Литмир - Электронная Библиотека

— Вначале мы захватим страну под командованием Тоёхисы! — Нобунага, как и другие два самурая были очень довольны собой, на что молодая оммёдзи могла только повздыхать. Мужчины, они не меняются при смене обстоятельств. И это радует. — Поможешь нам? — Нобунага (возможно) предлагает дружбу, но, в первую очередь, ему нужен «свой» человек из этого мира. А Олминэ, в принципе, прекрасно подходит на сию роль. Хотя, по мнению Масахиро, девушка совсем не подходит миру политики. Но и оммёдзи не могла вставить своего слова против твёрдого решения полководца, ибо против воли старших, а значит, более мудрых и знающих людей, нельзя.

— Помоги воплотить наш план уничтожения этой страны, чтобы мы могли принести покой и процветание вашему миру! — к тому же Нобунага умеет говорить. Его слова ласкали слух, и по своей воли хочется подчиниться. Если бы Масахиро, или тот же Насу-но Ёичи, не жили такой же жизнью, точно попались бы в ловушку демона-повелителя. А по сути им не хватает одного опыта.

— Минуточку! — неожиданно подал голос Тоёхиса. — А почему это под моим командованием? — недоумение на его лице не могло оставить оммёдзи равнодушной, она тихо засмеялась. Однако, не желая лишних ссор между самураями, она поспешила убедить его ласкающими слух словами.

— Разве во главе не должен быть самый сильный, — Насу-но оказался самым смекалистым, быстро закивал, помогая девушке убедить упрямца, — самый благородный, — тут уже подключился Моккун, который подошёл к Шимацу, что-то сказав про искренность слов, но это не важно, — самый умный… — Нобунага кивнул один раз, а потом как запротестовал:

— Не согласен! — и запыхтел, шумно раздувая ноздри.

— Идиот, — раздосадованно протянула Масахиро, сгорбившись. Тоёхиса же понял попытку одурачить его и наехал на Нобунагу, как на самого старшего. Тот ему начал втирать про то, что они ему «место уступили», а Шимацу и сейчас не понял, так что Ёичи сказал забить на это дело, ибо горбатого могила исправит. А после лучник тихонечко подобрался к Масахиро, осторожно так ткнул пальцем между рёбер, и та вытянулась по струнке, но ни единого звука не произнесла.

— Спину прямо держи, — только и сказал Насу-но, а после зыркнул так недоверчиво в сторону Олминэ, что та подскочила, на это он усмехнулся как-то по-доброму (?). А Масахиро ощутила знакомые изменения в пространстве, что незаметны обычному глазу. Она отчётливо ощутила посторонний звук, но услышать его не могла, зато признала. Обычно такое происходило, когда оммёдзи общались с помощью мыслей. Это считалось высшим мастерством, когда никто не мог поймать за сим занятием. Самураи такого точно не умели, а в подозрении только Олмине…

***

Бусидо рода Абе-но

К смерти следует идти с ясным сознанием того, что надлежит делать самураю и что унижает его достоинство.

Следует взвешивать каждое слово и неизменно задавать себе вопрос, правда ли то, что собираешься сказать.

Необходимо быть умеренным в еде и избегать распущенности.

Уважать правило «ствола и ветвей». Забыть его — значит никогда не постигнуть добродетели, а человек, пренебрегающий добродетелью сыновней почтительности, не есть самурай. Родители — ствол дерева, дети — его ветви.

Самурай должен быть не только примерным сыном, но и верноподданным. Он не оставит господина даже в том случае, если число вассалов его сократится со ста до десяти и с десяти до одного.

Верность, справедливость и мужество — три природные добродетели самурая.

Сокол не подбирает брошенные зёрна, даже если умирает с голоду. Так и самурай, орудуя зубочисткой, должен показывать, что сыт, даже если он ничего не ел.

Самурай должен, прежде всего, постоянно помнить, что он может умереть в любой момент, и если такой момент настанет, то умереть самурай должен с честью. Вот его главное дело.

========== Бойтесь, люди, “скитальцы” идут! ==========

Кружится и кружится неустанно «дева света и добра» вокруг старого и невероятно огромного древа сакуры, она танцует, а нежные розовые лепестки медленно опадают на сырую землю, по которой дитя ходит босиком. В этот счастливый момент девчонка лет двенадцати преподносит лёгкий и изящный танец старому духу древа. А в стороне стоит невероятно молодой для своих лет старик, он улыбается и не может нарадоваться со своей внучки, самого дорого человечка в мире. А девчонка всё танцует под дождём лепестков и цветков да радуется.

Быть оммёдзи тяжело, но сей труд высоко вознаграждается. Ещё и в радость, когда есть хороший учитель — дедуля. Хотя и дедом его не назовёшь, но более заботливого человека, чем он, мир духов не знал. Этот старик был силён, и он мог защитить своё сокровище, быть может, внучка стала бы сильнее его, но…

— Масахиро, он не вернётся, никогда не вернётся, — Моккун пришёл в храм, что приказал построить император Итидзё (Канэхито) в честь Абе-но Сеймэя ещё при жизни оного, пришёл, чтобы успокоить единственного дорогого оставшегося человека. Он не посмел переступить порог и лишь наблюдал за девчонкой, которая беззвучно плакала и не могла остановиться. Никто не мог её утешить уже седьмой день. А верный шикигами не умолкал: — Он не вернётся…

— Тогда зачем превосходить мёртвого?! В его желании больше нет смысла! Он обещал жить… — последние слова прошептаны с горькой тоской. А девчонка снова плачет и не желает останавливаться. Зачем так поступает? Никто из людей, даже родные не смогли понять её боли, но дух огня только смирился, хотя предпринимал попытки остановить свою хозяйку.

— Ты уже совсем без сил, — с горечью тянет зверёк, но ему не дали шанса.

— Пусть… — девичий голос совсем тихий, слабый. — Слёзы — один из признаков человечности. Я больше никогда не заплачу! — крикнуть во весь голос не получилось, а слёзы льются, как в сезон Цую*. — А после стану сильнее и убью всех, я отомщу врагам семьи, заменю императору брата, превзойду деда, — тихое заявление в пустом темном храме. — Пока я жива, самураи будут служить императору, никакого сёгуната и в помине не будет! — можно сказать, что девочка устала и просто не знает, как избавиться от боли, но все её слова правдивы. Ведь ей и так не дано расти вместе с остальными девчушками, так почему бы не воплотить желаемое в реальность.

— Но Сэймэй не вернётся, — последняя попытка утешить себя? Шикигами уже не сможет или не захочет отговорить единственную внучку великого оммёдзи.

В следующий год в свои тринадцать лет она снова танцевала под дождём сакуры, но уже без прежнего веселья, а с тоской. И в стороне никто не наблюдал, не улыбался. Больше не было смысла ни в радости, ни в веселье. А девчонка огрубела, обозлилась на весь свет. Ей чужды добродетели, а в крови врагов нашла она утешение, и после снова покой на душе — у старого древа сакуры.

***

Тяжка ноша грешника, омывшего руки свои в чужой крови. Её невозможно забыть, только скрыть. Однако прятки не утешат, не заберут кровь невинных и их мольбы о милости. Странно, но это не стало проявляться в кошмарах. Наверное потому, что Масахиро привыкла думать об ошибках прошлого каждый день. Она сама себе была противна. А этот мир никак не связан с её. Именно поэтому оммёдзи не хочет домой, и мысли не было. Масахиро благодарна той женщине, что спасла ей жизнь, и мужчине, что отправил её сюда. Теперь у неё другая жизнь, но смысл жизни остался тот же. Всё же Хиро хочет помочь самураям по собственной воли. За год она увидела столько, что продолжать закрывать глаза нельзя.

И сколько можно успеть за одну ночь! И снова они в деревне эльфов! Ох, для оммёдзи подобные полные тревогой времена, казалось, кончились год назад. Но жизнь водоворот, снова занесло её течением в русло приключений. И вот один из самых больших домов в деревне, там громко спорят эльфы между собой, чему девушка точно не рада. Хоть бы эти ребята оказались сговорчивыми, так подумала Хиро и поспешила вперёд за Ёичи, который уже стоял у двери и внимательно вслушивался в разговор. И, конечно, в самый подходящий, как ему показалось, момент он с добрыми намерениями, но с равнодушным лицом с явным акцентом и ошибками произнёс: «Ви смажэте!» Что-то Масахиро подсказывает, что лучник сам не шибко кайфует от своей речи. А эльфы, естественно, не ожидали третьего явления народу. Ну, вы понимаете, о чём речь.

9
{"b":"739186","o":1}