякнул столовым серебром о край тарелки, отпил вина.

– Давайте договоримся, Этансель, – заговорил он, поглаживая ножку бокала. – Обед в два. Ужин в восемь. В это время вы сидите здесь, вот на этом стуле. В остальное – занимайтесь чем хотите. На втором этаже есть библиотека – вы ведь умеете читать? Запертые шкафы не трогать, книги по дому не разбрасывать. Гулять рекомендую в саду, холмы опасны, а погода коварна. Завтрак в девять, присутствие на нем желательно, но необязательно.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

вернуться

9

герб Уэльса

9
{"b":"740240","o":1}