Литмир - Электронная Библиотека

Но как назло, на сегодняшних уроках по зельеварению Слизнорт задал студентам готовить особенно сложное зелье, требующее полной сосредоточенности. Сразу после уроков друзья отправились на тренировку, и Гермионе так и не удалось выбрать момент для разговора.

Уже наступило время ужина, и девушка пару минут назад отпустила Уэйна, с которым на протяжении почти двух часов разбирала сложную тему по Древним рунам. Она собрала свои книги и пергаменты, отправляясь в Большой зал.

Она как раз обдумывала, что ей стоит чуть позже найти Драко и поговорить с ребятами, когда она увидела уже знакомых слизеринцев. Гермиона по инерции остановилась у входа. Ей на встречу шли Пэнси, Блейз и Тео, а чуть впереди них Драко. Именно то, на что она обратила внимание заставило ее остановиться.

На Драко были надеты уже полюбившиеся темные джинсы, ботинки челси и черная футболка. Футболка, которая открывала вид на цветущие пионы на его руках и шее. Лицо Гермионы вытянулось от ужаса и понимания, что может случиться, если кто-то из студентов что-то поймет.

Она думала, что хуже этого быть не может и мысленно со всем смирилась, придумывая оправдания для друзей. Но дальнейшее развитие событий привело девушку к помутнению рассудка на пару минут.

Драко остановился напротив Гермионы, а его друзья чуть впереди. Забини и Нотт открыли дверь в зал, пропуская Паркинсон. В этот же момент, Малфой схватил свою девушку за руку и с довольной ухмылкой на лице прошел вслед за друзьями. Слизеринцы продолжили путь к своему столу, а парень остановился у дверей, открывая вид на пару всем студентам и профессорам. Глаза девушки расширились от ужаса.

— Что ты творишь? — прошипела Гермиона, пытаясь с новой силой выдернуть руку.

В место ответа Драко задержал на ней взгляд, а затем прильнул к ее щеке.

— Теперь все знают. Ты — моя. — прошептал он ей на ухо, оторвавшись от щеки.

Еще раз пристально посмотрев в глаза Гермионы, на его лице вновь появилась та самая ухмылка, и он развернувшись отправился к столу своего факультета. Только сейчас до девушки донеслись шум и перешептывания студентов, а практически все головы были обращены в ее сторону. Даже директор МакГонагалл удивленно смотрела прямо на девушку.

Очнувшись гриффиндорка прошла к своему столу, не желая привлекать еще большего внимания, и уже готовилась к скандалу, который устроят друзья. Она села на свое место, боясь поднять глаза.

— Ты проиграл мне 5 галлеонов, Гарри. — смеясь произнесла Джинни.

Гермиона вскинула голову и увидела, что в обращенных на нее лицах друзей нет злости, разочарования или непонимания.

— Вы знали? — удивленно спросила девушка. — Но откуда?

— Они поставили на то, кто быстрее сдастся и раскроет отношения. — ответил Рон.

— Я даже не сомневалась в тебе! — веселясь ответила Джинни. — С твоей решительностью мы бы узнали обо всем на вашей свадьбе.

— Но откуда? — все еще ничего не понимая, снова спросила Гермиона.

— Луна рассказала нам, что случилось у озера. А потом мы увидели, как он набил морду этому засранцу, и тогда же я заметила цветы у него на руке. Твой нарцисс я видела еще в день рождения. В тот день все и сошлось. — ответила, наконец, на вопрос Джинни.

— И вы не против?

— Ну парни, конечно, будут ему угрожать, — засмеявшись ответила младшая Уизли. — но он вроде изменился. Да и с притяжением родственных душ ты ничего не сделаешь.

Гермиону переполняли чувства. Ей хотелось сейчас обнять каждого из них. Продумывая разговор с друзьями даже при самом лучшем исходе девушка не ожидала такой положительной реакции. Она поняла, что рядом с ней люди, которые стали уже не просто друзьями, а настоящей семьей.

— Спасибо. — ответила она, смахивая подступившие слезы.

Теперь жизнь казалась абсолютно простой. Больше не приходилось прятаться в нишах и пустых кабинетах. Драко каждое утро встречал её у входа в гостиную Гриффиндора, что особенно раздражало Рона. Гарри относился к бывшему врагу достаточно тепло, если это можно было так назвать.

В один из дней, когда Гермиона вышла из гостиной в компании друзей, Малфой протянул Поттеру руку и в этот раз он ответил на рукопожатие, ни о чем не жалея.

Мальчики не давали свою подругу в обиду вот уже семь лет, поэтому периодически в разговорах они напоминали слизеринцу какие именно заклинания опробуют на нем, если он вдруг решит обидеть девушку.

Так прошло две недели спокойной и размеренной жизни. Приближался школьный бал по случаю празднования Хэллоуина. Драко и Гермиона были старостами школы, поэтому вся ответственность легла на их плечи.

В этом году, под всеобщее одобрение, директор МакГонагалл сообщила, что практически каждый праздник будет сопровождаться балом с танцами и пиром. После тёмного времени, людям были просто необходимы свет и веселье.

Оставалось всего несколько дней до дня Х и Гермионе было необходимо проконтролировать других старост и выполнить свои обязанности.

— Для чего мне быть там? — парень в который раз задавался этим вопросом. — У меня и так столько дел, благодаря тебе. — продолжил он недовольно бурчать.

Сегодня она отправилась к Хагриду вместе с Драко, чтобы проверить урожай тыкв, которые уже завтра должны быть размещены в Большом зале, некоторых коридорах школы и внутреннем дворе.

— Я тебе уже говорила, что Хагрид мой друг и я хочу представить тебя ему, как подобает. — ответила она, чмокнув его в губы и крепко ухватившись за его руку.

Они прошли по тропинке к опушке Запретного леса, где была хижина лесника. Гермиона, все ещё держа Драко за руку, постучалась в дверь. Слизеринец хоть и делал вид, что находится здесь совершенно не хочет, но получалось у него так скажем не очень.

Гермиона замечала, что в моменты, когда он с ней маска его надменности слетает и он становится обычным парнем. Заботливым и открытым, понимающим и ласковым. Он практически научился ладить с её друзьями. Он, не боясь и ничего не скрывая, представил её своим друзьям, которые были совсем не похожи на любое представление о студентах Слизерина.

Открытый весельчак Блейз, понимающий и добрый Тео, и наконец необыкновенно чуткая Пэнси. Её действительно можно было назвать «Дитя Тьмы», но по отношению к своим любимым она становилась другим человеком. Жизнерадостная, добрая, верная и очень мудрая. Пэнси с лёгкостью приняла Гермиону, не оглядываясь на прошлое, статус крови и враждующие факультеты.

Именно поэтому сейчас девушка привела Драко к леснику. Она хотела показать окружающим и главное ему, что скрывать их отношения и снова обижать его этим она не будет.

— Привет, Гермиона! — открыв дверь, обрадованно произнес великан. — И Малфой.

— Привет. — улыбнувшись ответила девушка, а Драко лишь кивнул вместо приветствия. — Мы зашли узнать про урожай. Сможешь ли ты уже завтра разместить их в Хогвартсе?

Хагрид подробно, с любовью к своему урожаю, рассказал старостам про то, как ему удалось в этом году вырастить необычайно большие тыквы.

Он угостил ребят чаем в больших кружках и предложил выпечку, но Гермиона уже знала какие на вкус кексы лесника, поэтому отказалась от сладостей. Драко последовал ее примеру и тоже отказался, ради девушки пытаясь быть вежливым и на сколько это возможно, для чистокровного слизеринца, милым.

Девушка рассказывала своему другу о подготовке к празднику, уроках и новостях ребят. Хагрид продолжал причитать о том, как все выросли, даже когда Драко и Гермиона уже собрались уходить.

— Передавай Гарри и Рону привет. Стали совсем редко заходить и теперь видимся только на уроках. — на прощание произнес великан и обнял девушку своими большими руками.

Старосты вышли из домика лесничего и направились по тропинке в сторону замка.

— Видишь и ничего страшного не произошло. — шутливо начала девушка. Драко в ответ лишь тяжело вздохнул и помотал головой.

Когда ребята вошли в замок, Гермиону остановила Паркинсон, которая была серьезно настроена устроить завтрашнюю субботу днем девичника и отправиться в Хогсмид, чтобы выбрать платья к предстоящему балу. Девушке ничего не оставалось, как согласиться, потому что всю последнюю неделю с этим же вопросом к ней много раз подходила Джинни. Гермиона так долго откладывала покупку платья, а теперь подруги боялись, что им не достанется ничего стоящего.

6
{"b":"739172","o":1}