Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Рядом с алтарём стояли монах, Акрион, Гонвул и Этриворн, на этот раз без оружия и шлема. Шёл суд над Альвином:

–Он убил сэра Хоркуиза, когда бой был прерван. Убийство вне рамок "поединка чести" – это братоубийство. А это в свою очередь, по законам кодекса, карается казнью! – прервал тишину Этиворн.

–Однако сэр Хоркуиз также напал на сэра Альвина после остановки боя и....

–Он был в состоянии аффекта, – прервал Этиворн. – Ведь этот паршивец натравил на него свою птицу. Он мог увернуться, но не убивать его – это преступление. На виселицу его!

–Не прерывайте меня сэр Этиворн, – сурово сказал магистр. – Я понимаю ваши эмоции, но сэр Хоркуиз мошенничал. Хотя, как вы говорите, вы к этому не причастны, но всё же всеми силами пытаетесь не замечать этого факта. А этот факт серьёзно меняет суть дела.

Альвин сидел спокойно, будто не замечал всего этого абсурда.

–Чтобы ни сделал Хоркуиз, его наказать мы уже не в силах, а этот мерзавец должен понести суровое нака…

Его прервал Акрион:

–Кодекс не регламентирует таких случаев, поэтому мы должны руководствоваться здравым смыслом, господа. Я считаю, что Альвин не достоин телесных наказаний, тем более уж каз…

–Мало ли, что вы считаете, – грубо прервал Этиворн.

–Прекратите! – заявил Гонвул. – Дадим слово просвещенному.

Монах, который явно был под "волшебным" снадобьями из конопли и пробродившего козьего молока, нужного для "общения" с богами, заговорил:

–Дело рассудим мы по велению божьему. Сэр Хоркуиз поступил подло и был наказан, – чересчур расслабленным и невнятным голосом сказал монах. – Сэр Альвин нарушил святые правила "поединка чести" – погибни он там от меча в спину – это была бы святая смерть. Он искупил бы все грехи свои. Но нарушив правила навлек на себя гнев богов и должен быть наказан – изгнанием… Кутулус аигим.

–Нагое изгнание, – повторил уже в переводе Гонвул.

После этих слов лицо Альвина на секунду перекосилось, но он усилием воли вновь сделался спокойным, хоть внутри него бушевала буря.

–Ты всё слышал. Ты знаешь кодекс, Альвин, – тихо сказал Гонвул.

Альвин снял перчатки, отстегнул ремень и кинул их на пол. Бляшки ремня отдали металлическим звоном. Он не спеша начал отстегивать пряжки доспехов. И вот он уже стоял в храме в одном исподнем.

–Ты знаешь правила, – повторил магистр

Альвин холодно снял с себя оставшуюся одежду и направился к выходу. На улице его ждала толпа. Прямо у дверей храма стоял его друг Горнас. И держал в руках большую дорожную сумку:

–Я подозревал, – понимающие сказал он. -я собрал всё необходимое, – добавил он, указывая на сумку

Альвин глянул на неё, потом в глаза другу

–Спасибо…– проговорил он и пошёл к главным вратам крепости.

Следом за ним шла вся толпа, некоторые смеялись над ним, некоторые сочувствовали и пытались поддержать добрым словом. Изгнание нагим было самым позорным из изгнаний, прописанных в кодексе, страшнее была только смерть. Изгнанник должен был идти совершенно голым, пока не покинет пределы крепости, по пути один "сопровождающий" время от времени бил его хлыстом по спине, а остальные зрители могли кидать в него что попало. И если ему удавалось живым дойти до врат, то он уходил куда глаза глядят, если же нет, то его выкидывали в лес на съедение волкам и оборотням.

Альвин шёл спокойно и гордо, что было странно в его положении. На роль "сопровождающего" вызвался Этиворн. Он хлестал его по спине так, что Альвин ели удерживался на ногах, а на теле сразу же начинала струиться кровь от рассечённой раны. Гонвул порою останавливал Этиворна, чтобы тот не сделал из Альвина инвалида. Толпа же была настроена более или менее доброжелательно к мученику. Лишь пару человек умудрились кинуть в него гнилыми яблоками. Но промахнулись и попали совершено не в цель, а в другого рыцаря, который выругался и пригрозил им кулаком. Ближе к воротам от Альвина уже оставались красные отпечатки ног, от крови, которая стекала с ран. Получая очередной удар, он себя так, будто ничего не чувствует, лишь слегка покачивался балансируя равновесие, но на лице его не были абсолютно никаких эмоций.

Горнас шёл за ним, не отставая и нёс сумку, высоко над головой в небе летел сокол.

Выйдя за пределы крепости Альвин быстро натянул на себя портки, которые Гонрас успел вытащить из сумки по пути успел, крепко пожал ему руку и развернувшись быстро удалился прочь.

Глава 2

Ученик мага

1

Сокол перелетал с дерева на дерево распугивая мелких птиц, те в свою очередь по одному или кучами вылетали из крон роняя вниз мелкие ветки и листья. Альвин шёл не спеша, ему некуда было торопиться, он даже не знал куда идёт. От рыцаря в белых доспехах почти ничего не осталось: волосы были грязные, лицо всё заросшее щетиной, одежда грязная и в соломе. Уже третий день он брел неизвестно куда, голодный и растерянный. Хотя один раз ему повезло и в одной из деревень в обмен на вычищенную конюшню, бывшему рыцарю дали еды и ночлег. На следующее утро его вновь потянуло в дорогу.

Он всё шёл куда-то, бежал от чего-то, возможно подальше от крепости Аль Тавирн, возможно от своего прошлого, а возможно в этом не было никакого смыла и стоило остаться в одной из деревень и начать там новую жизнь. Но всё же, что-то тянуло его идти дальше.

Сокол резко пролетел меж крон деревьев и улетел куда-то вдаль. Альвин почувствовал что-то неладное и остановился. Через минутку птица вернулась и приземлилась ему на плечо

–Что случилось, Аирес? – спросил он

Аирес крикнул, сорвался с плеча, перелетел на ветку и крикнул ещё раз, как бы призывая идти за ним. Альвин принял приглашение и сошёл с тракта устремившись в лес. Сокол перелетал с дерева на дерево, останавливаясь и подзывая своим криком. И вот спустя минут двадцать они дошли до нужного места. Восемь разбойников привязали путника к дереву и весело хохоча делили его добро. Два брата близнеца, каждый с дубинкой в руках, в роли охраны расхаживали по небольшой опушке. Ещё двое: один высокий и худой, а второй низкий и толстый рассматривали какую-то шкатулку, пытаясь её открыть, правда ничего у них не выходило. Лысый, с рыжей бородой дремал прямо под деревом, к которому они привязали бедолагу. Другой с кучерявыми чёрными волосами и в шерстяном кафтане рылся в коробке, который скорее всего принадлежал их жертве. Огромный верзила, с не менее маленьким тесаком на поясе, стоял в стороне не двигаясь, перехватив руки за спиной. И последний, по всей видимости самый главный, одетый в шнурованные сапоги, бригантину с золотой вышивкой опоясанную толстым ремнём, на которым висел меч и кошелёк, набитый деньгами с вышивкой в горы и звезды, стоял перед привязанный пареньком и что-то ему говорил.

Альвин наблюдал за этим из далека, сидя меж кустов. Ариес смотрел на него пронизывающим взглядом. Он посмотрел на птицу.

–Нет, я не могу. Их 8 – я один. У меня нет ни оружия, ни доспехов, ни сил, честно, признаться. Я нормально ел дня два назад!

Сокол не переставал смотреть.

–Знаю, знаю. Это всё отговорки, и я должен вызволить бедолагу из беды и возобновить справедливость, но был бы у меня хотя бы меч…

Ариес в несколько прыжков достиг палки, длиной примерно, как меч, и вновь посмотрел на хозяина пронизывающим взглядом. Альвин помотал головой и порыскав в сумке вытащил оттуда кинжал с поясом.

2

В кустах что-то зашуршало, близнецы сразу устремили свой взор на шум, а следом за ним и все остальные, кроме лысого, он продолжал спать.

–Эй, Волер, там кто-то есть, – в один голос обратились близнецы к главному.

–Так разберитесь с ним! – злобно заявил тот.

–А вдруг это медведь? – с глупым тоном сказал один из близнецов.

И тут из-за листвы вышел мужчина, с палкой в руках и кинжалов на поясе.

–Ха, человек, – с ещё более глупой ухмылкой сказал второй, и они оба набросились на непрошенного гостя.

2
{"b":"739799","o":1}